Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres complications de soins chirurgicaux et médicaux
Complications de soins chirurgicaux et médicaux
Soin médical
Soins de santé
Soins médicaux
Tourisme de santé
Tourisme médical
Unité de soins intensifs médicaux
Voyage pour soins médicaux

Vertaling van "soins médicaux devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soins de santé [ soin médical | soins médicaux ]

gezondheidsverzorging [ medische verzorging ]


chets provenant des soins médicaux ou vétérinaires et/ou de la recherche associée(sauf déchets de cuisine et de restauration ne provenant pas directement des soins médicaux)

afval van de gezondheidszorg bij mens of dier en/of aanverwant onderzoek(exclusief keuken-en restaurantafval dat niet rechtstreeks van de gezondheidszorg afkomstig is)


chets provenant des soins médicaux ou vétérinaires et/ou de la recherche associée (sauf déchets de cuisine et de restauration ne provenant pas directement des soins médicaux)

Afval van de gezondheidszorg bij mens of dier en/of aanverwant onderzoek (exclusief keuken- en restaurantafval dat niet rechtstreeks van de gezondheidszorg afkomstig is)


Autres complications de soins chirurgicaux et médicaux

overige complicaties van chirurgische- en medische-behandeling


Autres complications précisées de soins médicaux et chirurgicaux

overige gespecificeerde complicaties van chirurgische en medische behandeling


unité de soins intensifs médicaux

intensieve zorgeenheid inwendige geneeskunde


Complications de soins chirurgicaux et médicaux

complicaties van chirurgische en medische behandeling


tourisme médical [ tourisme de santé | voyage pour soins médicaux ]

medisch toerisme [ gezondheidstoerisme | reizen voor medische doeleinden ]




prodiguer des premiers soins médicaux à bord d’un navire

eerste hulp toepassen aan boord van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne vois aucune raison de douter de la justesse des données récoltées par cette organisation mais je tiens cependant à souligner qu'il est logique que presque tous les patients vus par Médecins du Monde en Belgique dans les soins médicaux réguliers devraient payer les honoraires complets.

Wij zien geen redenen om te twijfelen aan de juistheid van de gegevens die door deze organisatie verzameld werden.


Quant à la résolution de l'UE, elle précise que : « Les mineurs non accompagnés qui, en vertu des lois nationales, sont tenus de rester à la frontière jusqu'à ce qu'il ait été décidé soit de les admettre sur le territoire soit d'ordonner leur retour, devraient bénéficier de tout le soutien matériel et de tous les soins nécessaires pour satisfaire leurs besoins essentiels : nourriture, logement adapté à leur âge, équipements sanitaires et soins médicaux (article ...[+++]

De resolutie van de EU zegt het volgende : « Niet-begeleide minderjarigen die ingevolge nationale bepalingen aan de grens moeten verblijven totdat een beslissing is genomen over toegang tot het grondgebied dan wel over terugkeer, dienen de beschikking te krijgen over alle noodzakelijke materiële steun en verzorging om te voorzien in hun basisbehoeften, zoals voedsel, voor hun leeftijd geschikte huisvesting, sanitaire voorzieningen en medische zorg » (artikel 2, § 3).


Les gens de mer chargés des soins médicaux ou des premiers secours à bord devraient être préparés à l'utilisation du guide médical de bord et de la partie médicale de l'édition la plus récente du Code international des signaux, afin de pouvoir comprendre le type d'informations nécessaires au médecin consulté ainsi que les conseils qu'ils en reçoivent.

Zeevarenden die verantwoordelijk zijn voor de medische zorgen of eerste hulp aan boord moeten instructies hebben ontvangen in het gebruik van het medisch handboek van het schip en het medisch gedeelte van de meest recente uitgave van het Internationaal Seinboek teneinde hen in staat te stellen te begrijpen welke informatie de adviserende arts nodig heeft alsmede te begrijpen wat dit advies inhoudt.


2. Les formations visées au paragraphe 1 du présent principe directeur devraient être fondées sur le contenu des éditions les plus récentes du Guide médical international de bord, du Guide des soins médicaux d'urgence à donner en cas d'accidents dus à des marchandises dangereuses, du Document destiné à servir de guide — Guide international de formation maritime, et de la partie médicale du Code international des signaux ainsi que des guides nationaux analogues.

