Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient suspects auteurs » (Français → Néerlandais) :

78. invite les États membres à assurer un accès effectif à la justice pour tous les enfants, qu'ils soient suspects, auteurs, victimes ou parties à une procédure; affirme qu'il est essentiel de renforcer les garanties procédurales pour les enfants impliqués dans des procédures pénales, en particulier dans le contexte des discussions en cours sur une directive relative à la mise en place de garanties procédurales en faveur des enfants soupçonnés ou poursuivis dans le cadre des procédures pénales;

78. verzoekt de lidstaten om voor effectieve toegang tot justitie te zorgen voor alle kinderen, ongeacht of ze verdachte, dader, slachtoffer of partij in een procedure zijn; bevestigt het belang van het versterken van de procedurele waarborgen voor kinderen in strafzaken, met name in het kader van de lopende gesprekken over een richtlijn betreffende procedurele waarborgen voor kinderen die verdachte of beklaagde zijn in een strafprocedure;


78. invite les États membres à assurer un accès effectif à la justice pour tous les enfants, qu'ils soient suspects, auteurs, victimes ou parties à une procédure; affirme qu'il est essentiel de renforcer les garanties procédurales pour les enfants impliqués dans des procédures pénales, en particulier dans le contexte des discussions en cours sur une directive relative à la mise en place de garanties procédurales en faveur des enfants soupçonnés ou poursuivis dans le cadre des procédures pénales;

78. verzoekt de lidstaten om voor effectieve toegang tot justitie te zorgen voor alle kinderen, ongeacht of ze verdachte, dader, slachtoffer of partij in een procedure zijn; bevestigt het belang van het versterken van de procedurele waarborgen voor kinderen in strafzaken, met name in het kader van de lopende gesprekken over een richtlijn betreffende procedurele waarborgen voor kinderen die verdachte of beklaagde zijn in een strafprocedure;


77. invite les États membres à assurer un accès effectif à la justice pour tous les enfants, qu'ils soient suspects, auteurs, victimes ou parties à une procédure; affirme qu'il est essentiel de renforcer les garanties procédurales pour les enfants impliqués dans des procédures pénales, en particulier dans le contexte des discussions en cours sur une directive relative à la mise en place de garanties procédurales en faveur des enfants soupçonnés ou poursuivis dans le cadre des procédures pénales;

77. verzoekt de lidstaten om voor effectieve toegang tot justitie te zorgen voor alle kinderen, ongeacht of ze verdachte, dader, slachtoffer of partij in een procedure zijn; bevestigt het belang van het versterken van de procedurele waarborgen voor kinderen in strafzaken, met name in het kader van de lopende gesprekken over een richtlijn betreffende procedurele waarborgen voor kinderen die verdachte of beklaagde zijn in een strafprocedure;


demande à la Commission ainsi qu'aux États membres de prendre les mesures nécessaires pour s'assurer que tous les enfants puissent effectivement avoir accès à des systèmes judiciaires adaptés à leurs besoins et à leurs droits spécifiques, qu'ils soient suspects, auteurs ou parties à une procédure.

verzoekt de Commissie en de lidstaten de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat alle kinderen daadwerkelijk toegang hebben tot rechtsstelsels die zijn toegesneden op hun specifieke behoeften en rechten, als verdachte, dader, slachtoffer of partij in een rechtszaak.


12. demande à la Commission ainsi qu'aux États membres de prendre les mesures nécessaires pour s'assurer que tous les enfants puissent effectivement avoir accès à des systèmes judiciaires adaptés à leurs besoins et à leurs droits spécifiques, qu'ils soient suspects, auteurs ou parties à une procédure;

12. verzoekt de Commissie en de lidstaten de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat alle kinderen daadwerkelijk toegang hebben tot rechtsstelsels die zijn toegesneden op hun specifieke behoeften en rechten, als verdachte, dader, slachtoffer of partij in een rechtszaak;


12. demande à la Commission ainsi qu'aux États membres de prendre les mesures nécessaires pour s'assurer que tous les enfants puissent effectivement avoir accès à des systèmes judiciaires adaptés à leurs besoins et à leurs droits spécifiques, qu'ils soient suspects, auteurs ou parties à une procédure;

12. verzoekt de Commissie en de lidstaten de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat alle kinderen daadwerkelijk toegang hebben tot rechtsstelsels die zijn toegesneden op hun specifieke behoeften en rechten, als verdachte, dader, slachtoffer of partij in een rechtszaak;


Dès lors, les auteures proposent que les auditions de suspects par les services de police soient enregistrées sur un support audiovisuel, en vue de rencontrer le souci d'éviter l'exercice de contraintes et de pressions et permettre l'objectivation et le contrôle de plaintes éventuelles ultérieures.

De indiensters stellen dan ook voor dat de verhoren van de verdachten door de politiediensten worden opgenomen op een audiovisuele drager, teneinde tegemoet te komen aan de vraag om dwang en druk te voorkomen en de objectivering en de controle van eventuele latere klachten mogelijk te maken.


Les pourcentages pour une même année ne peuvent être additionnés étant donné qu'il est possible qu'un Belge et un non-Belge soient impliqués dans le même fait.[GRAPH: 2013201416406-6-1421-fr-nl-2] Ce tableau ci-dessous porte sur le nombre de faits élucidés, en pourcentages et par année, un fait étant considéré comme élucidé lorsqu'au moins un suspect est connu pour le fait en question, enregistré sur la base d'une des constatations suivantes: " condamnation" , " aveux" , " flagrant délit" , " preuves matérielles" ou " témoignages con ...[+++]

De percentages binnen eenzelfde jaar mogen niet opgeteld worden, gezien het mogelijk is dat bij eenzelfde feit zowel een Belg als een niet-Belg betrokken zijn.[GRAPH: 2013201416406-6-1421-fr-nl-2] Deze tabel bevat het aantal opgehelderde feiten in percentages per pleegjaar, waarbij een feit als opgehelderd wordt beschouwd als er minstens 1 gekende verdachte is voor dat feit, met als basis van registratie voor die verdachte aan dat feit: " veroordeling" , " bekentenis" , " heterdaad" , " materiële bewijzen" of " convergerende getuigenis" .[GRAPH: 2013201416406-6-1421-fr-nl-3] De ANG (Algemene nationale gegevensbank) bevat geen eenduidig ...[+++]




D'autres ont cherché : qu'ils soient     qu'ils soient suspects     soient suspects auteurs     police soient     auditions de suspects     auteures     non-belge soient     moins un suspect     nombre d'auteurs     soient suspects auteurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient suspects auteurs ->

Date index: 2021-11-30
w