Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consultant-formateur en action sociale
Consultante-formatrice en action sociale
Consultation ouverte
Consultation pour douleur
Consultation publique
Débat ouvert
Débat public
Personne consultant pour le compte d'un tiers
Sous réserve que les conditions soient respectées

Traduction de «soient consultables pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


sous réserve que les conditions soient respectées

op voorwaarde dat aan de voorwaarden wordt voldaan


consultant-formateur en action sociale | consultant-formateur en action sociale/consultante-formatrice en action sociale | consultant en action sociale/consultante en action sociale | consultante-formatrice en action sociale

consulent maatschappelijk werk | consulente maatschappelijk werk




Sujet consultant pour explications des résultats d'examen

persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen


Personne consultant pour le compte d'un tiers

persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin que le délégué social puisse exercer sa mission de remise d'avis, la SISP concernée veille à ce que les pièces du dossier soient consultables par le délégué social dans un délai maximum de 2 jours à compter de sa simple demande.

Opdat de sociaal afgevaardigde zijn opdracht inzake het verlenen van advies zou kunnen uitoefenen, waakt de betrokken OVM erover dat de stukken van het dossier binnen korte termijn een maximale termijn van 2 dagen, te tellen vanaf diens eenvoudig verzoek, ter inzage liggen van de sociaal afgevaardigde.


Les Archives de l'État ont veillé à ce que les comptes rendus jusques et y compris l'année 1982 soient consultables au format numérique.

Het Rijksarchief heeft ervoor gezorgd dat de verslagen tot en met het jaar 1982 digitaal raadpleegbaar zijn.


Ceux-ci ne sont pas reconnus comme professionnels de la santé, dans le cadre de l'arrêté royal 78. Mais comment expliquer qu'ils soient consultés et impliqués par le Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE) et le Conseil Supérieur de la Santé (CSS) pour élaborer leurs avis sur l'autisme, les personnes âgées et la psychiatrie.

Zij genieten geen erkenning als gezondheidswerker in het kader van het koninklijk besluit nr. 78. Eigenaardig genoeg worden ze door het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) en de Hoge Gezondheidsraad (HGR) wel geraadpleegd voor en betrokken bij de uitwerking van adviezen over autisme, ouderen en psychiatrie.


L'intervenant plaide dès lors pour qu'à l'avenir le parlement, et le Sénat en particulier, soient consultés préalablement et puissent formuler des recommandations à l'intention du gouvernement.

Spreker pleit er daarom voor dat in de toekomst het Parlement, en de Senaat in het bijzonder, vooraf zou worden geraadpleegd en dat het aanbevelingen voor de regering zou kunnen formuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. Dans la procédure adoptée, il est prévu que des experts extérieurs soient consultés toutes les deux semaines.

25. The procedure adopted foresees a consultation every two weeks with outside experts.


Il est important que tous les services qui sont confrontés à la criminalité organisée soient consultés au maximum.

Het is van belang dat alle diensten die met de georganiseerde criminaliteit worden geconfronteerd maximaal worden geconsulteerd.


Art. 3. La notification ou l'envoi de manière numérique, visée à l'article 2, 3°, du présent arrêté, peut être fait à condition que le système électronique utilisé à cet effet garantisse que : 1° le moment de l'envoi soit enregistré et puisse être consulté ; 2° l'usager du système électronique puisse être authentifié au moyen du numéro d'entreprise de l'administration du culte ou de l'administration centrale ou au moyen d'une autre coordonnée qui identifie l'administration de façon unique et qui est fixée par le Ministre ; 3° les pièces soient pourvues ...[+++]

Art. 3. De kennisgeving of verzending op digitale wijze, vermeld in artikel 2, 3°, van dit besluit, kan gebeuren op voorwaarde dat het elektronische systeem dat daarvoor gebruikt wordt, de waarborg biedt dat: 1° het tijdstip van verzending wordt geregistreerd en kan worden geraadpleegd; 2° de gebruiker van het elektronische systeem kan worden geauthentificeerd aan de hand van het ondernemingsnummer van het bestuur van de eredienst of het centraal bestuur of aan de hand van een ander gegeven dat het bestuur uniek identificeert en dat wordt bepaald door de minist ...[+++]


Missions et tâches Le Conseiller avis économiques - Macroéconomie a, entre autres, les missions et tâches suivantes : formuler des alternatives stratégiques, développer des scénarios alternatifs, évaluer l'impact de chaque scénario; formuler des recommandations argumentées à l'attention du Ministre des Finances et de son cabinet et participer au processus de décision lors de l'élaboration de la stratégie; rédiger des réponses aux questions parlementaires ainsi qu'aux questions émises par les autorités des entités fédérées et par les autorités et instances supranationales et internationales; concevoir et analyser des informations qualitatives et quantitatives (par exemple créer des banques de données et d'informations, retravailler les in ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur economisch advies - Macro-economie heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : formuleren van beleidsalternatieven, ontwikkelen van alternatieve scenario's, evalueren van de impact van elk scenario; formuleren van geargumenteerde aanbevelingen ter attentie van de Minister van Financiën en zijn kabinet en deelnemen aan het beslissingsproces bij de beleidsuitwerking; opstellen van antwoorden op parlementaire vragen alsook op vragen gesteld door de overheden van verbonden entiteiten en door de supranationale en internationale overheden en instanties; bedenken en analyseren van kwalitatieve en kw ...[+++]


Même s'il est important que les avis soient consultables sur l'intranet, le public a aussi intérêt à ce qu'il y ait une bonne communication et le rapport annuel est un bon moyen de contrôler le dynamisme du Conseil.

Ik begrijp dat het belangrijk is dat de adviezen op intranet kunnen worden geraadpleegd, maar het publiek heeft ook belang bij een goede communicatie en het jaarverslag is een goede manier om na te gaan hoe actief de Raad is.


En réponse à cette question, il a notamment été indiqué que l'Union belge de football délivre les licences, sans que l'ONSS ou le fisc soient consultés à ce sujet, ce qui devrait empêcher toute falsification de la compétition.

In het antwoord op die vraag werd onder meer gesteld dat het de voetbalbond is die de licenties uitreikt, zonder dat de RSZ of de fiscus hierover worden geconsulteerd, wat competitievervalsing onmogelijk zou maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient consultables pour ->

Date index: 2022-01-23
w