En ce qui concerne les moyens pris pour en favori- ser l'usage, il est à signaler qu'il est prévu à l'article 5, d), de l'arrêté royal du 2 septembre 1980, fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire con- tre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés, que dans le chef des médicaments génériques les cri- tères d'acceptation en matière de prix se limitent à la condition que leur prix public et leur prix par unité pharmaceutique dans les établissements hospitaliers soient au moins inférieurs de 20% au prix de la spé- cialité de référence.
Wat de maatregelen betreft, die werden genomen om het gebruik ervan in
de hand te werken, dient te worden gemeld dat in artikel 5, d), van het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en inva- liditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkge- stelde produkten, erin is voorzien dat voor de gene- rische geneesmiddelen de aannemingscriteria inzake de prijs zich beperken tot de voorwaarde dat de publiekprijs ervan en de prijs per farmaceutische een- heid ervan in de verplegingsinrichtingen ten minste 20% lager zouden zijn
...[+++] dan de prijs van de refertespe- cialiteit.