Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Spécification de très haut niveau
Spécification descriptive de très haut niveau
Spécification générale
Spécification générale descriptive

Vertaling van "soient généralement très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spécification descriptive de très haut niveau | spécification générale descriptive

beschrijvende hogere specificatie


les aiguilles de martensite sont de longueur variable et généralement très étroites

de martensietnaalden hebben verschillende lengten en zijn over het algemeen zeer dun


spécification de très haut niveau | spécification générale

hogere specificatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que les fréquences soient très basses dans la population générale, les résultats montrent une tendance au déclin de l'utilisation de la cocaïne, des amphétamines et de l'ecstasy, et une stabilisation de l'usage des opiacés.

Hoewel de frequenties op niveau van de algemene bevolking zeer laag zijn, wijzen de resultaten op een dalende trend van het gebruik van cocaïne, amfetamines en ecstasy, en een stabilisatie van het gebruik van opiaten.


À l'époque, la CGPM (Centrale Générale du Personnel Militaire) craignait toutefois que ces protections auditives soient très inconfortables. a) Combien de ces protections auditives ont-elles finalement été achetées? b) Quelle évaluation la Défense en fait-elle?

De vakbond ACMP vreesde toen dat deze oordopjes erg oncomfortabel zouden zijn. a) Hoeveel van deze oordopjes werden uiteindelijk aangeschaft? b) Hoe evalueert Defensie het gebruik van deze oordopjes?


Si les b) et c) de cette définition, qui concernent les personnes physiques ou morales ayant des responsabilités ou des fonctions publiques, visent les personnes qui fournissent des services en rapport avec l'environnement, il n'en va pas de même du a), qui vise les autorités publiques stricto sensu, de manière très large et sans que celles-ci soient limitées aux autorités ayant des responsabilités ou des missions publiques en matière d'environnement: sont ainsi visés de manière tout à fait générale, et sans avoir égard à leurs compétences matérielles, tous les gouvernements ...[+++]

In b) en c) van deze definitie, die betrekking hebben op natuurlijke of rechtspersonen belast met openbare verantwoordelijkheden of functies, worden personen bedoeld die diensten leveren met betrekking tot het leefmilieu; in a) echter, dat slaat op de overheidsinstanties stricto sensu in ruime bewoordingen en niet louter beperkt tot de instanties belast met openbare verantwoordelijkheden of functies met betrekking tot het leefmilieu, worden op een zeer algemene wijze en ongeacht hun materiële bevoegdheid alle regeringen en alle bestuurlijke overheden in het algemeen bedoeld.


Nous avertissons d'emblée qu'il y a de fortes chances que les statistiques basées sur le code de prévention précité soient sous-évaluées, car il est très probable que certaines affaires concernant des fausses œuvres d'art aient été enregistrées au parquet sous le code plus général « 68A Namaking/Contrefaçon ».

We waarschuwen bij deze alvast dat de kans zeer reëel is dat statistieken op basis van deze tenlasteleggingscode een onderschatting zullen betreffen aangezien het zeer waarschijnlijk is dat sommige zaken die betrekking hebben op vervalste kunstwerken op het parket geregistreerd werden onder de meer algemene code “68A Namaking/Contrefaçon”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux côtés des six grands projets retenus, il serait souhaitable que de nouveaux projets soient aussi très rapidement mis à l'ordre du jour par le secrétariat général et les réunions ministérielles sectorielles.

Naast de zes grote projecten is het wenselijk dat nieuwe projecten ook zeer snel door het secretariaat-generaal en de sectorale ministeriële bijeenkomsten op de agenda worden gezet.


Malgré la bonne volonté de ces « apôtres », il semble que ceux-ci ne soient que très approximativement formés avec pour conséquence que l'information diffusée est généralement lacunaire.

Die « zendelingen » zijn wel van goede wil, maar zouden slechts een zeer oppervlakkige opleiding hebben gehad, met het gevolg dat de verspreide informatie in het algemeen erg onvolledig is.


Ce coefficient est choisi de manière à garantir un niveau de sécurité adéquat; il est, en règle générale, égal à 7, à condition que les matériaux utilisés soient de très bonne qualité contrôlée et que le procédé de fabrication soit approprié aux conditions d'utilisation prévues.

