Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient placées dans des lieux de détention officiellement reconnus " (Frans → Nederlands) :

Les orientations de l’UE en ce qui concerne la torture stipulent que les États membres doivent interdire les lieux de détention secrets de manière à ce que les personnes privées de liberté soient placées dans des lieux de détention officiellement reconnus et que leur lieu de séjour soit connu.

De EU-richtsnoeren inzake foltering bepalen duidelijk dat lidstaten geheime detentielocaties moeten verbieden en moeten garanderen dat alle personen die van hun vrijheid worden beroofd worden vastgehouden in officieel erkende detentiecentra en dat hun verblijfplaats bekend is.


L'UE presse le gouvernement central libyen d'accélérer le processus visant à ce que tous les lieux de détention soient intégralement placés sous son contrôle.

De EU verzoekt de centrale regering van Libië nadrukkelijk om alle detentiecentra sneller onder haar volledige controle te brengen.


9. souligne l'importance de mettre en place un pouvoir judiciaire indépendant et doté de ressources et compétences afin de s'attaquer à la responsabilité des violations des droits de l'homme, y compris les arrestations arbitraires et les actes de torture; Demande instamment au gouvernement yéménite de veiller à ce que des organisations humanitaires impartiales aient accès à tous les lieux de détention au Yémen et à ce que soient fermés les centres ...[+++]

9. benadrukt het belang van een onafhankelijke rechterlijke macht die de middelen en de bevoegdheid heeft om personen aansprakelijk te stellen voor schendingen van de mensenrechten, ook willekeurige arrestaties en foltering; dringt er bij de regering van Jemen op aan ervoor te zorgen dat onpartijdige mensenrechtenorganisaties toegang hebben tot alle detentie-inrichtingen in Jemen, en om niet langer gebruik te maken van particuliere of onrechtmatige detentie-inrichtingen;


9. souligne l'importance de mettre en place un pouvoir judiciaire indépendant et doté de ressources et compétences afin de s'attaquer à la responsabilité des violations des droits de l'homme, y compris les arrestations arbitraires et les actes de torture; Demande instamment au gouvernement yéménite de veiller à ce que des organisations humanitaires impartiales aient accès à tous les lieux de détention au Yémen et à ce que soient fermés les centres ...[+++]

9. benadrukt het belang van een onafhankelijke rechterlijke macht die de middelen en de bevoegdheid heeft om personen aansprakelijk te stellen voor schendingen van de mensenrechten, ook willekeurige arrestaties en foltering; dringt er bij de regering van Jemen op aan ervoor te zorgen dat onpartijdige mensenrechtenorganisaties toegang hebben tot alle detentie-inrichtingen in Jemen, en om niet langer gebruik te maken van particuliere of onrechtmatige detentie-inrichtingen;


9. invite le gouvernement russe à se conformer strictement à la déclaration des Nations unies sur la protection de toutes les personnes contre les disparitions non volontaires, et en particulier à maintenir les détenus dans des lieux de détention officiellement reconnus, à assurer une information précise sur les détenus et leurs lieux de détention et à faire connaître rapidement à leurs proches les lieux ...[+++]

9. roept de Russische regering ertoe op de verklaring van de Verenigde Naties inzake de bescherming tegen gedwongen verdwijningen volledig ten uitvoer te leggen; verzoekt haar met name gevangenen te detineren in officieel erkende detentie-inrichtingen, accurate gegevens bij te houden over gevangenen en de locatie waar zij gevangen worden gehouden en hun gezinsleden hiervan onverwijld in kennis te stellen;


33. renouvelle son appel aux autorités turques, exprimé dans ses résolutions antérieures, pour qu'elles respectent leurs engagements en matière de liberté religieuse et prennent des mesures concrètes pour supprimer les obstacles auxquels sont confrontées les minorités religieuses en ce qui concerne, notamment, leur statut juridique, la formation du clergé et leurs droits de propriété (trente propriétés du Patriarcat œcuménique, par exemple, ont été expropriées récemment); demande l'arrêt immédiat de toutes les saisies et ventes par les autorités turques de biens appartenant à des communautés religieuses; demande la ...[+++]

33. herhaalt zijn reeds in vroegere resoluties aan de Turkse autoriteiten gedane oproep om hun verplichtingen ten aanzien van de godsdienstvrijheid na te komen en concrete stappen te ondernemen om de voor religieuze minderheden geldende restricties op te heffen, met name wat betreft hun wettelijke status, de opleiding van geestelijken en hun eigendomsrechten (zo werd het oecumenisch patriarchaat de laatste tijd het slachtoffer van de onteigening van 30 bezittingen); dringt aan op de onmiddellijke beëindiging van de inbeslagname en ve ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient placées dans des lieux de détention officiellement reconnus ->

Date index: 2023-06-27
w