Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "soient plus chers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne connais pas d'exemples où les médicaments « originaux » soient plus chers que leurs génériques car, d'après la loi AMI (article 8ter), dès qu'un original baisse son prix en dessous de celui d'un générique, celui-ci doit s'adapter et également baisser son prix.

Ik ken geen voorbeeld waar sommige « originele » specialiteiten minder duur zouden zijn als hun generieken omdat, volgens de wet ZIV (artikel 8ter), als een origineel zijn prijs laat dalen onder deze wan de generiek is deze verplicht zijn eigen prijs te verminderen tot op het (nieuwe) niveau wan deze wan de « origineel ».


Concrètement, un médecin prescrit un des 3 médicaments les moins chers d'un dosage/ format de conditionnement déterminé, à moins que plus de 3 médicaments ne soient disponibles dans la fourchette entre le médicament le moins cher et le médicament le moins onéreux +5 %. Dans ce cas, le médecin a le choix entre tous ces médicaments.

Concreet komt het erop neer dat een arts één van de 3 goedkoopste geneesmiddelen van een bepaalde dosis/ verpakkingsgrootte voorschrijft, tenzij er tussen het goedkoopste en het goedkoopste +5 % meer dan 3 geneesmiddelen beschikbaar zijn. in dit geval heeft de arts de keuze tussen al deze geneesmiddelen.


Ce groupe devrait étudier dans quelles conditions l'INAMI pouvait intervenir dans les frais de soins palliatifs à domicile, afin que ceux-ci ne soient pas plus chers pour les patients que les soins en hôpital.

Deze groep moest onderzoeken onder welke voorwaarden het RIZIV kan tussenkomen in de kosten voor palliatieve thuiszorg, zodat deze voor de patiënt niet duurder zou zijn dan de verzorging in een ziekenhuis.


Ce groupe devrait étudier dans quelles conditions l'INAMI pouvait intervenir dans les frais de soins palliatifs à domicile, afin que ceux-ci ne soient pas plus chers pour les patients que les soins en hôpital.

Deze groep moest onderzoeken onder welke voorwaarden het RIZIV kan tussenkomen in de kosten voor palliatieve thuiszorg, zodat deze voor de patiënt niet duurder zou zijn dan de verzorging in een ziekenhuis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. demande que des mesures soient prises pour éviter que la mise en œuvre de l'Initiative pour l'emploi des jeunes ne soit détournée de son objectif et utilisée pour accentuer les processus nationaux de baisse des salaires; signale que le détournement des fonds alloués à l'Initiative pour l'emploi des jeunes pour financer des coûts salariaux sans exiger de garanties suffisantes peut conduire au licenciement pur et simple des travailleurs plus âgés, qui coûtent plus cher que des jeunes emba ...[+++]

21. dringt aan op maatregelen die voorkomen dat het jeugdwerkgelegenheidsinitiatief gemanipuleerd en gebruikt wordt voor nationale loonverlagingsprocessen; waarschuwt dat oneigenlijk gebruik van middelen van het jeugdwerkgelegenheidsinitiatief, bijvoorbeeld voor het financieren van arbeidskosten zonder voldoende garanties, ertoe kan leiden dat oudere werknemers worden ontslagen omdat zij duurder zouden zijn dan jonge werknemers die in dienst worden genomen in het kader van programma's van het jeugdwerkgelegenheidsinitiatief;


Pour ce qui concerne les programmes de recherche sur les médicaments innovants, il importe d'y associer les PME, les universités, les patients, les hôpitaux et l'industrie pharmaceutique, afin de veiller à ce que les médicaments soient plus sûrs, moins chers et plus disponibles.

Het is belangrijk om KMO’s, universiteiten, patiënten, ziekenhuizen en de farmaceutische industrie bij programma’s voor onderzoek naar innovatieve geneesmiddelen te betrekken, teneinde ervoor te zorgen dat medicijnen veiliger, goedkoper en gemakkelijker verkrijgbaar worden.


Les citoyens européens sont de plus en plus frustrés de constater le manque d’efficacité des institutions européennes; un jour, des décisions sont prises et sont présentées aux citoyens comme des signes manifestes de progrès dans des domaines chers aux Européens, et, le lendemain, le même Conseil ne dote pas les perspectives financières des ressources nécessaires pour que ces mesures soient appliquées.

De frustratie bij de Europese burgers zal zo alleen maar toenemen. Deze krijgen steeds meer het gevoel dat de Europese instellingen niet goed functioneren. De ene dag neemt de Raad beslissingen, en presenteert hij die aan het publiek als duidelijke signalen van vooruitgang op bepaalde belangengebieden van de Europese burgers, maar de dag daarna laat hij na om de financiële vooruitzichten vast te stellen die de voor deze beslissingen noodzakelijke middelen moeten verschaffen.


C’est pourquoi nous devons faire de notre mieux pour que les rémunérations soient raisonnables et pour que les prestations fournies ne soient pas payées plus cher que nécessaire. C’est un point de départ important.

Dat is een belangrijk uitgangspunt.


Par ailleurs, notre intérêt à tous est que les tests soient les plus fiables, les plus rapides et les moins chers possibles.

Het is in ieders belang van de tests zo betrouwbaar, snel en goedkoop mogelijk zijn.


La suppression d'un montant fixe dû annuellement, quels que soient les kilomètres parcourus par le véhicule taxé, combinée à une augmentation des accises sur le diesel fait en sorte que la possession d'un véhicule est moins onéreuse tandis que son usage coûte plus cher.

De opheffing van een jaarlijks verschuldigde vaste kost, ongeacht de door het belaste voertuig aantal afgelegde kilometers, in combinatie met een verhoging van de dieselaccijns zorgt ervoor dat het bezit van het voertuig goedkoper wordt terwijl het gebruik ervan duurder wordt.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     soient plus chers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient plus chers ->

Date index: 2024-09-15
w