F. considérant que le Parlement a toujours soutenu les propositions de la Commission présentées en juin 2011, lesquelles, en réduisant la part des contributions nationales au budget de l'Union à 40 % au maximum, en supprimant la contribution actuelle fondée sur
la TVA – de nature purement statistique – et en la remplaçant par une véritable ressource fondée sur la TVA, en créant une nouvelle ressource propre et en remplaçant les compensations et les mécanismes de correction par un système de montants forfaitaires pour la période 2014-2020, ont fait un pas dans la bonne direction pour que les recettes d
u budget de l'Union ...[+++]soient conformes à la lettre et à l'esprit du traité et ont, dès lors, reçu d'emblée le soutien d'une large majorité du Parlement; F.
overwegende dat het Parlement voortdurend zijn steun heeft uitgesproken voor de voorstellen die de Commissie in juni 2011 heeft gepresenteerd en die, door middel van het verlagen van de nationale bijdragen aan de EU-begroting tot maximaal 40%, het afschaffen van
de huidige puur op statistiek gebaseerde bijdrage op BTW-grondslag en deze vervangen door een werkelijke bron van EU-ontvangsten op BTW-grondslag, de invoering van een nieuwe categorie werkelijke eigen middelen en de vervanging van alle kortingen en correctiemechanismen do
...[+++]or een systeem van forfaitaire bedragen voor de periode 2014-2020, een stap in de goede richting betekenden door de ontvangstenkant van de EU-begroting in overeenstemming te brengen met de letter en de geest van het Verdrag, en om die reden van meet af aan de steun genoten van de overgrote meerderheid van het Parlement;