Je vais être direct: face à une situation où le système de soins de santé de certains États membres - et je parle ici en termes très prudents - n’est pas optimal et prévoit des restrictions légales, il n’appartient au Parlement européen de résoudre des problèmes pour une poignée de députés privilégiés, aux dépens du contribuable européen.
Ik zeg het hier één keer in alle duidelijkheid: het kan niet de taak zijn van het Europees Parlement om over de ruggen van de Europese belastingbetalers de problemen op te lossen van een paar bevoorrechte afgevaardigheden, louter en alleen omdat in bepaalde lidstaten de gezondheidszorg, om het maar voorzichtig uit te drukken, niet optimaal is en er juridische beperkingen zijn.