Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réévaluation de position
Selon la valeur de marché
Valorisation
Valorisation au prix du marché
évaluation au prix du marché
évaluation de l'impact selon le genre
évaluation de l’impact selon le sexe

Vertaling van "soient évalués selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
évaluation de l’impact selon le sexe | évaluation de l'impact selon le genre

gendereffectbeoordeling


[valorisation] selon la valeur de marché | évaluation au prix du marché | réévaluation de position | valorisation au prix du marché

waardering tegen marktwaarde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le comité de direction, le cas échéant la direction effective, confirme avoir fait le nécessaire pour que les états précités soient établis selon les instructions en vigueur, ainsi que par application des règles de comptabilisation et d'évaluation présidant à l'établissement des comptes consolidés, ou, s'agissant des états qui ne se rapportent pas à la fin de l'exercice comptable, par application des règles de comptabilisation et d'évaluation qui ont présidé à l'établissement des comptes consolidés afférents au dernier exercice.

Het directiecomité, in voorkomend geval de effectieve leiding, bevestigt het nodige gedaan te hebben opdat de voornoemde staten volgens de geldende regels opgemaakt zijn, en opgesteld zijn met toepassing van de boekings- en waarderingsregels voor de opstelling van de geconsolideerde jaarrekening, of, voor de rapporteringsstaten die geen betrekking hebben op het einde van het boekjaar, met toepassing van de boekings- en waarderingsregels voor de opstelling van de geconsolideerde jaarrekening met betrekking tot het laatste boekjaar.


2. Lorsque, sur la base de sa propre évaluation ou de celle de la Commission européenne, une partie contractante considère qu'une autre partie contractante n'a pas pris les mesures nécessaires pour se conformer à l'arrêt de la Cour de justice visé au paragraphe 1 , elle peut saisir la Cour de justice de l'affaire et demander que des sanctions financières soient infligées selon les critères établis par la Commission européenne dans le cadre de l'article 260 du Traité sur le fonctionnement de l' ...[+++]

2. Indien een verdragsluitende partij op basis van haar eigen beoordeling of die van de Europese Commissie, van oordeel is dat een andere verdragsluitende partij niet het nodige heeft gedaan om gevolg te geven aan het in lid 1 bedoelde arrest van het Hof van Justitie, kan zij de zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie en vragen dat financiële sancties worden opgelegd overeenkomstig de criteria die de Europese Commissie in het kader van artikel 260 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie heeft vastgesteld.


2. Lorsque, sur la base de sa propre évaluation ou de celle de la Commission européenne, une partie contractante considère qu'une autre partie contractante n'a pas pris les mesures nécessaires pour se conformer à l'arrêt de la Cour de justice visé au paragraphe 1 , elle peut saisir la Cour de justice de l'affaire et demander que des sanctions financières soient infligées selon les critères établis par la Commission européenne dans le cadre de l'article 260 du Traité sur le fonctionnement de l' ...[+++]

2. Indien een verdragsluitende partij op basis van haar eigen beoordeling of die van de Europese Commissie, van oordeel is dat een andere verdragsluitende partij niet het nodige heeft gedaan om gevolg te geven aan het in lid 1 bedoelde arrest van het Hof van Justitie, kan zij de zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie en vragen dat financiële sancties worden opgelegd overeenkomstig de criteria die de Europese Commissie in het kader van artikel 260 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie heeft vastgesteld.


Il y a notamment lieu de veiller à ce que, selon le cas : a) des dispositifs de protection appropriés soient fournis pour limiter des paramètres de fonctionnement tels l'apport et l'évacuation de chaleur et, s'il y a lieu, le niveau de fluide afin d'éviter tout risque de surchauffe localisée ou généralisée; b) des points de prélèvement soient prévus lorsque nécessaire pour évaluer les propriétés du fluide afin d'éviter tout risque ...[+++]

Met name moet ervoor worden gezorgd dat, indien van toepassing : a) passende beveiligingsvoorzieningen worden aangebracht om bedrijfsparameters zoals warmtetoevoer en -afvoer en, waar van toepassing, het peil van de stof te begrenzen teneinde alle risico's door plaatselijke of algemene oververhitting te voorkomen; b) in monsternemingspunten wordt voorzien wanneer zulks nodig is om de eigenschappen van de stof te beoordelen ten einde risico's met betrekking tot afzettingen en/of corrosie te vermijden; c) toereikende voorzieningen worden getroffen om risico's door schade als gevolg van afzettingen te voorkomen; d) voorzieningen worden aangebracht om na uits ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon Margrethe Vestager: "Il faut éviter que les entreprises et les consommateurs européens subissent des coupures d'électricité (...) Il convient de veiller à ce que les consommateurs ne soient pas amenés à payer leur électricité trop cher et à ce que la concurrence ne soit pas faussée (...) Les États membres disposent d'une marge de manoeuvre considérable pour améliorer la manière dont ils évaluent la nécessité des mécanismes de capacité et dont ils les conçoivent (...) ...[+++]

