Ainsi que déjà précisé dans ma circulaire nº 567 du 26 janvier 2007, il appartient aux services d'encadrement et du personnel de veiller à ce que les abonnements demandés soient absolument nécessaires et à ce que la formule la moins chère soit à chaque fois appliquée (cartes de train combinées ou abonnements, abonnements partiels ou même cartes de voyage).
Zoals reeds uiteengezet in mijn omzendbrief nr. 567 van 26 januari 2007 komt het aan de staf- en personeelsdiensten toe erover te waken dat de aangevraagde abonnementen echt noodzakelijk zijn en dat steeds de goedkoopste formule wordt toegepast (gecombineerde treinkaarten of abonnementen, deeltijdse abonnementen of zelfs rittenkaarten).