Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Au plus tard ...
Fax
Sans délai
Siège dans la position la plus reculée possible

Traduction de «soient plus possibles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


siège dans la position la plus reculée possible

geheel achteruit geschoven autostoel | zitplaats in de achterste stand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est, dès lors, nécessaire que les déclarations soient adressées à l’autorité compétente de l’État membre sur le territoire duquel l’opération aura lieu, qu’elles soient les plus précises possibles et qu’elles parviennent à l’autorité compétente dans les délais les plus appropriés à un contrôle efficace de celle-ci, lorsqu’il s’agit d’une augmentation du titre alcoométrique.

Het is derhalve noodzakelijk dat de meldingen worden gericht aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat op het grondgebied waarvan de behandeling zal plaatsvinden, dat deze meldingen zo nauwkeurig mogelijk zijn en dat zij bij de bevoegde autoriteit binnenkomen binnen een termijn die voor een doeltreffende controle geschikt is wanneer het een verhoging van het alcoholgehalte betreft.


"[La matière relative aux conséquences de la réorganisation judiciaire] est l'une des plus difficiles qui soient, parce qu'une législation sur l'insolvabilité doit tenir compte d'intérêts très divergents : les intérêts des créanciers qui souhaitent être payés le plus vite possible, et la nécessité de donner une chance à la réorganisation (y compris une réorganisation par transfert d'entreprise).

« [De materie met betrekking tot de gevolgen van de gerechtelijke reorganisatie] is een van de moeilijkste die er bestaat omdat een insolventiewetgeving rekening moet houden met zeer uiteenlopende belangen : de belangen van de schuldeisers die wensen betaald te worden op zo kort mogelijke tijd en de nood om de reorganisatie een kans te geven (met inbegrip van een reorganisatie door overdracht van de onderneming).


­ Le rôle considérable, voire exorbitant, confié à l'administration de l'Office des étrangers dans des secteurs toujours plus nombreux, sans que les possibilités de contrôle y soient toujours possibles et effectives.

­ De grote, zelfs buitensporige rol die is weggelegd voor de administratie van de Dienst Vreemdelingenzaken in steeds talrijker sectoren zonder dat daar controlemogelijkheden zijn of zonder dat de controle daar efficiënt is.


la Bulgarie et la Slovaquie devraient faire preuve d'une plus grande souplesse en ce qui concerne leurs préférences et devraient commencer à relocaliser au départ de l'Italie dès que possible; l'Irlande et l'Estonie devraient, en collaboration avec l'Italie, rechercher des solutions mutuellement acceptables concernant les entretiens de sécurité supplémentaires, afin que les relocalisations commencent au plus tôt; un certain nombre d'États membres devraient accroître leurs engagements mensuels (l'Espagne, la Belgique et la Croatie ta ...[+++]

Bulgarije en Slovakije zouden zich flexibeler moeten opstellen wat betreft hun voorkeuren en zouden zo snel mogelijk moeten starten met de herplaatsing van personen vanuit Italië; Ierland en Estland zouden met Italië oplossingen moeten overeenkomen inzake aanvullende veiligheidsgesprekken, zodat de herplaatsingen zo snel mogelijk van start kunnen gaan; enkele lidstaten zouden hun maandelijkse toezeggingen moeten verhogen (Spanje, België en Kroatië voor zowel Italië als Griekenland; Duitsland, Roemenië en Slovakije voor Griekenland, en Frankrijk voor Italië) en Cyprus zou opnie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin que de telles pratiques ne soient plus possibles à l’avenir, je vais lancer une procédure en vue de clarifier la réglementation – je songe ici tout particulièrement à l’arrêté royal du 17 juin 2004 relatif à la déclaration d’admission.

Om dergelijke praktijken in de toekomst onmogelijk te maken, zal ik stappen zetten om de regelgeving te verduidelijken. Ik denk hierbij in het bijzonder aan het koninklijk besluit van 17 juni 2004 betreffende de verklaring bij opname in een ziekenhuis.