Eurocommissaris voor mededingingsbeleid Margrethe Vestager zei in dat verband dat Europese consumenten en ondernemingen niet met black-outs te maken zouden mogen krijgen, maar dat consumenten tegelijk ook niet te veel mogen betalen voor elektriciteit en dat de mededinging niet mag worden ondermijnd. Volgens haar hebben de lidstaten nog heel wat mogelijkheden om beter na te gaan of er capaciteitsmechanismen nodig zijn en hoe zij die het beste kunnen vormgeven.


Mme Talhaoui déclare que cet amendement vise à tenir compte de la remarque figurant au point 2.3 de la note du service des Affaires juridiques, de l'Évaluation de la législation et de l'Analyse documentaire du Sénat, selon laquelle il est souhaitable que les missions de la Commission interdépartementale du développement durable soient précisées à l'article 17 de la loi du 5 mai 1997.

Mevrouw Talhaoui verklaart dat dit amendement uitvoering wenst te geven aan de opmerking die onder punt 2.3 van de nota van de Dienst Juridische Zaken, Wetsevaluatie en Documentaire Analyse van de Senaat werd gegeven, met name dat het wenselijk is dat de opdrachten van de commissie voor duurzame ontwikkeling worden bepaald in artikel 17 van de wet van 5 mei 1997.


Bien que les évaluations des effets selon le sexe sur la législation de la SST soient nécessaires, nous en savons suffisamment sur la prévention et l'intégration de la dimension de genre dans la SST pour mettre en place dès maintenant des directives tenant davantage compte des différences entre les hommes et les femmes.

— Op basis van bestaande kennis over preventie en integratie van de genderdimensie in veiligheid en gezondheid op het werk kunnen bestaande richtlijnen zo worden geïmplementeerd dat meer rekening wordt gehouden met de genderdimensie, ondanks de noodzaak de genderimpact vast te stellen en aandacht te schenken aan lacunes in kennis.


Le Comité reprend les recommandations du Livre blanc de la Plateforme de concertation sur la sécurité de l’information, et recommande que les équipements techniques soient évalués, certifiés et homologués - en termes de fiabilité et de sécurité - selon des critères et procédures qui répondent aux normes de l’Union européenne».

Het Comité neemt de aanbevelingen over van het Witboek van het Overlegplatform voor de informatieveiligheid en beveelt aan dat technische uitrustingen worden geëvalueerd, gecertificeerd en gehomologeerd - wat betreft hun betrouwbaarheid en veiligheid - volgens criteria en procedures die beantwoorden aan de normen van de Europese Unie.


La directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile vise à garantir que lorsqu'une personne demande une protection internationale dans l'UE, ses besoins en matière de protection soient évalués selon des critères communs, de manière à lui assurer un niveau minimal d'avantages.

De richtlijn inzake erkenning wil waarborgen dat de beschermingsbehoeften van een persoon die, ongeacht waar in de EU, om internationale bescherming verzoekt, worden geëvalueerd aan de hand van gemeenschappelijke criteria en dat een minimaal niveau van bescherming wordt toegekend.


qu'il convient, lors de la mise au point de l'indicateur, de respecter pleinement la responsabilité des États membres quant à l'organisation de leurs systèmes éducatifs et de ne pas imposer à l'organisation et aux institutions concernées une charge administrative ou financière excessive; que la méthode de collecte des données devrait tenir compte des travaux antérieurs réalisés dans ce domaine aux niveaux international, communautaire ou des États membres, et être conçue et appliquée d'une manière efficace en termes de coûts; que l'i ...[+++]

bij de ontwikkeling van de indicator de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de inrichting van hun onderwijsstelsels volledig in acht moet worden genomen, en een en ander niet mag leiden tot onnodige administratieve of financiële lasten voor de betrokken organisaties en instellingen; de methode voor het verzamelen van gegevens moet voortbouwen op eerdere activiteiten op dit gebied op internationaal niveau, op het niveau van de Unie en op dat van de lidstaten, en kostenefficiënt moet worden ontwikkeld en uitgevoerd; de Europese taalvaardigheidsindicator zo spoedig mogelijk moet worden ingevoerd, overeenkomstig onderstaande richtsn ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient évalués selon ->

Date index: 2024-09-25
w