Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient dotés d'effectifs " (Frans → Nederlands) :

S'il y a des arguments plaidant en faveur de la création d'une forme de procédure accélérée, fondée ou non sur la loi du 1994, c'est dans le cadre d'une réorganisation générale de la justice, avec des services en première instance et en appel qui soient dotés d'effectifs suffisants, afin que l'on en connaisse le champ d'application de la loi avec précision.

Er zijn misschien wel argumenten om een vorm van snelrecht in het leven te roepen, al of niet op grond van de wet van 1994, maar dan in het kader van een algemene reorganisatie van Justitie met eigen diensten in eerste aanleg en beroep die voldoende zijn bemand, zodat men precies weet welk het toepassingsgebied is.


S'il y a des arguments plaidant en faveur de la création d'une forme de procédure accélérée, fondée ou non sur la loi du 1994, c'est dans le cadre d'une réorganisation générale de la justice, avec des services en première instance et en appel qui soient dotés d'effectifs suffisants, afin que l'on en connaisse le champ d'application de la loi avec précision.

Er zijn misschien wel argumenten om een vorm van snelrecht in het leven te roepen, al of niet op grond van de wet van 1994, maar dan in het kader van een algemene reorganisatie van Justitie met eigen diensten in eerste aanleg en beroep die voldoende zijn bemand, zodat men precies weet welk het toepassingsgebied is.


68. souligne qu'il convient d'accorder leur juste valeur aux secteurs de l'éducation, de la culture, de l'audiovisuel, de la jeunesse, des sports et de la citoyenneté, et de veiller à ce qu'ils soient dotés de budgets suffisants et effectifs;

68. benadrukt het feit dat veel aandacht moet gaan naar de sectoren onderwijs, cultuur, audiovisuele media, jeugd, sport en burgerschap en dat ervoor moet worden gezorgd dat deze beschikken over een adequaat en efficiënt budget;


Dans sa recommandation, la Commission expose les mesures concrètes à prendre pour réintégrer la Grèce dans le système de Dublin, en mettant l'accent sur l'amélioration des capacités d'accueil et des conditions de vie des demandeurs d'asile en Grèce et sur la garantie d'un accès effectif à la procédure d'asile, y compris aux recours, en veillant à ce que les institutions concernées soient pleinement opérationnelles, dotées de suffisamment d'effectifs et du matériel nécessaire pour examiner un nombre plus élevé de demandes.

In de aanbeveling worden de concrete stappen beschreven die nodig zijn om Griekenland zijn plaats in het Dublinsysteem weer te laten innemen. De nadruk ligt op verbetering van de opvangcapaciteit en de levensomstandigheden van asielzoekers in Griekenland en op de effectieve toegang tot de asielprocedure (met inbegrip van de mogelijkheid om beroep in te stellen). Daarvoor moeten de betrokken instellingen volledig operationeel zijn en over voldoende personeel en uitrusting beschikken om een groter aantal asielverzoeken te behandelen.


87. prend acte du montant global de 748 000 000 EUR (soit 0,5 % du budget total de l'Union) consacré aux agences décentralisées dans le PB 2013, se soldant par une augmentation de la contribution totale de l'Union (y compris les recettes affectées), par rapport au budget de 2012, de 24 000 000 EUR, soit de +3,2 %; est conscient du fait que cette augmentation est principalement due à la création de huit agences, afin qu'elles soient dotées d'un financement suffisant, et à l'extension des missions de sept agences, afin que ces dernières ne voient pas leur performance entravée; prend acte du fait que la contribution d ...[+++]

87. neemt kennis van het totale bedrag van 748 miljoen EUR (d.w.z. 0,5% van de totale EU-begroting) dat voor de gedecentraliseerde agentschappen wordt uitgetrokken in de ontwerpbegroting 2013, hetgeen resulteert in een stijging van de totale bijdrage van de EU (met inbegrip van bestemmingsontvangsten) ten opzichte van de begroting 2012 van 24 miljoen EUR, of +3,2%; is zich ervan bewust dat deze stijging voornamelijk afkomstig is van de acht opstartende agentschappen, waarvoor voldoende middelen beschikbaar moeten zijn, en van de zeven agentschappen die een ruimer takenpakket hebben gekregen, zodat zij niet in hun werking worden belemmer ...[+++]


