Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soi-disant instrument " (Frans → Nederlands) :

L'accent est généralement mis sur les perspectives de gains que les instruments concernés offrent et sur leur soi-disant simplicité, alors que ces produits se caractérisent par un risque de perte particulièrement élevé et par une grande complexité.

Het accent wordt doorgaans gelegd op de door de betrokken instrumenten geboden winstvooruitzichten en op hun vermeende eenvoud, terwijl de producten eigenlijk uiterst risicovol en complex zijn.


Cela montre comment un instrument soi-disant positif servant à «défendre nos valeurs» n'est en réalité qu'un «moyen de pression masqué sous un vernis philosophico-moral».

Of hoe een zogenaamd positief instrument om "onze waarden te verdedigen", eigenlijk niet meer is dan "een stok achter de voordeur met een moraalfilosofisch laagje vernis".


− (PT) Cette proposition de résolution comporte plusieurs aspects importants, tels que: la nécessité de donner la priorité à l’agriculture dans les actions d’aide au développement et la reconnaissance du désinvestissement intervenu dans ce domaine; la nécessité de stocks stratégiques et d’intervention; et la nécessité que les instruments d’intervention sur le marché deviennent un aspect fondamental de la future politique agricole commune, même si ces instruments ne sont pas précisés plus tard et s’il est vrai que nombreux sont ceux qui préconisent uniquement des soi-disant «mécanism ...[+++]

− (PT) De ontwerpresolutie bevat een aantal belangrijke aspecten, zoals de noodzaak om de landbouw bij de ontwikkelingshulp te prioriteren en de erkenning van het feit dat er op dit gebied sprake is geweest van desinvestering, de noodzaak van strategische voorraden en interventie, en dat marktinterventie-instrumenten een grote rol moeten spelen in het toekomstige GLB, ook wanneer deze instrumenten vervolgens niet nader worden omschreven en het feitelijk zo is dat veel mensen alleen voor zogenaamde noodmechanismen zijn die stroken met de sinds geruime tijd nagestreefde liberalisering van de markt.


- (EL) Le soi-disant «instrument de stabilité» fait partie d’un paquet large d’instruments financiers (coopération économique et développement, aide de préadhésion, voisinage et partenariat) visant à former un instrument intégré permettant à l’Union européenne d’exercer sa politique impérialiste dans les pays candidats, dans les pays se trouvant dans son voisinage immédiat et élargi, et dans le monde entier.

- (EL) Het zogenaamde Stabiliteitsinstrument maakt deel uit van een breder pakket met financiële instrumenten (ontwikkelingssamenwerking en economische samenwerking, pretoetredingssteun, nabuurschap en partnerschap) dat een geïntegreerd hulpmiddel moet zijn voor het imperialistisch EU-beleid in de toetredingslanden, de nabuurschaplanden maar ook op wereldniveau.


U. considérant que, en 2005, la Commission a adopté, sur la base de l'article 211 du traité CE, une recommandation relative à la gestion transfrontalière du droit d'auteur dans le domaine des services licites de musique en ligne, décrite comme un instrument non contraignant visant à permettre au marché de progresser dans la bonne direction et visant soi-disant à étoffer les directives en vigueur sur le droit d'auteur dans la société de l'information et sur le droit de location et de prêt et certains droits voisins du droit d'auteur ; ...[+++]

U. overwegende dat de Commissie in 2005 op grond van artikel 211 van het EG-Verdrag een aanbeveling heeft aangenomen over het grensoverschrijdende beheer van auteursrechten ten behoeve van rechtmatige online-muziekdiensten dat is omschreven als "een soft-law-instrument (...) dat bedoeld is om de markt een kans te geven zich in de juiste richting te ontwikkelen" en dat duidelijk bedoeld is om de bestaande richtlijnen inzake auteursrechten in de informatiemaatschappij en betreffende het verhuurrecht, uitleenrecht en bepaalde naburige rechten op het gebied van intellectuele eigendom nader uit te werken, en overwegende dat de Commissie via ...[+++]


Je voudrais dire au ministre que nous désapprouvons les propos qu’il a tenus ici aujourd’hui, à savoir que le financement nécessaire de la rubrique 3 et le recours licite à l’instrument de flexibilité sont soi-disant des «événements exceptionnels».

Ik wil de minister graag antwoorden dat wij het niet eens zijn met hetgeen hij hier vandaag zei, namelijk dat de noodzakelijke financiering van rubriek 3 en het rechtmatige gebruik van het flexibiliteitsinstrument een uitzonderlijke gebeurtenis is.


Nous ne soutenons pas ces efforts visant à établir un autre instrument répressif dans la soi-disant "lutte contre l'immigration clandestine" alors que la clandestinité est souvent la seule et unique façon d'entrer sur le territoire de l'Union pour des personnes qui ont un cruel besoin d'aide.

Wij willen deze inspanningen om alweer een repressief instrument te creëren in de zogenaamde "strijd tegen de illegale immigratie" niet ondersteunen. Illegale immigratie is voor mensen die wanhopig op zoek zijn naar steun immers vaak de enige mogelijkheid om het grondgebied van de Unie binnen te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soi-disant instrument ->

Date index: 2024-03-03
w