Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soins nommé pré-trajet » (Français → Néerlandais) :

3. L'accord national médico-mutualiste 2015 stipule qu'un modèle de soins (nommé pré-trajet) sera instauré pour tous les patients ayant un diabète de type 2 depuis la pose du diagnostic jusqu'à la prise en charge dans une convention du diabète ou la conclusion d'un trajet de soins.

3. Het nationaal akkoord artsen-ziekenfondsen 2015 bepaalt dat een zorgmodel (zogenoemd voortraject) wordt ontwikkeld voor alle diabetes type 2 patiënten vanaf de diagnosestelling tot de tenlasteneming in het kader van een diabetesovereenkomst of het sluiten van een zorgtraject.


2. Le nouveau modèle de soins "Suivi d'un patient atteint d'un diabète de type 2", également appelé pré-trajet, est entré en vigueur le 1er février 2016.

2. Het nieuw zorgmodel "Opvolging van een patiënt met diabetes type 2", ook voortraject genoemd, is in werking getreden op 1 februari 2016.


Je vous rappelle que, outre le "Suivi du patient diabétique de type 2 / pré-trajet", d'autres initiatives, tels que les trajets de soins et une série de conventions INAMI concernant le diabète, apportent également un très grand soutien dans le cadre de l'assurance soins de santé obligatoire.

Ik herinner u eraan dat we, naast de "Follow-up van een patiënt met diabetes type 2 / voortraject", ook andere initiatieven zoals de zorgtrajecten en een hele reeks RIZIVovereenkomsten rond diabetes zeer sterk ondersteunen vanuit de verplichte verzekering gezondheidszorgen.


5. Actuellement, il existe, dans l'assurance maladie, plusieurs programmes de prise en charge pour patients diabétiques : le "Suivi du patient diabétique de type 2 / pré-trajet", le trajet de soins diabète de type 2 et les conventions diabète.

De "Follow-up van een patiënt met diabetes type 2 / voortraject" is in februari 2016 van start gegaan en vervangt geleidelijk de diabetespas, die te weinig werd gebruikt. Dit programma beoogt een vroegtijdige tenlasteneming van patiënten met diabetes type 2, vanaf de diagnose tot de overstap naar een zorgtraject of diabetesovereenkomst.


En 2017, un transfert de données anonymisées vers la plate-forme healthdata sera organisé, avec respect du principe « only-once » afin d'évaluer l'impact du pré-trajet sur la qualité des soins en application de l'AR du 30/11/2015 qui prévoit le suivi d'un patient diabétique de type 2 au moyen d'un protocole de soins.

In 2017 zal, met respect van het only-once principe, een geanonimiseerde gegevensoverdracht aan het healthdataplatform worden georganiseerd teneinde de impact van het voornoemde voortraject op de kwaliteit van zorg te evalueren, bij toepassing van het KB van 30 november 2015 waarin de opvolging van een patiënt met diabetes type 2 aan de hand van een zorgprotocol wordt voorzien.


3. Récemment, un "pré-trajet" de soins a été mis au point pour les diabétiques de type 2 qui ne sont pas traités avec des médicaments par voie injectable.

3. Recent werd voor de patiënten met type 2 diabetes die niet met injecteerbare geneesmiddelen behandeld worden een zogenaamd "voortraject" uitgewerkt.


A cet égard, un « un pré trajet » est instauré dont le groupe cible est constitué de tous les patients ayant un diabète de type 2 depuis la pose du diagnostic jusqu'à la prise en charge dans une convention du diabète ou bien la conclusion d'un trajet de soins.

Daarbij wordt een zogenoemd `voortraject' ingevoerd, met als doelgroep alle diabetes type 2-patiënten vanaf de diagnosestelling tot de tenlasteneming in het kader van een diabetesovereenkomst of het sluiten van een zorgtraject.


Par le même arrêté, M. De Ridder, Henri, est nommé Commissaire du Gouvernement près le Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer De Ridder, Henri, benoemd tot Regeringscommissaris bij het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.


Article 1. M. De Ridder, Henri, médecin, est nommé Commissaire du Gouvernement près le Comité de l'assurance soins de santé institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité.

Artikel 1. De heer De Ridder, Henri, geneesheer, wordt benoemd tot Regeringscommissaris bij het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soins nommé pré-trajet ->

Date index: 2022-10-06
w