Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conjointement et solidairement responsable
être solidairement responsable

Traduction de «soient responsables conjointement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conjointement et solidairement responsable | être solidairement responsable

hoofdelijk aansprakelijk zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons cependant voulu que les deux sections, telles qu'elles sont définies aux articles 22 à 24, soient responsables conjointement du code de déontologie médicale afin que cette déontologie médicale suive la même ligne dans tout le pays.

Toch hebben wij ervoor gekozen dat de twee afdelingen, zoals bepaald in de artikelen 22 tot 24, gezamenlijk verantwoordelijk zijn voor de code medische plichtenleer om een zelfde richtsnoer van medische plichtenleer te houden in gans het land.


Nous avons cependant voulu que les deux sections, telles qu'elles sont définies aux articles 22 à 24, soient responsables conjointement du Code de déontologie médicale afin que cette déontologie médicale suive la même ligne dans tout le pays.

Toch hebben wij ervoor gekozen dat de twee afdelingen, zoals bepaald in de artikelen 22 tot 24, gezamenlijk verantwoordelijk zijn voor de code medische plichtenleer om een zelfde richtsnoer van medische plichtenleer te houden in gans het land.


Nous avons cependant voulu que les deux sections, telles qu'elles sont définies aux articles 22 à 24, soient responsables conjointement du code de déontologie médicale afin que cette déontologie médicale suive la même ligne dans tout le pays.

Toch hebben wij ervoor gekozen dat de twee afdelingen, zoals bepaald in de artikelen 22 tot 24, gezamenlijk verantwoordelijk zijn voor de code medische plichtenleer om een zelfde richtsnoer van medische plichtenleer te houden in gans het land.


Nous avons cependant voulu que les deux sections, telles qu'elles sont définies aux articles 22 à 24, soient responsables conjointement du Code de déontologie médicale afin que cette déontologie médicale suive la même ligne dans tout le pays.

Toch hebben wij ervoor gekozen dat de twee afdelingen, zoals bepaald in de artikelen 22 tot 24, gezamenlijk verantwoordelijk zijn voor de code medische plichtenleer om een zelfde richtsnoer van medische plichtenleer te houden in gans het land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les États membres veillent à ce que les entreprises qui ont enfreint le droit de la concurrence par un comportement conjoint soient solidairement responsables du préjudice causé par l'infraction au droit de la concurrence; cela a pour effet que chacune de ces entreprises est tenue d'indemniser le préjudice dans son intégralité et que la partie lésée a le droit d'exiger de chacune d'elles la réparation intégrale de ce préjudice jusqu'à ce qu'elle ait été totalement indemnisée.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat ondernemingen die door een gemeenschappelijk optreden inbreuk hebben gemaakt op het mededingingsrecht hoofdelijk aansprakelijk zijn voor de door de inbreuk op het mededingingsrecht veroorzaakte schade: elk van deze ondernemingen is verplicht de schade volledig te vergoeden, en de benadeelde partij heeft het recht van elk van hen volledige vergoeding eisen totdat zij volledig is vergoed.


Par dérogation au second alinéa du présent paragraphe, les États membres qui disposent déjà de telles dispositions législatives, réglementaires ou administratives avant le 2 juillet 2014 peuvent exiger, avant le 3 juillet 2019, que, lorsque les personnes exemptées du champ d’application de la présente directive en vertu du paragraphe 1 du présent article fournissent les services d’investissement consistant en la réception et la transmission des ordres et/ou en la fourniture de conseils en investissement portant sur des parts d’organismes de placement collectif et agissent en tant qu’intermédiaire avec une société de gestion au sens de la directive 2009/65/CE, ces personnes soient ...[+++]

In afwijking van de tweede alinea van dit lid kunnen de lidstaten die al dergelijke wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen hebben, vóór 2 juli 2014 tot 3 juli 2019 voorschrijven dat indien de krachtens lid 1 van dit artikel van deze richtlijn vrijgestelde personen beleggingsdiensten verlenen die bestaan in het ontvangen en doorgeven van orders en/of het verstrekken van beleggingsadvies inzake rechten van deelneming in instellingen voor collectieve belegging en zij optreden als tussenpersoon voor een beheersmaatschappij zoals gedefinieerd in Richtlijn 2009/65/EG, deze personen hoofdelijk aansprakelijk worden gesteld met de beheersma ...[+++]


Par dérogation au second alinéa du présent paragraphe, les États membres qui disposent déjà de telles dispositions législatives, réglementaires ou administratives avant le 2 juillet 2014 peuvent exiger, avant le 3 juillet 2019, que, lorsque les personnes exemptées du champ d’application de la présente directive en vertu du paragraphe 1 du présent article fournissent les services d’investissement consistant en la réception et la transmission des ordres et/ou en la fourniture de conseils en investissement portant sur des parts d’organismes de placement collectif et agissent en tant qu’intermédiaire avec une société de gestion au sens de la directive 2009/65/CE, ces personnes soient ...[+++]

In afwijking van de tweede alinea van dit lid kunnen de lidstaten die al dergelijke wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen hebben, vóór 2 juli 2014 tot 3 juli 2019 voorschrijven dat indien de krachtens lid 1 van dit artikel van deze richtlijn vrijgestelde personen beleggingsdiensten verlenen die bestaan in het ontvangen en doorgeven van orders en/of het verstrekken van beleggingsadvies inzake rechten van deelneming in instellingen voor collectieve belegging en zij optreden als tussenpersoon voor een beheersmaatschappij zoals gedefinieerd in Richtlijn 2009/65/EG, deze personen hoofdelijk aansprakelijk worden gesteld met de beheersma ...[+++]


(27) Lorsque plusieurs entreprises enfreignent conjointement les règles de concurrence (par exemple, dans le cas d’une entente), il convient de prévoir que ces entreprises soient considérées comme solidairement responsables de l’intégralité du préjudice causé par l’infraction.

(27) Wanneer meerdere ondernemingen samen inbreuk maken op de mededingingsregels (zoals bij een kartel) is het wenselijk dat deze inbreukmakers gezamenlijk en hoofdelijk aansprakelijk worden gesteld voor de volledige door de inbreuk veroorzaakte schade.


Lorsque plusieurs entreprises enfreignent conjointement les règles de concurrence (ce qui est généralement le cas dans une entente), il convient de prévoir que ces entreprises soient solidairement responsables de l’intégralité du préjudice causé par l’infraction.

Wanneer meerdere ondernemingen samen inbreuk maken op de mededingingsregels – wat in de regel het geval is bij een kartel – is het wenselijk dat zij gezamenlijk en hoofdelijk aansprakelijk zijn voor de volledige door de inbreuk veroorzaakte schade.


1. Les États membres veillent à ce que les entreprises qui ont enfreint le droit de la concurrence par un comportement conjoint soient solidairement responsables du préjudice causé par l’infraction. Chacune des entreprises contrevenantes est tenue d’indemniser le préjudice dans son intégralité et la partie lésée peut exiger la réparation intégrale de ce préjudice de chacune d’elles, jusqu’à ce qu'elle ait été totalement indemnisée.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat ondernemingen die door een gemeenschappelijk optreden inbreuk hebben gemaakt op het mededingingsrecht gezamenlijk en hoofdelijk aansprakelijk zijn voor de door de inbreuk veroorzaakte schade: elk van de inbreukmakende ondernemingen is verplicht de schade volledig te vergoeden en de benadeelde partij mag van elk van hen volledige vergoeding eisen totdat zij volledig is voorgoed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient responsables conjointement ->

Date index: 2024-12-29
w