Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soins déjà existant " (Frans → Nederlands) :

Les critères de délimitation d'une zone d'activité sont les suivants : o présence d'une offre de soins suffisamment différenciée en fonction des besoins en soins, en tenant compte de la prévalence et de l'incidence o ensemble de villes et de communes sociologiquement liées, en tenant compte des particularités régionales, . o répartition équilibrée et accessibilité optimale de l'offre de soins o prise en compte des modèles de collaboration déjà existants o prise en compte du contexte et des spécificités de la régio ...[+++]

De criteria voor de afbakening van een werkingsgebied zijn : o aanwezigheid van voldoende gedifferentieerd zorgaanbod in functie van de zorgnoden, rekening houdend met prevalentie en incidentie o sociologisch aaneensluitend geheel van steden en gemeenten rekening houdend met regionale eigenheden, . o een evenwichtige spreiding en optimale toegankelijkheid van het zorgaanbod o de reeds bestaande samenwerkingspatronen o regionale context en specificiteit (bv. wetgeving en instructies) De som van alle werkingsgebieden moet uiteindelijk het grondgebied van België volledig omvatten.


Les innovations en matière de soins de santé peuvent contribuer à la santé et au bien-être des patients et du public en leur donnant accès à des produits, des services et des traitements innovants qui fonctionnent mieux, ou sont moins onéreux, que ceux qui existent déjà.

Innovaties in de gezondheidszorg kunnen bijdragen tot de gezondheid en het welzijn van patiënten en het publiek door te zorgen voor nieuwe producten, diensten en behandelingen die beter werken, of misschien goedkoper zijn, dan de bestaande.


Considérant que, dans l'arrêté royal du 18 juin 2017 fixant des dates à partir desquelles un blocage visé à l'article 62/1 ou 62/2 de la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins cesse d'exister, une date à partir de laquelle le blocage tel que visé à l'article 62/2 de la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins cesse d'exister, a déjà été fixée pour ce qui concerne le tomographe par émission de positons (PET), mais pas encore pour ce qui concerne l ...[+++]

Overwegende dat in het koninklijk besluit van 18 juni 2017 tot vaststelling van data vanaf wanneer een blokkering bedoeld in artikel 62/1 of 62/2 van de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen ophoudt te bestaan, reeds voor wat betreft de positron emissie tomograaf (PET), maar nog niet voor wat betreft hybride toestellen met een onderdeel `positron emissie tomograaf' (PET-CT en PET-NMR) een datum werd vastgesteld waarop de blokkering zoals bedoeld in artikel 62/2 van de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzor ...[+++]


Il s'agit d'une des formes de prises en charge prévues dans l'assurance soins, à côté des prises en charge qui existent déjà dans l'assurance soins (prise en charge pour les soins des aidants proches et les soins à domicile et prise en charge pour les soins résidentiels; voy. l'article 6, § 1, alinéa 2, du décret portant organisation de l'assurance soins et les modalités de l'article 29 et suivants de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2010 portant exécution du décret du 30 mars 1999 portant organisati ...[+++]

Het is een van de vormen van tenlasteneming in de zorgverzekering, naast de al bestaande tenlastenemingen in de zorgverzekering (tenlasteneming voor mantel- en thuiszorg en tenlasteneming voor residentiële zorg; zie artikel 6, § 1, tweede lid, van het Zorgverzekeringsdecreet en de nadere regeling in artikel 29 en volgende van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2010 houdende de uitvoering van het decreet van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de zorgverzekering).


Certaines formations existent déjà ; elles sont proposées par plusieurs instances comme les Commissions de coordination de l’aide aux enfants victimes de maltraitance, l’ONE, YAPAKA, les VK, Kind Gezin,.mais elles ne font pas partie de la formation de base des prestataires de soins, et ne reçoivent pas assez de moyens pour pouvoir étoffer leur offre.

