Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient trop élevés " (Frans → Nederlands) :

Afin d'éviter que les frais des avocats ne soient trop élevés, la présente proposition de loi a pour but de promouvoir la mise au travail à temps réduit de stagiaires et de collaborateurs.

Om te vermijden dat de kosten van de advocatuur te hoog zouden oplopen, heeft dit wetsvoorstel tot doel de deeltijdse tewerkstelling van stagiairs en medewerkers bevorderen.


Pour éviter que les frais soient trop élevés, une commission examine les besoins fonctionnels en équipement d'une zone.

Om te beletten dat de kosten te hoog oplopen is er een commissie die de functionele noden van een zone onderzoekt op het vlak van apparatuur.


Pour éviter que les frais soient trop élevés, une commission examine les besoins fonctionnels en équipement d'une zone.

Om te beletten dat de kosten te hoog oplopen is er een commissie die de functionele noden van een zone onderzoekt op het vlak van apparatuur.


Afin d'éviter que les frais des avocats ne soient trop élevés, la présente proposition de loi a pour but de promouvoir la mise au travail à temps réduit de stagiaires et de collaborateurs.

Om te vermijden dat de kosten van de advocatuur te hoog zouden oplopen, heeft dit wetsvoorstel tot doel de deeltijdse tewerkstelling van stagiairs en medewerkers bevorderen.


On peut difficilement reprocher à la F.E.B.I. A.C. que les prix de l'État soient trop élevés.

Men kan F.E.B.I. A.C. moeilijk verwijten dat de prijzen van de Staat te hoog liggen.


70. estime qu'il faut définir des mesures préventives de nature à aider les OP à comprendre, à calculer et à utiliser correctement les indicateurs de performances prédéfinis et souligne que le nombre d'indicateurs de performances est souvent trop élevé, ce qui rend la procédure complexe pour les OP comme pour l'administration; estime qu'il serait préférable, à cet égard, que les indicateurs soient moins nombreux, mais plus significatifs;

70. stelt vast dat er behoefte is aan preventieve maatregelen om PO's te helpen vooraf vastgestelde prestatie-indicatoren te begrijpen, correct te berekenen en te gebruiken, en benadrukt dat er in veel gevallen een buitensporig groot aantal prestatie-indicatoren is, waardoor de procedure zowel voor de PO's als voor de administratie buitengewoon lastig wordt; is van mening dat het in dit verband veel nuttiger zou zijn om minder, maar significantere indicatoren te hebben;


72. déplore que les droits fondamentaux des femmes âgées soient trop souvent violés, avec notamment un nombre élevé de cas de violence, d'abus physiques, émotionnels et financiers dans plusieurs États membres de l'Union; appelle la Commission et les États membres à prendre davantage de mesures afin de protéger les femmes âgées de toutes les formes d'abus, notamment les mauvais traitements en maison d'accueil pour personnes âgées;

72. betreurt het feit dat de grondrechten van oudere vrouwen te vaak worden geschonden, gezien het hoge aantal gevallen van geweld, fysieke en emotionele mishandeling en financieel misbruik in diverse lidstaten; verzoekt de Commissie en de lidstaten meer maatregelen te treffen met het oog op de bescherming van oudere vrouwen tegen elke vorm van mishandeling, waaronder een slechte behandeling in zorginstellingen voor ouderen;


4. a) Trouvez-vous normal que les frais d'écoutes téléphoniques soient facturés à la justice par les opérateurs ? b) Les montants ne sont-ils pas trop élevés ? c) Envisagez-vous de trouver des arrangements financiers avec les opérateurs téléphoniques afin de diminuer les coûts ?

4. a) Vindt u het normaal dat de kosten voor telefoontap door de operatoren aan justitie worden aangerekend? b) Lijken de bedragen u niet overdreven? c) Bent u van plan financiële afspraken te maken met de telefoonoperatoren om die kosten te drukken?


58. se félicite que la Commission focalise son attention sur les groupes d'usagers les plus vulnérables (conducteurs de deux-roues, piétons, etc.) pour lesquels les chiffres des accidents de la route sont toujours trop élevés; demande aux États membres, à la Commission et à l'industrie, de tenir compte, lors de la conception des infrastructures et des équipements routiers, de ce type d'usagers afin de créer des routes sûres pour tous les usagers; demande que, s'agissant des infrastructures, les mesures visant à protéger les cyclistes et les piétons soient ...[+++]

58. juicht het toe dat de Commissie haar aandacht vooral richt op de meest kwetsbare weggebruikers (motorrijders, voetgangers enz.) die nog altijd zijn oververtegenwoordigd in de ongevalsstatistieken; verzoekt de lidstaten, de Commissie en de sector om bij het ontwerp van wegeninfrastructuur en -uitrusting rekening te houden met deze kwetsbare categorieën en wegen te creëren die veilig zijn voor alle weggebruikers; dringt erop aan bij de planning en het onderhoud van wegen meer aandacht te besteden aan infrastructuurmaatregelen ter bescherming van fietsers en voetgangers, bijvoorbeeld door scheiding van verkeersstromen, uitbreiding van ...[+++]


28. souligne que les frais administratifs, en particulier ceux qu'impliquent un régime de TVA à taux multiples, risquent d'être trop élevés pour les pays en développement dont les autorités fiscales ne possèdent pas les moyens financiers et humains nécessaires, et estime qu'il faut donc étudier soigneusement cet aspect; considère que, dans pareilles situations, les droits d'accise devraient être un outil très sélectif puisqu'ils s'appliquent essentiellement à des catégories restreintes de biens dont la consommation entraîne des effets externes négatifs pour la société et dont la demande n'est en général pas élastiqu ...[+++]

28. beklemtoont dat de administratieve kosten, met name van BTW-stelsels met verschillende tarieven, te hoog kunnen zijn voor ontwikkelingslanden waarvan de belastingautoriteiten niet beschikken over de nodige financiële middelen en personeel, en daarom nauwkeurig moeten worden bestudeerd; is van mening dat in zulke gevallen accijnzen zeer selectief moeten zijn en nauwkeurig gericht moeten zijn op een klein aantal goederen, voornamelijk op basis van de negatieve effecten van die goederen op de maatschappij en op de vraag naar die goederen (tabak, alcohol, enz.) waar als regel weinig rek in zet; dringt er in het geval van beperkte heffi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient trop élevés ->

Date index: 2024-09-24
w