Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient évalués régulièrement " (Frans → Nederlands) :

4. se félicite de l'ouverture des négociations en vue d'un nouvel accord interinstitutionnel "Mieux légiférer"; estime que cela devrait permettre d'améliorer la qualité de la rédaction des propositions législatives de la Commission, de renforcer son évaluation de l'impact des projets d'actes législatifs et, dans la mesure du possible, de recourir davantage aux règlements plutôt qu'aux directives et d'inclure des clauses qui limitent leur application dans le temps pour veiller à ce que les lois de l'Union soient révisées régulièrement ...[+++]

4. is ingenomen met de start van de onderhandelingen over een nieuw interinstitutioneel akkoord voor betere regelgeving; is van mening dat dit moet leiden tot een hogere kwaliteit van de wetteksten van de Commissie, een verbetering van haar effectbeoordeling van ontwerpwetgeving en waar mogelijk het gebruik van verordeningen in plaats van richtlijnen en de toevoeging van horizonbepalingen om te waarborgen dat EU-wetgeving periodiek herzien wordt om overregulering te voorkomen; roept de Commissie op in dit verband een EU-scorebord in het leven te roepen om aanvullende bepalingen op nationaal niveau vast te stellen en gevallen van overre ...[+++]


À cette fin, la Commission et les États membres veillent à ce que les partenaires sociaux et les organisations de la société civile qui représentent les groupes cibles du programme soient consultés régulièrement et associés aux décisions stratégiques concernant la conception, la mise en œuvre, le suivi et l'évaluation du programme et de ses volets.

Daartoe zorgen de Commissie en de lidstaten ervoor dat de sociale partners en de maatschappelijke organisaties die de doelgroepen van het programma vertegenwoordigen, regelmatig worden geraadpleegd en betrokken worden bij strategische besluiten over de ontwikkeling, uitvoering, monitoring en evaluatie van het programma en zijn pijlers.


En ce qui concerne l'évaluation de la loi, l'auteur propose qu'après la première évaluation effectuée dans les trois ans qui suivent l'entrée en vigueur du nouveau régime de protection, des évaluations ultérieures soient effectuées sur une base régulière.

Wat de evaluatie van de wet betreft, stelt de indienster voor dat er na de eerste evaluatie binnen drie jaar volgend op de inwerkingtreding van de nieuwe beschermingsregeling op gezette tijden nog evaluaties plaatsvinden.


Il croit au contraire qu'une modification pourrait encore intervenir avant le 21 décembre moyennant le respect scrupuleux des conditions énumérées à l'article 5, paragraphe 2, de la directive qui exige que des statistiques précises, pertinentes, montrent le caractère déterminant du sexe pour l'évaluation de tel ou tel risque dans telle ou telle branche d'assurance et que ces données soient publiées et régulièrement actualisées.

Hij denkt dat een wijziging nog mogelijk is vóór 21 december indien de voorwaarden opgesomd in artikel 5, tweede paragraaf, van de richtlijn strikt worden nageleefd. Daarin wordt bepaald dat nauwkeurige statistische gegevens die relevant zijn voor het gebruik van sekse als een bepalende factor bij de beoordeling van een risico in een bepaalde verzekeringstak moeten worden verzameld en bekendgemaakt, en regelmatig moeten worden geactualiseerd.


Il est donc de la responsabilité du législateur de prévoir que les magistrats qui prendront la décision de recourir à cette mesure exceptionnelle soient appelés à évaluer les justifications du recours à cette disposition de façon aussi régulière que possible.

Het is dus de taak van de wetgever te bepalen dat de magistraten die de beslissing nemen om een beroep te doen op deze uitzonderlijke maatregel, zo geregeld mogelijk de motivering ervan moeten evalueren.


Il est donc de la responsabilité du législateur de prévoir que les magistrats qui prendront la décision de recourir à cette mesure exceptionnelle soient appelés à évaluer les justifications du recours à cette disposition de façon aussi régulière que possible.

Het is dus de taak van de wetgever te bepalen dat de magistraten die de beslissing nemen om een beroep te doen op deze uitzonderlijke maatregel, zo geregeld mogelijk de motivering ervan moeten evalueren.


Les États membres concernés veillent à ce que les données utilisées pour l'évaluation des risques aient été recueillies depuis peu et qu'elles soient pertinentes, régulièrement actualisées et publiées.

De lidstaten zorgen ervoor dat alle gegevens die als grondslag voor de beoordeling van risico's dienen, van recente datum en betekenisvol zijn, regelmatig bijgewerkt en gepubliceerd worden.


2. Les États membres veillent à ce que les organismes nationaux d’accréditation soient soumis régulièrement à une évaluation par les pairs, comme le requiert le paragraphe 1.

2. De lidstaten zien erop toe dat hun nationale accreditatie-instantie regelmatig een collegiale toetsing ondergaat, zoals in lid 1 bepaald.


2. Les États membres veillent à ce que les organismes nationaux d’accréditation soient soumis régulièrement à une évaluation par les pairs.

2. De lidstaten zien erop toe dat hun nationale accreditatie-instantie regelmatig een collegiale toetsing ondergaat.


Il est donc de la responsabilité du législateur de prévoir que les magistrats qui prendront la décision de recourir à cette mesure exceptionnelle soient appelés à évaluer les justifications du recours à cette disposition de façon aussi régulière que possible.

De wetgever moet er dus voor zorgen dat de magistraten hun beslissing om tot deze uitzonderingsmaatregel over te gaan, motiveren.


w