Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient bien intégrés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband


Division fonctionnelle de l'Integration de la Politique du Bien-etre

Stafafdeling Beleidsintegratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En particulier, ces procédures de gestion des risques et ces dispositifs de contrôle interne doivent être présents au niveau consolidé et sous-consolidé dans les entreprises mères visées à l'article 451, qu'il s'agisse de l'entreprise d'assurance ou de réassurance ou de la compagnie financière mixte à la tête du conglomérat financier, ainsi que dans toutes les entreprises réglementées faisant partie du conglomérat financier, de telle sorte que les procédures de gestion des risques et les dispositifs de contrôle interne soient cohérents et bien intégrés, que l'influence exercée par les entreprises ...[+++]

Inzonderheid dienen deze risicobeheer- en internecontroleprocedures aanwezig te zijn op geconsolideerd en gesubconsolideerd niveau bij de in artikel 451 bedoelde moederondernemingen, ongeacht of het om de verzekerings- of herverzekeringsonderneming gaat of om de gemengde financiële holding aan het hoofd van het financieel conglomeraat, en bij alle gereglementeerde ondernemingen die deel uitmaken van het financieel conglomeraat, zodat de risicobeheer- en internecontroleprocedures samenhang vertonen en goed geïntegreerd zijn, de invloed van de tot de groep behorende ondernemingen op de gereglementeerde ondernemingen kan beoordeeld worden e ...[+++]


10. de revoir le système de reconnaissance des maladies professionnelles, en intégrant un rapport annuel du FMP au Parlement, rapport contenant des statistiques annuelles, et qu'il s'en suive un débat qui permette de veiller à ce que les critères soient bien pris en compte concernant différentes dimensions, dont celles de genre, de la qualité des conditions de travail, de leur inspection, et de la prévention de ces maladies.

10. de regeling inzake de erkenning van beroepsziekten bij te sturen, aan de hand van een met statistieken gestaafd jaarverslag van het FBZ dat aan het Parlement wordt overgezonden, waarna een debat wordt gehouden dat het mogelijk maakt erop toe te zien dat in verband met verschillende aspecten (waaronder gender, kwaliteit van de arbeidsomstandigheden, inspectie en de preventie van die ziekten) terdege met de criteria rekening wordt gehouden.


- en matière d'aide sociale : o les crédits de recettes repris à la sous-fonction 8290 `Avances' correspondent à l'euro près aux crédits de dépenses prévus. o les crédits de recettes prévus en ce qui concerne les interventions du pouvoir central dans les dépenses du revenu d'intégration sociale ou de l'aide financière correspondent bien au pourcentage d'intervention prévu. o les crédits de recettes prévus en ce qui a trait au remboursement par les bénéficiaires des dépenses du revenu d'intégration sociale et de l'aide financière aient ...[+++]

-inzake sociale bijstand : o de onder de subfunctie 8290 `Voorschotten' ingeschreven ontvangstkredieten tot op de cent overeenstemmen met de voorziene uitgavenkredieten. o de ontvangstkredieten voorzien inzake tegemoetkomingen van de centrale overheid in de uitgaven van het leefloon en van het equivalent leefloon degelijk overeenstemmen met de vastgestelde percentages in de tegemoetkoming. o er tegenover de voorziene ontvangstkredieten inzake terugbetaling door de rechthebbenden van de uitgaven van het leefloon en van het equivalent leefloon, de uitgavenkredieten staan die aan de genoemde centrale overheid moeten worden terugbetaald, ten ...[+++]


Art. 17. L'article 22 de la même ordonnance, modifié par les ordonnances du 30 avril 2009, du 26 juillet 2013 et du 18 décembre 2015, est remplacé par ce qui suit : « Art. 22. Une demande d'accord de principe d'octroi de subsides portant sur les investissements visés aux articles 16, 17 et 18 pour les bénéficiaires visés à l'article 4, 2°, 5°, 6° et 7°, est recevable pour autant que les conditions suivantes soient respectées : 1° les investissements sont conformes aux dispositions prévues par la présente ordonnance, ainsi qu'aux dispositions opposables au demandeur; 2° les autorisations régionales requises préalables à l'exécution des ...[+++]