De coëfficiënt moet zodanig worden gekozen dat een adequaat veiligheidsniveau is gewaarborgd; deze coëfficiënt bedraagt in het algemeen 7, op voorwaarde dat de gebruikte materialen van een zeer goede, gecontroleerde kwaliteit zijn en dat de wijze van vervaardiging geschikt is voor de beoogde gebruiksomstandigheden.


29. rappelle que, au paragraphe 28 de la résolution sur la décharge pour 2001, il avait demandé que soient faites, avant le 1er juillet 2003, des propositions visant à remédier à la situation dans laquelle se trouvent d'anciens fonctionnaires LA qui, ayant passé un concours interne, ont accédé à un poste de catégorie A avant le "décloisonnement" et ont été reclassés au grade initial (A7) de la catégorie A, sans qu'il soit tenu compte de leur ancienneté dans la catégorie LA; note que, dans sa réponse du 18 février 2004, le Secrétaire général reconnaît que ces f ...[+++]

29. herinnert eraan dat het Parlement er in paragraaf 28 van de resolutie over de kwijting voor 2001 bij de secretaris-generaal op heeft aangedrongen vóór 1 juli 2003 met voorstellen te komen om de situatie recht te zetten van voormalige LA-ambtenaren die met succes een intern vergelijkend onderzoek hebben afgelegd en vóór de invoering van het "décloisonnement" zijn overgestapt naar een A-post en aldus in de aanvangsrang van categorie A (A7) zijn geplaatst, ongeacht hun anciënniteit in de categorie LA; merkt op dat de secretaris-generaal in zijn antwoord van 18 februari 2004 heeft erkend dat deze LA-ambtenaren zijn benadeeld ten opzicht ...[+++]


29. reconnaît l'engagement du Conseil européen dans des réformes économiques, l'innovation et la compétitivité et rappelle que le processus de Lisbonne reste très vivant; toutefois, afin de renforcer la cohésion économique, sociale et territoriale, l'Union européenne doit offrir à ses citoyens des services publics de qualité et durables du point de vue environnemental à des prix abordables et doit veiller à ce que les droits et les conditions de travail des travailleurs du secteur public soient protégés; à cet effet, demande qu'une ...[+++]

29. erkent het engagement van de Europese Raad voor economische hervormingen, innovatie en concurrentiekracht en wijst erop dat het proces van Lissabon nog altijd springlevend is; is evenwel van mening dat de Europese Unie ter bevordering van de economische, sociale en territoriale samenhang haar burgers kwalitatief hoogstaande en vanuit milieuoogpunt duurzame openbare diensten tegen betaalbare prijzen moet bieden en ervoor moet zorgen dat de rechten en arbeidsomstandigheden van de werknemers in overheidsdienst worden beschermd; verlangt te dien einde dat er met spoed een kaderrichtlijn inzake openbare diensten en diensten van algemeen belang wordt opgeste ...[+++]


31. demande à la Commission de veiller en priorité à une simplification des procédures et de définir des règles et des objectifs clairs qui soient transparents et compréhensibles par les citoyens; demande à la Commission que la simplification de la législation, des règles et des procédures fasse partie intégrante de la révision à moyen terme de la politique agricole et des politiques structurelles; reconnaît toutefois les difficultés auxquelles la Commission se trouve confrontée pour ce faire dans le cas particulier de l'adoption des dispositions de mise en œuvre de certains programmes, telles les procédures de contrôle des Fonds struc ...[+++]

31. verzoekt de Commissie om er bij voorrang voor te zorgen dat procedures worden vereenvoudigd en duidelijke voorschriften en doelstellingen worden vastgesteld die transparant zijn en begrijpelijk voor de burgers; verzoekt de Commissie bij de tussentijdse herziening van het landbouw- en structuurbeleid terdege aandacht te besteden aan de vereenvoudiging van de regelgeving, de voorschriften en de procedures; erkent evenwel dat de Commissie problemen heeft om dit doel te bereiken als het gaat om de vaststelling van uitvoeringsvoorschriften voor bepaalde programma's, zoals de controleprocedures voor de structuurfondsen, wanneer de comito ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient généralement très ->

Date index: 2024-05-26
w