Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous réserve que les conditions soient respectées

Traduction de «soient strictement respectées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous réserve que les conditions soient respectées

op voorwaarde dat aan de voorwaarden wordt voldaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ que les dispositions de la présente loi soient strictement respectées;

­ de bepalingen van deze wet strikt nageleefd worden;


­ que les dispositions de la présente loi soient strictement respectées;

­ de bepalingen van deze wet strikt nageleefd worden;


Le CBP compte élaborer des règles détaillées et fera en sorte qu'elles soient strictement respectées.

Het CBP gaat gedetailleerde regels uitwerken en vervolgens strikt handhaven.


2. rappelle, étant donné que les consommateurs se tournent de plus en plus vers des contrats groupés couvrant des services multiples, qu'il est particulièrement important que les exigences relatives aux informations précontractuelles et aux informations de mise à jour du contrat existant soient strictement respectées;

2. wijst erop dat, aangezien consumenten steeds vaker de voorkeur geven aan pakketcontracten voor meerdere diensten tegelijk, het uitermate belangrijk is dat de voorschriften met betrekking tot de actualisering van informatie over precontractuele overeenkomsten en bestaande contracten strikt worden gehandhaafd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. souligne que, comme les consommateurs se tournent de plus en plus vers des contrats groupés couvrant des services multiples, il est particulièrement important que les exigences relatives aux informations précontractuelles et aux informations de mise à jour du contrat existant soient strictement respectées;

20. wijst erop dat, aangezien consumenten steeds vaker de voorkeur geven aan pakketcontracten voor meerdere diensten tegelijk, het uitermate belangrijk is dat de voorschriften met betrekking tot de actualisering van informatie over precontractuele overeenkomsten en bestaande contracten strikt worden gehandhaafd;


Il est donc extrêmement important que toutes les conditions légales et exigences en matière de contrôle soient toujours strictement respectées afin d'éviter l'éventuel risque de censure ou d'arbitraire.

Het is dus uiterst belangrijk dat alle wettelijke voorwaarden en toezichtsvereisten steeds strikt gerespecteerd worden om het eventuele risico op censuur of willekeur te vermijden.


Par ailleurs, la Directive 2001/18 précise, dans son article 19 intitulé « Autorisation », que lorsqu’un OGM a fait l’objet d’une autorisation de mise sur le marché, il peut être utilisé sans autre notification pour autant que les conditions spécifiques d’utilisation et les environnements et/ou les zones géographiques précisées dans ces conditions, soient strictement respectées.

Bovendien wordt in Richtlijn 2001/18/EG, artikel 19 « Toestemming », gepreciseerd dat, indien toestemming voor het in de handel brengen van een ggo is verleend, dit zonder verdere kennisgeving kan worden gebruikt, mits de specifieke gebruiksvoorwaarden en de in die voorwaarden genoemde milieus en/of geografische gebieden strikt worden gerespecteerd.


14. demande que toutes les dispositions législatives de l'UE en vigueur en matière de protection des données soient strictement respectées pour toute opération liée à l'évaluation des risques tenant à la qualité de crédit d'un emprunteur ainsi que pour la conservation de ces informations dans tout type de base de données;

14. roept op tot strikte naleving van alle van kracht zijnde wetgeving van de EU inzake databescherming bij iedere handeling die verband houdt met de beoordeling van de kredietwaardigheid van een kredietnemer en bij het opslaan van desbetreffende gegevens in enigerlei databank;


Il est essentiel que les normes de sûreté établies dans la directive‑cadre soient strictement respectées.

Het is van essentieel belang dat de via deze kaderrichtlijn in te voeren veiligheidsnormen strikt worden nageleefd.


Dans ses contrats avec les points de vente, la Loterie nationale exige que les règles de participation établies par arrêté royal soient strictement respectées, y compris l'interdiction de participation faite aux mineurs d'âge.

In de contracten die ze met de verkooppunten sluit, eist de Nationale Loterij een zeer stipte naleving van de bij koninklijk besluit vastgelegde deelnemingsregels, dus ook van het verbod van deelname door minderjarigen.




D'autres ont cherché : soient strictement respectées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient strictement respectées ->

Date index: 2024-06-27
w