Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient connues rapidement " (Frans → Nederlands) :

26. souligne qu'il faut que les dirigeants politiques soient davantage conscients du fait que la promotion de l'Europe dans les pays tiers est un outil dont l'objectif est d'accroître le nombre de touristes étrangers et qu'elle contribue donc à favoriser l'économie des destinations moins connues et des pays en proie aux difficultés économiques, mais aussi de l'Union dans son ensemble; estime qu'une politique stricte en matière de visas entrave l'afflux de touristes en provenance de pays tiers; se félicite des mesures présentées par ...[+++]

26. benadrukt dat men zich er politiek meer bewust van moet zijn dat het promoten van Europa in derde landen als marketinginstrument dient om meer toeristen aan te trekken, en tevens om economisch voordeel te behalen, niet alleen ten behoeve van minder bekende bestemmingen en landen met economische problemen, maar ook ten behoeve van de EU als geheel; is van mening dat een strikt visumbeleid een rem op de toestroom van toeristen uit derde landen zet; is ingenomen met de maatregelen die de Europese Commissie in 2014 heeft voorgesteld om nieuwe toeristische visa af te geven en het verkeer van toeristen door het Schengengebied te vergemak ...[+++]


16. fait observer que, ces dernières années, l'agriculture européenne a connu des crises à répétition; demande, par conséquent, à la Commission de revoir le système de financement de crise et de mettre en place un nouvel instrument permettant une intervention politique rapide en cas de crise, sans que les paiements directs annuels n'en soient affectés;

16. merkt op dat de Europese landbouw de afgelopen jaren met meerdere crises te maken heeft gehad; verzoekt de Commissie dan ook het systeem voor crisisfinanciering te herzien en een nieuw instrument in te voeren waarmee snel politiek ingrijpen in crisissituaties mogelijk wordt zonder dat dit ten koste gaat van de jaarlijkse rechtstreekse betalingen;


33. est profondément préoccupé par le caractère généralisé de la fraude à la TVA; souligne que le modèle de perception de la TVA n'a pas changé depuis son introduction; qu'il est obsolète, étant donné les nombreuses modifications que l'environnement technologique et économique a connues; que les initiatives dans le domaine de la fiscalité directe exigent une décision du Conseil, statuant à l'unanimité; regrette que deux initiatives importantes visant à lutter contre la fraude en matière de TVA, à savoir la proposition de directive du Conseil modifiant la directive 2006/112/CE relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée e ...[+++]

33. toont zich uiterst bezorgd over het wijdverspreide vóórkomen van btw-fraude; wijst erop dat de wijze waarop btw geïnd wordt sinds de invoering van het btw-inningsmodel niet is veranderd; benadrukt dat dit model inmiddels verouderd is, gezien de talrijke veranderingen die zich in de technologische en economische sfeer hebben voltrokken; beklemtoont dat voor initiatieven op het vlak van directe belastingen een unaniem besluit van de Raad nodig is; betreurt dat de Raad nog altijd geen besluit heeft genomen over twee belangrijke initiatieven ter bestrijding van btw-fraude, te weten het voorstel voor een richtlijn van de raad tot wijziging van Richtlijn 2 ...[+++]


Vu l'urgence spécialement motivée par le fait que des adaptations sont nécessaires pour pouvoir fixer le montant des subventions octroyées pour l'année 2006 aux services d'aide aux activités de la vie journalière et qu'il est impératif que ces subventions soient connues le plus rapidement possible pour permettre à ces services de fonctionner de manière efficace;

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat aanpassingen nodig zijn voor de bepaling van het bedrag van de toelagen die voor het jaar 2006 toegekend worden aan de hulpdiensten i.v.m. de activiteiten van het dagelijks leven en dat deze toelagen zo spoedig mogelijk vastgelegd moeten worden om de vlotte werking van bedoelde diensten te kunnen waarborgen;


Vu l'urgence spécialement motivée par le fait que des adaptations sont nécessaires pour pouvoir fixer le montant des subventions octroyées pour l'année 2006 aux services d'aide à l'intégration et qu'il est impératif que ces subventions soient connues le plus rapidement possible pour permettre à ces services de fonctionner de manière efficace;

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat aanpassingen nodig zijn voor de bepaling van het bedrag van de toelagen die voor het jaar 2006 toegekend worden aan de diensten voor integratiehulp en dat deze toelagen zo spoedig mogelijk gekend moeten zijn om de vlotte werking van genoemde diensten te kunnen waarborgen;


Vu l'urgence spécialement motivée par le fait que des adaptations sont nécessaires pour pouvoir fixer le montant des subventions octroyées pour l'année 2006 aux services d'aide précoce et aux services d'accompagnement pour adultes destinés aux personnes handicapées et qu'il est impératif que ces subventions soient connues le plus rapidement possible pour permettre à ces services de fonctionner de manière efficace;

