Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient réellement suivis " (Frans → Nederlands) :

La présente proposition de loi remplace donc cet arrêté royal, en précisant mieux ce qui est attendu des employeurs, afin que le rapport et, le cas échéant, le plan pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes, soient réellement suivis d'effets dans la pratique.

Dit wetsvoorstel strekt bijgevolg tot vervanging van het voormelde koninklijk besluit door nauwkeuriger aan te geven wat van de werkgevers wordt verwacht; aldus kan het rapport en, in voorkomend geval, het plan voor de gelijkheid van kansen van vrouwen en mannen, daadwerkelijk effect sorteren.


La présente proposition de loi remplace donc cet arrêté royal, en précisant mieux ce qui est attendu des employeurs, afin que le rapport et, le cas échéant, le plan pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes, soient réellement suivis d'effets dans la pratique.

Dit wetsvoorstel strekt bijgevolg tot vervanging van het voormelde koninklijk besluit door nauwkeuriger aan te geven wat van de werkgevers wordt verwacht; aldus kan het rapport en, in voorkomend geval, het plan voor de gelijkheid van kansen van vrouwen en mannen, daadwerkelijk effect sorteren.


Il incombe à la Commission de s’assurer du sérieux, de la transparence et de l’exhaustivité des tests de résistance qui seront menés et de veiller à que ces derniers soient réellement suivis d’effets.

Het is de verantwoordelijkheid van de Commissie om ervoor te zorgen dat de stresstesten op weldoordachte, transparante en uitvoerige wijze worden uitgevoerd en dat ze ook daadwerkelijk gevolgen hebben.


69. estime que les rapports de suivi devraient mettre l'accent sur la mise en œuvre des priorités recensées dans les plans d'action et devraient refléter le niveau d'engagement du pays partenaire; rappelle son souhait que les données contenues dans ces rapports soient replacées dans le contexte national et incluent les tendances des années précédentes; estime que toutes les principales parties prenantes des pays de la PEV, et notamment la société civile, devraient être réellement ...[+++]

69. onderstreept dat de voortgangsverslagen met name moeten ingaan op de uitvoering van de in de actieplannen genoemde prioriteiten en uitsluitsel moeten geven over de omvang van het engagement van het partnerland; herhaalt zijn verzoek om de in de verslagen genoemde gegevens in het juiste perspectief te plaatsen door de nationale context en de trends van voorgaande jaren te vermelden; is van mening dat alle centrale belanghebbenden in de ENB-landen, met inbegrip van het maatschappelijk middenveld, vóór de opstelling van deze verslagen moeten worden gevraagd en geraadpleegd; verzoekt essentiële documenten zoals voortgangsverslagen dir ...[+++]


67. estime que les rapports de suivi devraient mettre l'accent sur la mise en œuvre des priorités recensées dans les plans d'action et devraient refléter le niveau d'engagement du pays partenaire; rappelle son souhait que les données contenues dans ces rapports soient replacées dans le contexte national et incluent les tendances des années précédentes; estime que toutes les principales parties prenantes des pays de la PEV, et notamment la société civile, devraient être réellement ...[+++]

67. onderstreept dat de voortgangsverslagen met name moeten ingaan op de uitvoering van de in de actieplannen genoemde prioriteiten en uitsluitsel moeten geven over de omvang van het engagement van het partnerland; herhaalt zijn verzoek om de in de verslagen genoemde gegevens in het juiste perspectief te plaatsen door de nationale context en de trends van voorgaande jaren te vermelden; is van mening dat alle centrale belanghebbenden in de ENB-landen, met inbegrip van het maatschappelijk middenveld, vóór de opstelling van deze verslagen moeten worden gevraagd en geraadpleegd; verzoekt essentiële documenten zoals voortgangsverslagen dir ...[+++]


Face à cette situation, et pour que le sommet du G20 de Pittsburgh soit vraiment utile, l’Union européenne doit défendre des mesures fortes de régulation, qui soient réellement suivies d’effets.

Gezien deze situatie en om ervoor te zorgen dat de Top van de G-20 in Pittsburgh echt nut heeft, dient de Europese Unie te pleiten voor krachtige wetgevingsmaatregelen die echt effect zullen hebben.


Face à cette situation, et pour que le sommet du G20 de Pittsburgh soit vraiment utile, l’Union européenne doit défendre des mesures fortes de régulation, qui soient réellement suivies d’effets.

Gezien deze situatie en om ervoor te zorgen dat de Top van de G-20 in Pittsburgh echt nut heeft, dient de Europese Unie te pleiten voor krachtige wetgevingsmaatregelen die echt effect zullen hebben.


Le Conseil "Compétitivité" fixera des priorités d'action et veillera à ce qu'elles soient réellement mises en œuvre et à ce qu'elles fassent l'objet d'un suivi effectif.

De Raad Concurrentievermogen zal de prioriteit van de maatregelen bepalen en zorgen voor een doeltreffende uitvoering en follow-up.


Il est vrai que le système de calcul des cotisations pourrait être organisé de manière telle que, pendant l'année de perception des revenus, des cotisations provisoires soient établies, suivies d'une régularisation en fonction des revenus réellement perçus.

Het is juist dat het systeem van de berekening van de bijdragen op een zodanige manier zou kunnen worden georganiseerd dat, gedurende het jaar van de inning van de inkomsten, voorlopige bijdragen zouden worden vastgesteld die worden gevolgd door een regularisatie op grond van de werkelijk ontvangen inkomsten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient réellement suivis ->

Date index: 2023-03-17
w