R. considérant que la qualité des soins de santé est influencée en particulier par le niveau d'éducation et de formation continue du personnel soignant, par l'adéquation de ses conditions de travail et de protection sur le lieu de travail, par l'accessibilité de technologies de diagnostic et de soins de qualité, par le niveau d'organisation des services de santé et par la qualité de la communication et de la diffusion d'informations parmi les prestataires de soins et les patients,
R. overwegende dat de kwaliteit van gezondheidszorg voornamelijk afhankelijk is van het opleidingsniveau en van het niveau van permanente bijscholing van de personen die in de gezondheidszorg werkzaam zijn, alsook van geëigende arbeids- en arbeidsbeschermingsvoorwaarden, de beschikbaarheid van hoogwaardige onderzoeks- en therapeutische technologieën, het niveau van organisatie van gezondheidsdiensten, de kwaliteit van de communicatie en de uitwisseling van informatie tussen de zorgaanbieders en de patiënt,