86. prend acte du montant global de 748 000 000 EUR (soit 0,5 % du budget total de l'Union) consacré aux agences décentralisées dans le PB 2013, se soldant par une augmentation de la contribution totale de l'Union (y compris les recettes affectées), par rapport au budget de 2012, de 24 000 000 EUR, soit de +3,2 %; est conscient du fait que cette augmentation est principalement due à la création de huit agences, afin qu'elles soient dotées d'un financement suffisant, et à l'extension des missions de sept agences, afin que ces dernières ne voient pas leur performance entravée; prend acte du fait que la contribution d ...[+++]

86. neemt kennis van het totale bedrag van 748 miljoen EUR (d.w.z. 0,5% van de totale EU-begroting) dat voor de gedecentraliseerde agentschappen wordt uitgetrokken in de ontwerpbegroting 2013, hetgeen resulteert in een stijging van de totale bijdrage van de EU (met inbegrip van bestemmingsontvangsten) ten opzichte van de begroting 2012 van 24 miljoen EUR, of +3,2%; is zich ervan bewust dat deze stijging voornamelijk afkomstig is van de acht opstartende agentschappen, waarvoor voldoende middelen beschikbaar moeten zijn, en van de zeven agentschappen die een ruimer takenpakket hebben gekregen, zodat zij niet in hun werking worden belemmer ...[+++]


Les États membres sont invités à vérifier notamment que les navires soient dotés d’effectifs performants et en nombre suffisant conformément à la règle 4.28 de la partie B du code ISPS rendue obligatoire par l’article 3, paragraphe 5, du règlement (CE) no 725/2004 du Parlement européen et du Conseil (1).

De lidstaten dienen met name na te gaan of het vaartuig over bekwaam en voldoende personeel beschikt, overeenkomstig paragraaf 4.28 van deel B van de ISPS-code, die verplicht is gesteld bij artikel 3, lid 5, van Verordening (EG) nr. 725/2004 van het Europees Parlement en de Raad (1).


Exécuter la stratégie de réforme de l'administration publique adoptée en 2006 et faire en sorte que tous les ministères et institutions de l'État central soient opérationnels, qu'ils soient dotés de ressources financières et matérielles adéquates et, plus particulièrement, de locaux et d'effectifs suffisants.

De strategie van 2006 met betrekking tot de hervorming van het openbaar bestuur uitvoeren en ervoor zorgen dat alle ministeries en instellingen op het niveau van de staat adequaat gefinancierd worden, operationeel zijn en goed zijn uitgerust, met name wat betreft kantoorruimte en personeel.


17. Les États du pavillon veillent à ce que les navires autorisés à battre leur pavillon soient dotés des effectifs voulus, sur les plans tant de la quantité que de la qualité, en tenant compte des Principes à observer pour déterminer les effectifs en fonction de la sécurité adoptés par l'OMI.

17. Vlaggenstaten moeten erop toezien dat schepen die het recht hebben onder hun vlag te varen voldoende en doeltreffend bemand zijn, waarbij rekening moet worden gehouden met de door de IMO goedgekeurde beginselen inzake veilige minimumbemanning.


17. Les États du pavillon veillent à ce que les navires autorisés à battre leur pavillon soient dotés des effectifs voulus, sur les plans tant de la quantité que de la qualité, en tenant compte des Principes à observer pour déterminer les effectifs en fonction de la sécurité adoptés par l'OMI.

17. Vlaggenstaten moeten erop toezien dat schepen die het recht hebben onder hun vlag te varen voldoende en doeltreffend bemand zijn, waarbij rekening moet worden gehouden met de door de IMO goedgekeurde beginselen inzake veilige minimumbemanning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient dotés d'effectifs ->

Date index: 2022-08-07
w