Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient socialement équilibrées » (Français → Néerlandais) :

Pour un processus décisionnel optimal et équilibré, il est essentiel que la composition de la direction de l'entreprise soit la plus diversifiée possible, car plus la diversité au sein d'un organe décisionnel tel que le conseil d'administration sera grande, plus il y aura d'angles d'approche différents et plus il y aura de chances que l'ensemble des intérêts pertinents des différentes parties prenantes soient pris en compte et que les décisions soient socialement équilibrées à tous points de vue (aux plans organisationnel et financier, mais aussi en ce qui concerne la fourniture du service).

Voor een optimale en evenwichtige besluitvorming is het essentieel dat de samenstelling van de top van het bedrijf zo divers mogelijk is. Want hoe meer diversiteit in een beslissingsorgaan als de raad van bestuur, hoe meer verschillende invalshoeken worden bekeken, hoe groter de kans dat alle relevante belangen van de verschillende « stakeholders » worden overwogen en dus hoe groter de kans op in alle opzichten (zowel organisatorisch, financieel als qua dienstverlening) maatschappelijk evenwichtige beslissingen.


Pour un processus décisionnel optimal et équilibré, il est essentiel que la composition de la direction de l'entreprise soit la plus diversifiée possible, car plus la diversité au sein d'un organe décisionnel tel que le conseil d'administration sera grande, plus il y aura d'angles d'approche différents et plus il y aura de chances que l'ensemble des intérêts pertinents des différentes parties prenantes soient pris en compte et que les décisions soient socialement équilibrées à tous points de vue (aux plans organisationnel et financier, mais aussi en ce qui concerne la fourniture du service).

Voor een optimale en evenwichtige besluitvorming is het essentieel dat de samenstelling van de top van het bedrijf zo divers mogelijk is. Want hoe meer diversiteit in een beslissingsorgaan als de raad van bestuur, hoe meer verschillende invalshoeken worden bekeken, hoe groter de kans dat alle relevante belangen van de verschillende « stakeholders » worden overwogen en dus hoe groter de kans op in alle opzichten (zowel organisatorisch, financieel als qua dienstverlening) maatschappelijk evenwichtige beslissingen.


Pour un processus décisionnel optimal et équilibré, il est essentiel que la composition de la direction de l'entreprise soit la plus diversifiée possible, car plus la diversité au sein d'un organe décisionnel tel que le conseil d'administration sera grande, plus il y aura d'angles d'approche différents et plus il y aura de chances que l'ensemble des intérêts pertinents des différentes parties prenantes soient pris en compte et que les décisions soient socialement équilibrées à tous points de vue (aux plans organisationnel et financier, mais aussi en ce qui concerne la fourniture du service).

Voor een optimale en evenwichtige besluitvorming is het essentieel dat de samenstelling van de top van het bedrijf zo divers mogelijk is. Want hoe meer diversiteit in een beslissingsorgaan als de raad van bestuur, hoe meer verschillende invalshoeken worden bekeken, hoe groter de kans dat alle relevante belangen van de verschillende « stakeholders » worden overwogen en dus hoe groter de kans op in alle opzichten (zowel organisatorisch, financieel als qua dienstverlening) maatschappelijk evenwichtige beslissingen.


1. salue l'approche cohérente de la Commission en faveur de la croissance, fondée sur trois grands piliers: un plan d'investissement pour l'Europe, des réformes structurelles et la responsabilité budgétaire; demande une politique économique et budgétaire ambitieuse et expansionniste, dans le cadre des règles du pacte de stabilité et de croissance en vigueur, pour favoriser une croissance intelligente, durable et inclusive et pour créer des emplois de meilleure qualité et durables; souligne que la solidarité est la valeur fondamentale sur laquelle repose l'Union européenne; invite la Commission à soutenir les efforts des États membres en fournissant des recommandations concrètes, qui leur soient ...[+++]

1. is verheugd over de geïntegreerde aanpak van de Commissie voor groei, die voornamelijk steunt op drie pijlers: een investeringsplan voor Europa, structurele hervormingen en budgettaire verantwoordelijkheid; vraagt binnen de bestaande regels van het stabiliteits- en groeipact (SGP) een ambitieus, expansief economisch en fiscaal beleid in te voeren om slimme, duurzame en inclusieve groei te stimuleren en betere en duurzame banen te scheppen; onderstreept dat solidariteit een kernwaarde vormt waarop de Europese Unie gestoeld is; vr ...[+++]


1. salue l'approche cohérente de la Commission en faveur de la croissance, fondée sur trois grands piliers: un plan d'investissement pour l'Europe, des réformes structurelles et la responsabilité budgétaire; demande une politique économique et budgétaire ambitieuse et expansionniste, dans le cadre des règles du pacte de stabilité et de croissance en vigueur, pour favoriser une croissance intelligente, durable et inclusive et pour créer des emplois de meilleure qualité et durables; souligne que la solidarité est la valeur fondamentale sur laquelle repose l'Union européenne; invite la Commission à soutenir les efforts des États membres en fournissant des recommandations concrètes, qui leur soient ...[+++]

1. is verheugd over de geïntegreerde aanpak van de Commissie voor groei, die voornamelijk steunt op drie pijlers: een investeringsplan voor Europa, structurele hervormingen en budgettaire verantwoordelijkheid; vraagt binnen de bestaande regels van het stabiliteits- en groeipact (SGP) een ambitieus, expansief economisch en fiscaal beleid in te voeren om slimme, duurzame en inclusieve groei te stimuleren en betere en duurzame banen te scheppen; onderstreept dat solidariteit een kernwaarde vormt waarop de Europese Unie gestoeld is; vr ...[+++]


