Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient complètement rendus " (Frans → Nederlands) :

Le réexamen devrait également veiller à ce que l'organisation actuelle de la gouvernance au sein de l'IASB soit révisée afin que tous les intérêts et engagements du secteur privé soient complètement rendus publics.

Bij de beoordeling moet er ook op worden toegezien dat de bestuursregelingen in de EFRAG en de IASB worden hervormd opdat alle particuliere belangen en verbintenissen volledig openbaar worden gemaakt.


24. invite la Commission à veiller à ce que les tableaux de concordance soient rendus publics, à insister pour que les États membres acceptent formellement une réduction des objectifs chiffrés limitant le déficit de transposition et de conformité de la législation nationale à, respectivement, 0,5 % pour le déficit de transposition et 0,5 % pour le déficit de conformité, ainsi qu'à garantir une application plus efficace des procédures d'infraction au moyen d'objectifs chiffrés liés aux étapes de la procédure, puisque, comme la Commission l'a observé dans l'Acte pour le marché unique, ces objectifs sont nécessaires à la mise en œuvre p ...[+++]

24. roept de Commissie op om te garanderen dat correlatietabellen openbaar gemaakt worden, erop aan te dringen dat de lidstaten formeel instemmen met een beperking van de numerieke doelen en zodoende de omzettings- en nalevingsachterstand voor nationale wetgeving te beperken tot respectievelijk 0,5% voor de omzettingsachterstand en 0,5% voor de nalevingsachterstand, en een effectievere toepassing van inbreukprocedures te verzekeren door middel van numerieke doelen aangaande de stadia van de procedure, aangezien die, zoals de Commissie heeft gesteld in de Single Market Act, nodig zijn voor een grondige en algehele tenuitvoerlegging van internemarktwetgeving;


Je crois qu’il est essentiel que le Conseil accepte les amendements du Parlement, en particulier ceux qui demandent d’une part que le Fonds vienne en aide à toutes les victimes et leur famille et, de l’autre, que les critères d’applicabilité du Fonds soient assouplis et que le Fonds puisse intervenir quand certaines zones sont complètement détruites, comme dans le cas de Riba de Saelices, où nous nous sommes rendus.

Het lijkt mij essentieel dat de Raad de amendementen van het Parlement overneemt, vooral degene waarin enerzijds wordt aangedrongen op steun uit het Fonds voor alle slachtoffers en hun gezinnen, en anderzijds op een beperking van de limieten van de toepasbaarheid van het Fonds, en op het creëren van de mogelijkheid om dit Fonds aan te spreken wanneer bepaalde gebieden volkomen verwoest zijn, zoals in het geval van het gebied van de Riba de Saelices, dat wij bezocht hebben.


Les États membres devraient veiller à ce que ces comptes rendus soient correctement consignés par écrit et conservés dans une base de données facilement accessible. Les comptes rendus complets, et lorsque cela n'est pas réalisable, les conclusions de ces comptes rendus, sont communiqués à l'exploitant de l'installation contrôlée en question et sont mis à la disposition du public, conformément à la directive 90/313/CEE .

De lidstaten zien erop toe dat bedoelde rapporten naar behoren schriftelijk worden geregistreerd en in een gemakkelijk toegankelijk gegevensbestand worden opgeslagen, aan de exploitant van de betrokken gecontroleerde installatie worden medegedeeld en beschikbaar zijn voor het publiek overeenkomstig het bepaalde in richtlijn 90/313/EEG inzake de vrije toegang tot milieu-informatie.


Après avoir exploré quelques exemples prouvant les distorsions qu'entraîne la situation actuelle, M. Van Miert a indiqué que l'objectif de la Commission était de faire en sorte que : "les services soient rendus aux utilisateurs dans un environnement commercial où les utilisateurs paient le prix complet des ressources qu'ils consomment".

De heer Van Miert noemt een aantal voorbeelden die aantonen dat de huidige situatie tot concurrentiedistorsies leidt en maakt duidelijk dat de Commissie tot een situatie wil komen waarin diensten aan de gebruikers worden geleverd op commerciële grondslag, d.w.z. dat de gebruikers de volledige prijs betalen voor de energie die zij consumeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient complètement rendus ->

Date index: 2023-09-08
w