Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "soient rendues plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Les parties signataires demandent que la présente convention collective de travail ainsi que l'annexe soient rendues obligatoires le plus rapidement possible par arrêté royal.

Art. 3. Ondertekenende partijen vragen dat deze collectieve arbeidsovereenkomst, inclusief de bijlage, zo vlug mogelijk bij koninklijk besluit algemeen verbindend wordt verklaard.


2. L'accord de gouvernement du 9 octobre 2014 renferme un engagement de modification de la loi norme salariale qui vise entre autres un contrôle plus efficace du respect de la norme salariale: "La loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité sera adaptée afin que: [...] les dispositions de l'article 9 de la loi soient rendues plus strictes.

2. Het regeerakkoord van 9 oktober 2014 houdt een voornemen tot herziening van de Loonnormwet in ondermeer met betrekking tot een efficiënter toezicht op de naleving van de loonnorm: "De wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen zal worden aangepast zodat: [...] de bepalingen van het artikel 9 van de wet strenger worden gemaakt.


5. L'accord de gouvernement du 9 octobre 2014 renferme un engagement de modification de la loi norme salariale qui vise entre autres un contrôle plus efficace du respect de la norme salariale: "La loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité sera adaptée afin que: [...] les dispositions de l'article 9 de la loi soient rendues plus strictes.

5. Het regeerakkoord van 9 oktober 2014 houdt een voornemen tot herziening van de Loonnormwet, onder meer met betrekking tot een efficiënter toezicht op de naleving van de loonnorm: "De wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen zal worden aangepast zodat: [...] de bepalingen van het artikel 9 van de wet strenger worden gemaakt.


1. Que des pressions de plus en plus fortes sont exercées pour que les données en matière d'hygiène des mains, de SARM, d'infections nosocomiales, etc., soient rendues publiques.

1. De druk voor het publiek maken van gegevens inzake handhygiëne, MRSA, nosocomiale infecties, .vergroot.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Que des pressions de plus en plus fortes sont exercées pour que les données en matière d'hygiène des mains, de SARM, d'infections nosocomiales, etc., soient rendues publiques.

1. De druk voor het publiek maken van gegevens inzake handhygiëne, MRSA, nosocomiale infecties, .vergroot.


Il faut éviter que la loi sur le secret des sources soit affaiblie, et que les conditions d'exercice du métier de journaliste soient rendues encore plus difficiles.

Te voorkomen is dat de genoemde wet wordt afgezwakt en dat de voorwaarden om het beroep van journalist uit te oefenen, nog moeilijker worden gemaakt.


Il faut éviter que la loi sur le secret des sources soit affaiblie, et que les conditions d'exercice du métier de journaliste soient rendues encore plus difficiles.

Te voorkomen is dat de genoemde wet wordt afgezwakt en dat de voorwaarden om het beroep van journalist uit te oefenen, nog moeilijker worden gemaakt.


L'AGJPB craint aussi que les enquêtes journalistiques sur le terrorisme soient rendues plus difficiles parce que les informateurs savent qu'ils ne seront pas protégés.

De AVBB vreest ook dat journalistiek onderzoekswerk over terrorisme moeilijker wordt gemaakt omdat de informanten weten dat ze niet beschermd zullen worden.


I. - Champ d'application Article 1. § 1. La présente convention s'applique aux employeurs et ouvriers des entreprises ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, à l'exclusion des employeurs et ouvriers des entreprises exemptées du paiement d'une cotisation pour le régime de pension sectoriel, sur la base d'un accord d'entreprise relatif à l'instauration ou à l'élargissement d'un régime de pension complémentaire, conclu au plus tard le 31 décembre 1999, et pour autant que ce régime ait été approuvé par le "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques" (créé par décision ...[+++]

I. - Toepassingsgebied Artikel 1. § 1. Deze overeenkomst is van toepassing op de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met uitsluiting van de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die vrijgesteld werden van de betaling van een bijdrage voor het sectoraal pensioenstelsel, op basis van een ondernemingsakkoord inzake de instelling of de uitbreiding van een aanvullend pensioenstelsel, uiterlijk afgesloten op 31 december 1999, en voor zover deze regeling werd goedgekeurd door het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid" (opgericht bij beslissing van 13 januari 1965 van het Nationaal Paritair Comité 111, algemeen ver ...[+++]


I. - Champ d'application Article 1. § 1. La présente convention s'applique aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, à l'exclusion des employeurs et des ouvriers des entreprises qui ont été exemptées du paiement d'une cotisation destinée au système de pension sectoriel, sur la base d'un accord d'entreprise relatif à l'instauration ou à l'extension d'un système de pension complémentaire, conclu au plus tard le 31 décembre 1999, et pour autant que ce règlement ait été approuvé par le "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalli ...[+++]

I. - Toepassingsgebied Artikel 1. § 1. Deze overeenkomst is van toepassing op de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met uitsluiting van de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die vrijgesteld werden van de betaling van een bijdrage voor het sectoraal pensioenstelsel, op basis van een ondernemingsakkoord inzake de instelling of de uitbreiding van een aanvullend pensioenstelsel, uiterlijk afgesloten op 31 december 1999, en voor zover deze regeling werd goedgekeurd door het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid" (opgericht bij beslissing van 13 januari 1965 van het Nationaal Paritair Comité 111, algemeen ver ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     soient rendues plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient rendues plus ->

Date index: 2024-03-13
w