Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient les différentes opinions exprimées " (Frans → Nederlands) :

Lorsqu'une opinion exprimée justifie que soient commis des actes terroristes afin d'atteindre les objectifs de l'auteur de cette opinion, l'autorité nationale peut imposer des restrictions à la liberté d'expression (CEDH, 8 juillet 2014, Nedim Sener c. Turquie, § 116).

Ingeval een uitgedrukte mening het stellen van terroristische handelingen rechtvaardigt, teneinde de doestellingen van de auteur welke die mening erop na houdt, te bereiken, vermag de nationale overheid beperkingen op te leggen aan de vrije meningsuiting (EHRM, 8 juli 2014, Nedim Sener t. Turkije, § 116).


Quelles que soient les différentes opinions exprimées au sein de ce Parlement, je pense que les peuples de ce monde auront cette volonté et qu’en Europe, nous pouvons jouer un rôle de premier plan à cet égard.

Ik geloof dat, ongeacht de verschillende meningen die in dit Parlement zijn geuit, er bij de volken van deze wereld de wil is om zo'n wereld op te bouwen. En wij, Europa, kunnen daarin een grote rol spelen.


Je souhaite souligner trois points pour répondre aux différentes opinions exprimées au cours de ce débat.

Ik wil drie opmerkingen plaatsen als reactie op een aantal standpunten die in het debat naar voren zijn gebracht.


Tout d’abord, vu les différentes opinions exprimées au sein de cette Assemblée, il est clair que nous n’avons pas le même avis sur la question des déséquilibres.

In de eerste plaats hebben we, als we kijken naar de verschillende opvattingen hier in dit Huis, niet allemaal dezelfde opvatting over het punt van de onevenwichtigheden.


Il était d’accord avec les différentes opinions exprimées au sein de la commission, ce qui signifie, Monsieur Špidla, qu’il ne s’y trouve aucune exigence d’éliminer ou de reformuler la directive sur le détachement des travailleurs.

Hij stond erg open voor de verschillende opvattingen in de commissie. Dat betekent, mijnheer Špidla, dat het verslag geen eis bevat om de terbeschikkingstellingsrichtlijn teniet te doen en opnieuw te redigeren.


Plusieurs délégations ont soutenu l'opinion exprimée par les Pays-Bas, qui souhaiteraient que les conséquences des changements intervenus dans la PAC sur les agriculteurs des pays en développement soient prises en compte dans l'analyse d'impact de la Commission sur la réforme à venir de la PAC.

Verscheidene delegaties steunden het Nederlandse standpunt volgens hetwelk de Commissie bij haar geplande effectbeoordeling van de veranderingen in het GLB rekening moet houden met de gevolgen van deze veranderingen voor landbouwers in ontwikkelingslanden.


Art. 6. L'avis est adopté par consensus ou les différentes opinions exprimées constituent l'avis.

Art. 6. Adviezen worden bij consensus aangenomen of bestaan uit de diverse geuite meningen.


8. demande qu'un cadre réglementaire soit mis en place durant la période de transition de l'Accord intérimaire de partenariat économique à l'APE complet pour ce qui est des services; demande que des mesures soient adoptées pour garantir, autant que possible, que des dispositions relatives au service universel soient mises en place, y compris pour les services publics essentiels; rappelle avec force, à cet égard, les opinions exprimées dans sa résolution du 4 septembre 2008 sur les services ;

8. pleit voor een tijdens de overgang van een tijdelijke naar een volledige EPO aan te brengen regelgevingskader voor diensten; vraagt met klem om maatregelen om ervoor te zorgen dat er bepalingen inzake universele dienstverlening worden opgenomen, ook voor elementaire openbare diensten; bevestigt in dit verband nogmaals de standpunten die het hierover in zijn resolutie van 4 september 2008 over diensten heeft ingenomen;


La présente communication part de ces consultations et tente de trouver un équilibre entre les différentes opinions exprimées dans le cadre de celles-ci.

Deze mededeling bouwt voort op dit overleg en tracht een evenwicht te vinden tussen de verschillende meningen die tijdens dit overleg zijn geuit.


A défaut de consensus, les avis et recommandations font état des opinions exprimées par les différentes autorités et organisations représentées.

Bij ontstentenis van een consensus, maken de adviezen en aanbevelingen melding van de standpunten vertolkt door de verschillende vertegenwoordigde overheden en organisaties.


w