Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient sûres nous » (Français → Néerlandais) :

Lorsque nous parlons de sécurité alimentaire, il est très important de nous assurer que les denrées alimentaires mises à la disposition des consommateurs européens soient sûres, de bonne qualité et nutritives.

Wanneer we het over voedselveiligheid hebben, is het zeer belangrijk om ervoor te zorgen dat het voedsel voor de Europese consumenten veilig, hoogwaardig en voedzaam is.


– (MT) Je pense que ce Parlement serait d’accord avec l’idée que les conducteurs européens devraient jouir des meilleures conditions, que nous devrions veiller à ce que nos routes soient sûres, et que nous devrions faire de notre mieux pour régulariser ce secteur sans mettre en danger la compétitivité européenne.

– (MT) Ik denk dat dit Parlement het ermee eens is dat we Europese bestuurders de beste voorwaarden moeten bieden, ervoor moeten zorgen dat onze wegen veilig zijn en ons uiterste best moeten doen om deze sector te reguleren zonder het Europese concurrentievermogen in het geding te brengen.


La question des forces du marché a également été soulevée en l’absence de garanties suivant lesquelles les réglementations que nous introduisons, aussi efficaces, utiles, adéquates et bénéfiques soient-elles pour les conducteurs, donneront lieu au remplacement immédiat des véhicules par d'autres voitures jugées plus sûres, plus performantes et plus faciles d'utilisation.

De vraag omtrent marktwerking is ook opgeworpen, aangezien er geen garantie bestaat dat de door ons ingevoerde regelgeving, hoe goed, nuttig, adequaat en positief deze ook is voor bestuurders, zal resulteren in een onmiddellijke inwisseling van voertuigen ten gunste van auto’s die we als veiliger, efficiënter en gemakkelijker in het gebruik beschouwen.


La question des forces du marché a également été soulevée en l’absence de garanties suivant lesquelles les réglementations que nous introduisons, aussi efficaces, utiles, adéquates et bénéfiques soient-elles pour les conducteurs, donneront lieu au remplacement immédiat des véhicules par d'autres voitures jugées plus sûres, plus performantes et plus faciles d'utilisation.

De vraag omtrent marktwerking is ook opgeworpen, aangezien er geen garantie bestaat dat de door ons ingevoerde regelgeving, hoe goed, nuttig, adequaat en positief deze ook is voor bestuurders, zal resulteren in een onmiddellijke inwisseling van voertuigen ten gunste van auto’s die we als veiliger, efficiënter en gemakkelijker in het gebruik beschouwen.


La population veut que nos frontières soient sûres: nous avons 11 000 kilomètres de frontières terrestres et 68 000 kilomètres de frontières maritimes dont nous devons assurer la sécurité, mais elles ne doivent pas devenir infranchissables.

De mensen verwachten dat onze grenzen worden bewaakt: 11 000 kilometer landsgrenzen en 68 000 kilometer zeegrenzen vallen onder onze hoede.


Il nous semble dès lors logique d'en tirer les conclusions et de reconnaître un État palestinien dans les frontières de 1967, en ajoutant explicitement la possibilité que, dans un accord mutuel entre l'État d'Israël et l'État palestinien à créer, ceux-ci puissent effectuer des réarrangements afin que les frontières soient sures et défendables.

Het lijkt ons dan ook logisch hiervan de consequenties te dragen en een Palestijnse staat te erkennen binnen de grenzen van 1967, waarbij expliciet de mogelijkheid wordt opgenomen om in onderling akkoord tussen de staat Israël en de op te richten staat Palestina te komen tot herschikkingen, zodat grenzen ontstaan die veilig en verdedigbaar zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient sûres nous ->

Date index: 2024-07-03
w