Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Macrogénitosomie précoce
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce

Vertaling van "soient pleinement associés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, virilisere ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, nous veillerons à ce que les États membres ne participant pas à la zone euro soient pleinement associés au processus de consultation et puissent s'y joindre s’ils le souhaitent».

Wij zullen er echter voor zorgen dat lidstaten die niet tot de eurozone behoren ten volle bij het raadplegingsproces worden betrokken en indien zij dat wensen tot het initiatief kunnen toetreden".


6. Europol veille à ce que les officiers de liaison soient parfaitement informés de toutes ses activités et qu’ils y soient pleinement associés, dans la mesure nécessaire à l'accomplissement de leurs tâches.

6. Europol ziet erop toe dat de verbindingsofficieren, voor zover dat nodig is voor de vervulling van hun taken, ten volle worden ingelicht over en betrokken bij al zijn activiteiten.


Certains États membres ont souligné l'importance des aspects du PRS liés à la sécurité et ont invité la Commission à veiller à ce que des experts des États membres soient pleinement associés aux décisions relatives au PRS.

Enkele lidstaten onderstreepten het belang van de beveiligingsaspecten van de PRS en riepen de Commissie op er zorg voor te dragen dat de deskundigen van de lidstaten volledig betrokken worden bij de besluiten over PRS-aangelegenheden.


Pour atteindre les objectifs fixés, il importe que les coordonnateurs des domaines prioritaires, certes, mais aussi leurs homologues des autres États membres participants y soient pleinement associés.

Om doelen te bereiken, is het van belang dat coördinatoren van prioritaire gebieden, maar ook hun tegenhangers in de overige deelnemende lidstaten, ten volle betrokken zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- les services juridiques des trois institutions soient pleinement associés.

- de juridische diensten van de drie instellingen hierbij volledig worden betrokken.


Nous réexaminons la façon dont la politique économique est coordonnée à l’échelle de l’UE pour que les préoccupations sociales soient mieux prises en considération, tout en associant pleinement les partenaires sociaux à l’élaboration des réformes.

We evalueren momenteel de manier waarop het economische beleid wordt gecoördineerd in de gehele EU om beter rekening te kunnen houden met sociale knelpunten en de sociale partners ten volle te betrekken bij het uittekenen van hervormingen.


7. Europol veille à ce que les officiers de liaison soient parfaitement informés de toutes ses activités et qu’ils y soient pleinement associés, pour autant que cela soit compatible avec leur fonction.

7. Europol ziet erop toe dat de verbindingsofficieren, voor zover dat verenigbaar is met hun positie, ten volle worden ingelicht over en betrokken bij al zijn activiteiten.


7. Europol veille à ce que les officiers de liaison soient parfaitement informés de toutes ses activités et qu’ils y soient pleinement associés, pour autant que cela soit compatible avec leur fonction.

7. Europol ziet erop toe dat de verbindingsofficieren, voor zover dat verenigbaar is met hun positie, ten volle worden ingelicht over en betrokken bij al zijn activiteiten.


Il est essentiel que les partenaires sociaux s'engagent et qu'ils soient pleinement associés à la politique mise en oeuvre si l'on veut obtenir de bons résultats en matière de qualité des emplois et de prévention des risques.

De inzet en de volledige betrokkenheid van de sociale partners zijn van essentieel belang voor het garanderen van de kwaliteit van banen en voor risicopreventie.


La Commission invite les autres institutions et les États membres à s'associer à cette initiative, en jouant pleinement leur rôle pour faire en sorte que les procédures de l'UE soient plus accessibles et se caractérisent par une responsabilisation accrue.

De Commissie verzoekt de andere instellingen en de lidstaten zich bij dit initiatief aan te sluiten door ten volle hun rol te spelen bij het toegankelijker en controleerbaarder maken van de EU-procedures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient pleinement associés ->

Date index: 2023-09-10
w