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, speciaal gemotiveerd door het feit dat aanpassingen nodig zijn voor de vastlegging van het bedrag van de toelagen die voor het jaar 2006 toegekend worden aan de voor gehandicapte personen bestemde diensten voor vroegtijdige hulpverlening en begeleidingsdiensten voor volwassenen en dat die toelagen zo spoedig mogelijk gekend moeten zijn om een vlotte werking van genoemde diensten te kunnen waarborgen;


5. demande que tout soit mis en œuvre au niveau de l'Union européenne pour renforcer la coordination des moyens de protection civile européenne déjà existants, pour qu'en cas d'urgence les ressources mobilisables dans les États membres soient connues de façon à permettre une intervention rapide, à faciliter le travail d'experts de différents États membres, à améliorer les communications et l'alerte des populations, et demande à cette fin l'attribution de moyens financiers et humains suffisants ...[+++]

5. verlangt dat op het niveau van de Europese Unie alles in het werk wordt gesteld om de coördinatie van de reeds bestaande Europese instrumenten van civiele bescherming te versterken, teneinde in noodsituaties te weten welke hulpmiddelen in de lidstaten kunnen worden ingezet en aldus een snelle interventie mogelijk te maken, het werk van de experts van de verschillende lidstaten te vergemakkelijken, de communicatie te verbeteren en de bevolking beter te kunnen waarschuwen, en wenst dat te dien einde in voldoende financiële en menselijke middelen wordt voorzien;


3. demande que tout soit mis en œuvre au niveau de l'Union européenne pour renforcer la coordination européenne des moyens de protection civile, pour qu'en cas d'urgence les ressources mobilisables dans les Etats membres soient connues de façon à permettre une intervention rapide, à faciliter le travail d'experts de différents Etats membres et à améliorer les communications et l'alerte des populations et demande à cette fin l'attribution de moyens financiers et humains suffisants;

3. verlangt dat de Europese Unie alles in het werk stelt met het oog op versterking van de coördinatie van de civiele-beschermingsinstrumenten op Europees niveau opdat in noodsituaties bekend is welke middelen in de lidstaten ingezet kunnen worden, er snel ingegrepen kan worden, het werk van deskundigen uit diverse lidstaten vergemakkelijkt wordt, informatie vlotter doorgespeeld kan worden en de bevolking sneller gewaarschuwd, en dringt daartoe aan op beschikbaarstelling van voldoende financiële en personele middelen;


(11) considérant que l'introduction de l'euro requiert d'arrondir les sommes d'argent; qu'il est nécessaire que les règles pour arrondir les sommes d'argent soient connues rapidement dans le fonctionnement du marché commun et afin de permettre une bonne préparation de l'union économique et monétaire et d'assurer une transition harmonieuse; que lesdites règles ne portent pas atteinte aux pratiques, conventions ou dispositions nationales relatives aux arrondis qui assurent un degré plus élevé de précision pour les calculs intermédiaires;

(11) Overwegende dat de invoering van de euro het afronden van geldbedragen vereist; dat het in het kader van de werking van de gemeenschappelijke markt in een vroeg stadium bepalen van afrondingsregels nodig is om een tijdige voorbereiding en soepele overgang naar de Economische en Monetaire Unie mogelijk te maken; dat deze regels geen gevolgen hebben voor afrondingsmethoden, afrondingsovereenkomsten of nationale bepalingen inzake afronding die bij tussenberekeningen een hogere nauwkeurigheid opleveren;


(11) considérant que l'introduction de l'euro requiert d'arrondir les sommes d'argent; qu'il est nécessaire que les règles pour arrondir les sommes d'argent soient connues rapidement dans le fonctionnement du marché commun et afin de permettre une bonne préparation de l'union économique et monétaire et d'assurer une transition harmonieuse; que lesdites règles ne portent pas atteinte aux pratiques, conventions ou dispositions nationales relatives aux arrondis qui assurent un degré plus élevé de précision pour les calculs intermédiaires;

(11) Overwegende dat de invoering van de euro het afronden van geldbedragen vereist; dat het in het kader van de werking van de gemeenschappelijke markt in een vroeg stadium bepalen van afrondingsregels nodig is om een tijdige voorbereiding en soepele overgang naar de Economische en Monetaire Unie mogelijk te maken; dat deze regels geen gevolgen hebben voor afrondingsmethoden, afrondingsovereenkomsten of nationale bepalingen inzake afronding die bij tussenberekeningen een hogere nauwkeurigheid opleveren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient connues rapidement ->

Date index: 2021-06-23
w