Men kan hen ook communicatietechnieken bijbrengen om dit moeilijke onderwerp ter sprake te kunnen brengen bij de betreffende gezinnen. Er worden reeds opleidingen gegeven door verschillende instellingen zoals de Vertrouwenscentra Kindermishandeling en Kind Gezin, maar ze maken geen deel uit van de basisopleiding van de zorgverleners, en de instellingen beschikken vandaag nog vaak over onvoldoende middelen om hun vormingsaanbod uit te breiden


Les innovations en matière de soins de santé peuvent contribuer à la santé et au bien-être des patients et du public en leur donnant accès à des produits, des services et des traitements innovants qui fonctionnent mieux, ou sont moins onéreux, que ceux qui existent déjà.

Innovaties in de gezondheidszorg kunnen bijdragen tot de gezondheid en het welzijn van patiënten en het publiek door te zorgen voor nieuwe producten, diensten en behandelingen die beter werken, of misschien goedkoper zijn, dan de bestaande.


Les innovations en matière de soins de santé peuvent contribuer à la santé et au bien-être des patients et du public en leur donnant accès à des produits, des services et des traitements innovants qui fonctionnent mieux, ou sont moins onéreux, que ceux qui existent déjà.

Innovaties in de gezondheidszorg kunnen bijdragen tot de gezondheid en het welzijn van patiënten en het publiek door te zorgen voor nieuwe producten, diensten en behandelingen die beter werken, of misschien goedkoper zijn, dan de bestaande.


Vu l'urgence motivée par le fait que le droit à l'interruption de la carrière professionnelle pour congé parental ou pour donner des soins à un membre du ménage ou de la famille gravement malade existe déjà pour les travailleurs du secteur privé, que l'octroi de ces droits aux travailleurs du secteur public fédéral, régional et communautaire et aux membres du personnel des pouvoirs locaux a déjà été prévu également et que l'équité exige que les mêmes droits soient octroyés aux membres du perso ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat het recht op de onderbreking van de beroepsloopbaan voor ouderschapsverlof of voor verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid reeds bestaat voor de werknemers van de privé-sector, dat de toekenning van dit recht aan de werknemers van de federale, gewestelijke of gemeenschapsoverheden en aan de personeelsleden van de plaatselijke besturen reeds voorzien werd en dat de billijkheid vereist dat dezelfde rechten toegekend worden aan de personeelsleden van het onderwijs en dat de onderwijsinstellingen kennis moeten kunnen nemen van deze bepalingen voor het einde van ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait que le droit à l'interruption de la carrière professionnelle pour congé parental ou pour donner des soins à un membre du ménage ou de la famille gravement malade existe déjà pour les travailleurs du secteur privé, que l'octroi de ces droits aux travailleurs statutaires des services publics fédéraux, a déjà été approuvé par le Conseil des Minstres et que l'équité exige que les mêmes droits soient octroyés en même temps aux membres du personnel contractuel;

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat het recht op de onderbreking van de beroepsloopbaan voor ouderschapsverlof of voor verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid reeds bestaat voor de werknemers van de privé-sector, dat de toekenning van dit recht aan de statutaire werknemers van de federale overheid reeds goedgekeurd werd door de Ministerraad en dat de billijkheid vereist dat dezelfde rechten toegekend worden aan de contractuele werknemers op hetzelfde ogenblik;


Les innovations en matière de soins de santé peuvent contribuer à la santé et au bien-être des patients et du public en leur donnant accès à des produits, des services et des traitements innovants qui fonctionnent mieux, ou sont moins onéreux, que ceux qui existent déjà.

Innovaties in de gezondheidszorg kunnen bijdragen tot de gezondheid en het welzijn van patiënten en het publiek door te zorgen voor nieuwe producten, diensten en behandelingen die beter werken, of misschien goedkoper zijn, dan de bestaande.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soins déjà existant ->

Date index: 2022-11-12
w