2. De opleiding waarnaar in paragraaf 1 van deze richtlijn wordt verwezen zou gebaseerd moeten zijn op de inhoud van de meest recente uitgaven van de Internationale Medische Gids voor Schepen, de Handleiding voor medische eerste hulp bij ongevallen met gevaarlijke stoffen, het Document als leidraad — Internationale Gids voor Maritieme Opleidingen uitgegeven door de Internationale Maritieme Organisatie, en van het medisch gedeelte van het Internationaal Seinboek alsmede van soortgelijke nationale handleidingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Centre fédéral d'expertise des soins de santé sonde actuellement 20 000 personnes sur les traitements médicaux qui devraient être jugés prioritaires par les autorités et remboursés dans le cadre de la sécurité sociale.

Het Federaal Kenniscentrum van de Gezondheidszorg bevraagt op dit moment 20 000 mensen over het ethische vraagstuk aan welke medische behandelingen de overheid prioriteit zou moeten geven en via de sociale zekerheid zou moeten terugbetalen.


16. insiste sur la nécessité de respecter les droits de l'homme sans aucune discrimination, en particulier le droit des femmes handicapées à un accès égal et adéquat aux soins et à l'assistance médicaux pendant et après la grossesse, ainsi que les droits sur le marché du travail concernant le congé de maternité ou le congé parental et les services sociaux; souligne que les conditions devraient être assurées au plus haut niveau dans tous les États membres de l'Union et qu'elles ne devraient pas être discriminatoires vis-à-vis des femm ...[+++]

16. benadrukt dat de mensenrechten zonder enige vorm van discriminatie moeten worden geëerbiedigd, in het bijzonder het recht van vrouwen met een handicap op gelijke en toereikende toegang tot medische zorg en ondersteuning tijdens en na hun zwangerschap, evenals rechten op de arbeidsmarkt met betrekking tot zwangerschapsverlof en ouderschapsverlof en sociale dienstverlening; benadrukt dat de omstandigheden in alle lidstaten aan de hoogste normen moeten voldoen en niet discriminatoir tegenover vrouwen met een handicap mogen zijn; onderstreept dat vrouwen met een handicap die in de EU migreren, zij het als werknemer of als vergezellende ...[+++]


Les réfugiés qui proviennent du monde en développement et qui ont souvent dû faire face à d’énormes problèmes, tels que la violence, le manque de moyens de subsistance et le manque d’accès à des soins médicaux, devraient pouvoir bénéficier de soins organisés de la meilleure manière possible par les États membres de l’UE.

Vluchtelingen die Europa binnenkomen uit derdewereldlanden hebben vaak te kampen met enorme problemen zoals geweld, gebrek aan bestaansmiddelen en gebrek aan toegang tot medische zorg. Ze moeten door de lidstaten omringd worden met goed georganiseerde hulp.


31. juge nécessaires que des recherches approfondies soient menées pour expliquer les différences existant dans l'organisation et la fourniture des soins médicaux et sociaux destinés aux personnes souffrant de troubles mentaux, ainsi qu'en ce qui concerne les différents résultats de ces dispositifs de soins; estime que pour conduire de telles recherches, il est nécessaire de disposer de définitions communes et d'une méthodologie unifiée; les caractéristiques fondamentales des soins aux malades mentaux doivent être la qualité, la différenciation, la complexité et la continuité; les institutions médicales et sociale ...[+++]

31. is ervan overtuigd dat het nodig is diepgaand onderzoek te doen om een verklaring te vinden voor de bestaande verschillen in organisatie en medische en maatschappelijke zorgverlening voor mensen die aan een psychische stoornis lijden, evenals voor de verschillende resultaten van deze zorg; meent dat om dergelijk onderzoek uit te voeren gezamenlijke definities en werkmethoden nodig zijn en dat de basiseigenschappen van de zorg voor geesteszieken kwaliteit, differentiatie, complexiteit en continuïteit moeten zijn; is van mening dat medische en maatschappelijke instellingen die niet aan hiervoor vermelde beschrijving voldoen, geen gez ...[+++]


(32) L'organisation des services de santé et la fourniture des soins médicaux devraient continuer à relever de la responsabilité de chaque État membre,

(32) De afzonderlijke lidstaten dienen verantwoordelijk te blijven voor de organisatie van de gezondheidsdiensten en de verstrekking van geneeskundige verzorging,


S'agissant des soins médicaux et psychologiques le rapporteur considère qu'il n'est pas justifié d'opérer une distinction en fonction du type de procédure retenue, et estime que tous les demandeurs d'asile devraient avoir accès aux soins médicaux primaires.

De rapporteur is van mening dat op grond van het type procedure dat wordt gevolgd, geen onderscheid mag worden gemaakt waar het medische en psychologische verzorging betreft en dat alle asielzoekers toegang zouden moeten hebben tot de eerstelijnsgezondheidszorg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soins médicaux devraient ->

Date index: 2022-03-29
w