Ainsi que le mentionne le document de travail des services de la Commission accompagnant le rapport sur les progrès réalisés dans la lutte contre la traite des êtres humains: «L’objectif final d’éradication de la traite des êtres humains ne sera possible que si la prévention de l’infraction a lieu le plus en amont possible en utilisant la vaste gamme d’instruments disponibles à l’échelle de l’Union européenne et au niveau national [...]. Cela implique non seulement de s’attaquer aux causes profondes qui rendent les populations plus vu ...[+++]

Het werkdocument van de diensten van de Commissie bij het verslag over de vorderingen die zijn gemaakt op het gebied van de bestrijding van mensenhandel, stelt: "De uiteindelijke doelstelling van het uitroeien van mensenhandel kan alleen worden bereikt als de misdaad in de eerste plaats voorkomen wordt en met gebruik van het brede scala aan instrumenten dat beschikbaar is op EU- en nationaal niveau [...] Dit betekent meer dan alleen het adresseren van de onderliggende oorzaken die mensen vatbaarder maken voor mensenhandel - zoals armoede, genderongelijkheid en geweld tegen vrouwen, etnische discriminatie, sociale marginalisatie, illegale ...[+++]


Pour un processus décisionnel optimal et équilibré, il est essentiel que la composition de la direction de l'entreprise soit la plus diversifiée possible, car plus la diversité au sein d'un organe décisionnel tel que le conseil d'administration sera grande, plus il y aura d'angles d'approche différents et plus il y aura de chances que l'ensemble des intérêts pertinents des différentes parties prenantes soient pris en compte et que les décisions soient socialement équilibrées à tous points de vue (aux plans organisationnel et financier ...[+++]

Voor een optimale en evenwichtige besluitvorming is het essentieel dat de samenstelling van de top van het bedrijf zo divers mogelijk is. Want hoe meer diversiteit in een beslissingsorgaan als de raad van bestuur, hoe meer verschillende invalshoeken worden bekeken, hoe groter de kans dat alle relevante belangen van de verschillende « stakeholders » worden overwogen en dus hoe groter de kans op in alle opzichten (zowel organisatorisch, financieel als qua dienstverlening) maatschappelijk evenwichtige beslissingen.


Pour un processus décisionnel optimal et équilibré, il est essentiel que la composition de la direction de l'entreprise soit la plus diversifiée possible, car plus la diversité au sein d'un organe décisionnel tel que le conseil d'administration sera grande, plus il y aura d'angles d'approche différents et plus il y aura de chances que l'ensemble des intérêts pertinents des différentes parties prenantes soient pris en compte et que les décisions soient socialement équilibrées à tous points de vue (aux plans organisationnel et financier ...[+++]

Voor een optimale en evenwichtige besluitvorming is het essentieel dat de samenstelling van de top van het bedrijf zo divers mogelijk is. Want hoe meer diversiteit in een beslissingsorgaan als de raad van bestuur, hoe meer verschillende invalshoeken worden bekeken, hoe groter de kans dat alle relevante belangen van de verschillende « stakeholders » worden overwogen en dus hoe groter de kans op in alle opzichten (zowel organisatorisch, financieel als qua dienstverlening) maatschappelijk evenwichtige beslissingen.


Pour un processus décisionnel optimal et équilibré, il est essentiel que la composition de la direction de l'entreprise soit la plus diversifiée possible, car plus la diversité au sein d'un organe décisionnel tel que le conseil d'administration sera grande, plus il y aura d'angles d'approche différents et plus il y aura de chances que l'ensemble des intérêts pertinents des différentes parties prenantes soient pris en compte et que les décisions soient socialement équilibrées à tous points de vue (aux plans organisationnel et financier ...[+++]

Voor een optimale en evenwichtige besluitvorming is het essentieel dat de samenstelling van de top van het bedrijf zo divers mogelijk is. Want hoe meer diversiteit in een beslissingsorgaan als de raad van bestuur, hoe meer verschillende invalshoeken worden bekeken, hoe groter de kans dat alle relevante belangen van de verschillende « stakeholders » worden overwogen en dus hoe groter de kans op in alle opzichten (zowel organisatorisch, financieel als qua dienstverlening) maatschappelijk evenwichtige beslissingen.


Il est, dès lors, nécessaire que les déclarations soient adressées à l'autorité compétente de l'État membre sur le territoire duquel l'opération aura lieu, qu'elles soient les plus précises possibles et qu'elles parviennent à l'autorité compétente dans les délais les plus appropriés à un contrôle efficace de celle-ci, lorsqu'il s'agit d'une augmentation du titre alcoométrique.

Het is derhalve noodzakelijk dat de meldingen worden gericht aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat op het grondgebied waarvan de bewerking zal plaatsvinden, dat deze meldingen zo nauwkeurig mogelijk zijn en dat zij binnen een termijn die voor een doeltreffende controle geschikt is bij de bevoegde autoriteit binnenkomen wanneer het een verhoging van het alcoholgehalte betreft.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     soient plus possibles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient plus possibles ->

Date index: 2024-04-02
w