14. rappelle la nécessité, lors de la conception et de la mise en œuvre de réformes structurelles, de préserver un niveau adéquat de protection sociale, sans pour autant porter atteinte aux compétences des États membres, aux normes sociales et d'emploi, aux droits des travailleurs, à la qualité de l'emploi et à la création d'emplois durables et de qualité, afin de renforcer la cohésion sociale, la compétitivité et la résistance aux crises économiques et financières; encourage les États membres à s'échanger leurs meilleures pratiques et à promouvoir l'apprentissage mutuel et la solidarité, notamment au niveau régional et local; afin de ...[+++]

14. herinnert eraan dat bij het concipiëren en doorvoeren van structurele hervormingen een toereikend niveau van sociale bescherming moet worden gehandhaafd – waarbij tegelijkertijd de bevoegdheden, sociale en arbeidsnormen en werknemersrechten in de lidstaten, de kwaliteit van de werkgelegenheid en betere en duurzame banen worden gerespecteerd – als een middel om te zorgen voor sociale samenhang, concurrentievermogen en weerstandsvermogen tegen economische en financiële crises; moedigt de lidstaten aan om optimale praktijken met elkaar te delen en om het wederzijds leren en ...[+++]


28. invite la Commission à poursuivre ses efforts pour une mise en œuvre équilibrée des politiques pour la flexicurité – en menant une analyse de la situation de la mise en œuvre effectuée à ce jour dans les États membres afin de vérifier que les mesures pour la flexibilité ont été accompagnées de façon adéquate de mesures pour la sécurité des travailleurs – et en assistant les États membres et les partenaires sociaux dans la mise en place des principes de flexicurité afin que ces principes soient déclinés dans le respect de l'acquis ...[+++]

28. verzoekt de Commissie door te gaan met haar inspanningen om te komen tot een evenwichtige implementatie van het flexizekerheidsbeleid door een analyse uit te voeren van de stand van zaken op dit moment in de verschillende lidstaten, te controleren of de maatregelen voor flexibiliteit op een adequate manier samengaan met maatregelen die de zekerheid voor werknemers waarborgen en door de lidstaten en de sociale partners te helpen bij de realisering van de principes van flexizekerheid zodat deze worden toegepast terwijl de verworven ...[+++]


La contribution du Conseil est destinée à participer à l'élaboration de politiques économiques, sociales et environnementales qui soient équilibrées et complémentaires, dont l'objectif doit être de stimuler la croissance et l'emploi tout en améliorant la qualité de l'environnement et en préservant la santé humaine dans le cadre d'une Union élargie.

Doel van de bijdrage van de Raad is bij te dragen tot de ontwikkeling van een evenwichtig en wederzijds versterkend beleid op economisch, sociaal en milieugebied, dat gericht is op de stimulering van groei en werkgelegenheid en tevens in een uitgebreide Unie de kwaliteit van het milieu verbetert en de menselijke gezondheid beschermt.


4. Le rapport conjoint de la Commission et du Conseil sur des pensions viables et adéquates, ayant évalué les différentes politiques mises en œuvre par les États membres, a souligné combien il était essentiel de répondre de manière équilibrée à la fois aux préoccupations sociales et financières pour garantir que les réformes des pensions soient politiquement acceptables et il a invité les États membres à maintenir la dynamique du processus de réforme e ...[+++]

in het gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad inzake toereikende en betaalbare pensioenen de verschillende beleidsmaatregelen in de lidstaten belicht worden en benadrukt wordt dat pensioenhervormingen alleen politiek aanvaardbaar zijn als er een evenwichtige vooruitgang wordt geboekt met betrekking tot zowel de sociale als de financiële aspecten, en de lidstaten verzocht wordt de vaart in het hervormingsproces te houden en geloofwaardige en doeltreffende strategieën toe te passen; de verhoging van de effectieve pensioenleeftijd en bijgevolg van de arbeidsparticipatie van oudere werknemers vormt een krachtig instrument waarmee b ...[+++]


La Présidente a notre soutien quand elle demande au Conseil européen de, je cite, "réguler de façon équilibrée les fusions d'entreprises au sein de l'Union" ; "que soient interdites celles qui ne respecteraient pas une législation européenne contraignante en matière d'information préalable et de consultation des travailleurs" ; "que ces fusions soient précédées d'une évaluation sérieuse de leur impact social", et qu'elle constate que "les fusions sauvages, opérées du seul fait d'un pouvoir capitaliste dominant, ont un effet dévastateur sur la ...[+++]

De Voorzitter had onze steun toen zij de Europese Raad verzocht ervoor te zorgen “dat de fusies tussen ondernemingen in de Unie op evenwichtige wijze worden geregeld” en dat “een halt wordt toegeroepen aan fusies die indruisen tegen de vigerende Europese wetgeving inzake voorafgaande voorlichting en raadpleging van werknemers en . dat deze fusies worden voorafgegaan door een grondige evaluatie van de sociale gevolgen”. Ook staan wij achter haar constatering dat “ongecontroleerde fusies, enkele als gevolg van dominerende kapitalistisch ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient socialement équilibrées ->

Date index: 2024-11-05
w