Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous réserve que les conditions soient respectées

Traduction de «soient arrêtées pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


sous réserve que les conditions soient respectées

op voorwaarde dat aan de voorwaarden wordt voldaan


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Chaque Partie veille à ce que les dispositions précises à prendre pour informer le public et consulter le public concerné soient arrêtées et rendues publiques.

5. Elke partij verzekert dat de gedetailleerde regelingen voor het informeren van het publiek en het raadplegen van het betrokken publiek worden bepaald en publiek beschikbaar gesteld.


i) faire en sorte que les activités soient arrêtées et les travailleurs évacués vers un lieu sûr, lorsque la sécurité et la santé des travailleurs sont gravement menacées.

i) ervoor te zorgen dat de activiteiten worden stopgezet en de werknemers geëvacueerd worden naar een veilige plaats wanneer de veiligheid en de gezondheid van de werknemers zwaar bedreigd zijn.


5. Chaque Partie veille à ce que les dispositions précises à prendre pour informer le public et consulter le public concerné soient arrêtées et rendues publiques.

5. Elke partij verzekert dat de gedetailleerde regelingen voor het informeren van het publiek en het raadplegen van het betrokken publiek worden bepaald en publiek beschikbaar gesteld.


Il est également courant que des personnes soient arrêtées à l'aéroport avec un passeport qui ne leur appartient pas et qui viennent ensuite s'informer à la DGM de la manière dont ils peuvent émigrer.

Ook is het courant dat personen die op de luchthaven met een paspoort worden tegengehouden dat niet van hen is, later bij de DGM komen informeren hoe zij zouden kunnen emigreren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i) faire en sorte que les activités soient arrêtées et les travailleurs évacués vers un lieu sûr, lorsque la sécurité et la santé des travailleurs sont gravement menacées.

i) ervoor te zorgen dat de activiteiten worden stopgezet en de werknemers geëvacueerd worden naar een veilige plaats wanneer de veiligheid en de gezondheid van de werknemers zwaar bedreigd zijn.


Les causes étrangères à l'entreprise, telles que l'immobilisation totale des moyens de transport, les suspensions de travail chez les fournisseurs ou les acheteurs, pour autant qu'elles soient dues aux intempéries, ne peuvent donner lieu au paiement de l'allocation si l'entreprise, arrêtée dans son travail pour ces seuls motifs étrangers, met son personnel en chômage de ce chef.

De oorzaken die vreemd zijn aan de onderneming, zoals de totale stillegging van de vervoermiddelen, de schorsingen van de arbeid bij leveranciers of kopers, voor zover zij toegeschreven worden aan weerverlet, kunnen geen aanleiding geven tot de betaling van de uitkering indien de onderneming, die enkel om deze vreemde redenen het werk moet staken, haar personeel uit dien hoofde werkloos stelt.


Si le Conseil et la Commission ne souhaitent pas que les directives particulières soient arrêtées dans le cadre de la PRC, toutes les directives particulières doivent dès lors être arrêtées dans le cade de la procédure normale de codécision.

Indien de Raad of de Commissie niet wensen dat de bijzondere richtlijnen volgens de regelgevingsprocedure met toetsing worden vastgesteld, zouden alle bijzondere richtlijn volgens de normale COD-procedure moeten worden vastgesteld.


18. estime que, dorénavant, le défi clé consiste à contrôler et à mettre en œuvre correctement le programme d'action de Johannesburg, afin de garantir que ses objectifs soient réalisés et que les mesures nécessaires soient arrêtées pour atteindre ses objectifs spécifiques;

18. is van mening dat de belangrijkste uitdaging nu bestaat uit de begeleiding en adequate implementatie van het actieprogramma van Johannesburg, ten einde ervoor te zorgen dat de streefdoelen worden verwezenlijkt en dat de noodzakelijke maatregelen worden genomen om de specifieke doelstellingen te realiseren;


13. estime que, dorénavant, le défi clé consiste à contrôler et à mettre en œuvre correctement le programme d'action de Johannesburg, afin de garantir que ses objectifs soient réalisés et que les mesures nécessaires soient arrêtées pour atteindre ses objectifs spécifiques;

13. is van mening dat de belangrijkste uitdaging nu bestaat uit de begeleiding en adequate implementatie van het actieprogramma van Johannesburg, ten einde ervoor te zorgen dat de streefdoelen worden verwezenlijkt en dat de noodzakelijke maatregelen worden genomen om de specifieke doelstellingen te realiseren;


2. souhaite, si l'enquête confirme les graves responsabilités de l'entreprise, que soient prises des sanctions exemplaires et que soient arrêtées des mesures garantissant l'application de conditions de travail dignes, sans exploitation des travailleurs;

2. spreekt de wens uit dat, mocht uit het onderzoek naar voren komen dat het bewuste bedrijf hierin een zware verantwoordelijkheid draagt, er exemplarische straffen zullen worden opgelegd en dat er maatregelen worden getroffen om de toepassing van behoorlijke arbeidsvoorwaarden zonder uitbuiting van werknemers te waarborgen;




D'autres ont cherché : soient arrêtées pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient arrêtées pour ->

Date index: 2022-06-20
w