Art. 17. Artikel 22 van dezelfde ordonnantie, gewijzigd bij de ordonnanties van 30 april 2009, 26 juli 2013 en 18 december 2015 wordt vervangen als volgt : « Art. 22. Een aanvraag om principiële instemming voor de toekenning van subsidies voor de investeringen bedoeld in artikelen 16, 17 en 18 voor de begunstigden bedoeld in artikel 4, 2°, 5°, 6° en 7°, is ontvankelijk voor zover aan de volgende voorwaarden is voldaan : 1° de investeringen stemmen overeen met de bepalingen van deze ordonnantie, alsook met de bepalingen inroepbaar tegen de aanvrager; 2° de vereiste gewestelijke vergunningen voorafgaand aan de uitvoering van de werken werden uitgereikt; 3° als de investering een aan te kopen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il paraît évident qu'en vertu de l'article 32bis en projet de la Constitution, les limitations formulées dans les dispositions particulières de la Convention et de ses protocoles qui garantissent les droits fondamentaux se trouveraient intégrés dans le titre II de la Constitution, aussi bien les limitations qui délimitent le champ d'application de ces droits que celles qui autorisent des restrictions dans l'exercice de ces droits pour autant que ces restrictions soient prévues p ...[+++]

Het ligt voor de hand dat krachtens het ontworpen artikel 32bis van de Grondwet de beperkingen die zijn geformuleerd in de specifieke bepalingen van het Verdrag en zijn protocollen die de fundamentele rechten garanderen, geïntegreerd worden in titel II van de Grondwet : zowel de beperkingen die het toepassingsgebied van die rechten afbakenen als die welke de uitoefening van die rechten inperken, op voorwaarde dat die inperking in de wet is vastgesteld, dat ze één van de in het Verdrag bepaalde rechtmatige doelstellingen nastreeft en dat ze nodig is in een democratische samenleving (239).


Il est favorable à l'intégration de la Turquie dans l'Union européenne, mais il faudrait que les peuples européens soient convaincus du bien-fondé de cette intégration.

Hij is voor de integratie van Turkije in de Europese Unie, maar de Europeanen moeten overtuigd zijn van de gegrondheid van die integratie.


Il est favorable à l'intégration de la Turquie dans l'Union européenne, mais il faudrait que les peuples européens soient convaincus du bien-fondé de cette intégration.

Hij is voor de integratie van Turkije in de Europese Unie, maar de Europeanen moeten overtuigd zijn van de gegrondheid van die integratie.


Les résultats provisoires, pour autant qu'ils soient connus, montrent, au sujet du rôle des ateliers sociaux dans l'intégration sociale des travailleurs du groupe cible, que les ateliers sociaux parviennent bel et bien à aider un groupe très défavorisé (au chômage depuis 5 ans ou plus, peu qualifié et confronté à divers problèmes dans bon nombre de domaines) à trouver un emploi stable.

De voorlopige resultaten, voor zover bekend, duiden er met betrekking tot de rol van sociale werkplaatsen in de sociale integratie van de doelgroepwerknemers op dat de sociale werkplaatsen er daadwerkelijk in slagen een heel kansarme groep (5 jaar of meer werkloos, laaggeschoold en die op heel wat terreinen te kampen hebben met diverse problemen) aan stabiel werk te helpen.


− (PT) L'objectif de la proposition de règlement du Conseil faite par la Commission concernant la collecte de données dans le secteur de la pêche est de développer des programmes d'échantillonnage à long terme qui soient bien intégrés au niveau régional et qui incluent des données écologiques, économiques, environnementales et sociales.

−(PT) Het doel van dit Commissievoorstel voor een nieuwe verordening vande Raad inzake de gegevensverzameling in de visserijsector is om bemonsteringsprogramma’s voor de lange termijn te ontwikkelen die sterk zijngeïntegreerd op regionaal niveau en dieecologische, economische ensociale gegevens alsook milieugegevens bevatten.


− (PT) L'objectif de la proposition de règlement du Conseil faite par la Commission concernant la collecte de données dans le secteur de la pêche est de développer des programmes d'échantillonnage à long terme qui soient bien intégrés au niveau régional et qui incluent des données écologiques, économiques, environnementales et sociales.

−(PT)Het doel van dit Commissievoorstel voor een nieuwe verordening vande Raad inzake de gegevensverzameling in de visserijsector is om bemonsteringsprogramma’s voor de lange termijn te ontwikkelen die sterk zijngeïntegreerd op regionaal niveau en dieecologische, economische ensociale gegevens alsook milieugegevens bevatten.




D'autres ont cherché : soient bien intégrés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient bien intégrés ->

Date index: 2021-02-13
w