Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient drastiquement réduits " (Frans → Nederlands) :

Il semblerait que le budget par orphelinat ait été réduit de manière drastique et que les autorités locales ne soient pas tenues de consacrer ces fonds aux orphelinats situés dans leur région.

Het budget per weeshuis is naar verluidt drastisch omlaag gegaan en de lokale overheden zijn niet verplicht om dit budget te besteden aan de weeshuizen in hun regio.


Il semblerait que le budget par orphelinat ait été réduit de manière drastique et que les autorités locales ne soient pas tenues de consacrer ces fonds aux orphelinats situés dans leur région.

Het budget per weeshuis is naar verluidt drastisch omlaag gegaan en de lokale overheden zijn niet verplicht om dit budget te besteden aan de weeshuizen in hun regio.


Nous devons tout faire pour que le terrorisme et la criminalité ne s’aggravent pas, mais qu’ils soient drastiquement réduits.

Wij moeten alles doen om ervoor te zorgen dat het terrorisme en de misdaad niet toenemen maar wezenlijk worden teruggedrongen.


7. considère que des produits respectueux de l'environnement devraient voir leurs tarifs réduits plus rapidement et de façon plus drastique que d'autres biens; demande à la Commission et aux négociateurs coréens de donner une définition claire de ces produits; recommande vivement que les conditions environnementales de production des marchandises soient dûment prises en compte dans une telle définition;

7. is van mening dat de tarieven van milieuvriendelijke goederen eerder en sterker moeten worden verlaagd dan die van overige goederen; roept de Commissie en de Koreaanse onderhandelaars op een duidelijke omschrijving van dit soort producten te geven; beveelt ten sterkste aan dat in die omschrijving met de milieuaspecten van de productie van de goederen naar behoren rekening wordt gehouden;


7. considère que des produits respectueux de l'environnement devraient voir leurs tarifs réduits plus rapidement et de façon plus drastique que d'autres biens; demande à la Commission et aux négociateurs coréens de donner une définition claire de ces produits; recommande vivement que les conditions environnementales de production des marchandises soient dûment prises en compte dans une telle définition;

7. is van mening dat de tarieven van milieuvriendelijke goederen eerder en sterker moeten worden verlaagd dan die van overige goederen; roept de Commissie en de Koreaanse onderhandelaars op een duidelijke omschrijving van dit soort producten te geven; beveelt ten sterkste aan dat in die omschrijving met de milieuaspecten van de productie van de goederen naar behoren rekening wordt gehouden;


29. se félicite que des travaux soient entrepris pour simplifier la politique agricole commune, et attend avec grand intérêt le plan d'action correspondant, afin que les contraintes administratives actuellement imposées aux agriculteurs puissent être drastiquement et rapidement réduites;

29. verwelkomt de start van de werkzaamheden gericht op vereenvoudiging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, wacht met grote belangstelling het actieplan hierover af, en spreekt hierbij de hoop uit dat de administratieve rompslomp waarmee landbouwers momenteel worden geconfronteerd drastisch en snel zal kan worden teruggebracht;


Il est de la plus haute importance que l’entrave au trafic international que constitue les divergences entre les différents matériels roulants et les différentes infrastructures soient réduites de manière drastique.

Het is van het grootste belang dat de hinder voor het internationale verkeer door ongelijkheden tussen de verschillende materieelsoorten en netwerken drastisch gereduceerd wordt.


Considérant que le nombre de centres de néonatalogie ayant été réduit de façon drastique, il en résulte que le nombre de prématurés et nouveau-nés dont la vie est menacée ou qui courent le risque de séquelles neurologiques permanentes et qui doivent être transportés, s'est accru sensiblement; qu'eu égard à l'adaptation du tarif kilométrique du transport urgent et au fait que l'arrêté ministériel du 8 janvier 1992 n'a pas été adapté à cette situation et étant donné que des moyens budgétaires destinés à couvrir ce coût supplémentaire ne sont prévus au budget des soins de santé qu'à partir du 1 janvier 1999, il s'indique que ces nouveaux ...[+++]

Overwegende dat het aantal centra voor neonatalogie drastisch werd verminderd waardoor het aantal prematuren en pasgeborenen wier leven wordt bedreigd of die een risico lopen op blijvende neurologische sequelen, die dienen te worden vervoerd, ook gevoelig is toegenomen; gezien de aanpassing van het tarief per kilometer voor het dringend vervoer en gelet op het feit dat het ministerieel besluit van 8 januari 1992 niet werd aangepast aan die situatie en aangezien pas met ingang van 1 januari 1999 budgettaire middelen worden voorzien binnen de begroting van de geneeskundige verzorging om deze meerkost te kunnen dekken, is een dringende bek ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient drastiquement réduits ->

Date index: 2021-11-10
w