Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient recherchées constatées " (Frans → Nederlands) :

Comme l'a à juste titre fait remarquer le service d'Évaluation de la législation, l'objectif n'est pas que toutes les infractions à la loi-programme du 27 avril 2007 et à ses arrêtés d'exécution soient recherchées, constatées et sanctionnées conformément au Code pénal social.

Zoals terecht door de Dienst Wetsevaluatie wordt opgemerkt, is het niet de bedoeling dat alle inbreuken op de programmawet van 27 april 2007 en op de uitvoeringsbesluiten ervan worden opgespoord, vastgesteld en gestraft overeenkomstig het Sociaal Strafwetboek.


Comme l'a à juste titre fait remarquer le service d'Évaluation de la législation, l'objectif n'est pas que toutes les infractions à la loi du 27 décembre 2006 (I) portant des dispositions diverses et à ses arrêtés d'exécution soient recherchées, constatées et sanctionnées conformément au Code pénal social.

Zoals terecht door de Dienst Wetsevaluatie wordt opgemerkt, is het niet de bedoeling dat alle inbreuken op de wet van 27 december 2006 (I) houdende diverse bepalingen en op de uitvoeringsbesluiten ervan worden opgespoord, vastgesteld en gestraft overeenkomstig het Sociaal Strafwetboek.


2) Il ne saurait évidemment être question que toutes les infractions aux dispositions de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses et de ses arrêtés d'exécution soient recherchées, constatées et sanctionnées conformément au Code pénal social.

2) Het kan uiteraard niet de bedoeling zijn dat alle inbreuken op de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen en op de uitvoeringsbesluiten ervan worden opgespoord, vastgesteld en gestraft overeenkomstig het Sociaal Strafwetboek.


Comme l'a à juste titre fait remarquer le service d'Évaluation de la législation, l'objectif n'est pas que toutes les infractions à la loi-programme du 27 avril 2007 et à ses arrêtés d'exécution soient recherchées, constatées et sanctionnées conformément au Code pénal social.

Zoals terecht door de Dienst Wetsevaluatie wordt opgemerkt, is het niet de bedoeling dat alle inbreuken op de programmawet van 27 april 2007 en op de uitvoeringsbesluiten ervan worden opgespoord, vastgesteld en gestraft overeenkomstig het Sociaal Strafwetboek.


Comme l'a à juste titre fait remarquer le service d'Évaluation de la législation, l'objectif n'est pas que toutes les infractions à la loi du 27 décembre 2006 (I) portant des dispositions diverses et à ses arrêtés d'exécution soient recherchées, constatées et sanctionnées conformément au Code pénal social.

Zoals terecht door de Dienst Wetsevaluatie wordt opgemerkt, is het niet de bedoeling dat alle inbreuken op de wet van 27 december 2006 (I) houdende diverse bepalingen en op de uitvoeringsbesluiten ervan worden opgespoord, vastgesteld en gestraft overeenkomstig het Sociaal Strafwetboek.


La Cour limite son examen aux dispositions en cause en ce qu'elles permettent que des visites de locaux où sont détenus ou utilisés des animaux vivants soient faites, sans autorisation d'un juge, entre 5 heures du matin et 9 heures du soir, dans des locaux inaccessibles au public, tout en exigeant que les infractions commises dans des laboratoires soient recherchées et constatées par des inspecteurs vétérinaires.

Het Hof beperkt zijn onderzoek tot de in het geding zijnde bepalingen in zoverre die het bezoek van de lokalen die niet toegankelijk zijn voor het publiek en waar levende dieren worden gehouden of gebruikt, toestaan, zonder verlof van een rechter, tussen vijf uur 's morgens en negen uur 's avonds, waarbij wordt vereist dat de misdrijven gepleegd in laboratoria worden opgespoord en vastgesteld door inspecteurs-dierenartsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient recherchées constatées ->

Date index: 2024-09-24
w