Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant-chercheur en soins infirmiers
Infirmier en soins généraux
Infirmière de soins généraux
Organisation des soins primaires
Soin médical
Soins cliniques
Soins d'hospitalisation
Soins de santé
Soins en milieu hospitalier
Soins hospitaliers
Soins infirmiers
Soins médicaux
Soins à domicile
Soins à l'hôpital
Système de prestation de soins
Système de soins
Traitement avec hospitalisation

Traduction de «soins ont attiré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignant-chercheur en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers

docente verpleegkunde hoger onderwijs | docent verpleegkunde hoger onderwijs | lector verpleegkunde


soins de santé [ soin médical | soins médicaux ]

gezondheidsverzorging [ medische verzorging ]


infirmier en soins généraux/infirmière en soins généraux | infirmière de soins généraux | infirmier de soins généraux/infirmière de soins généraux | infirmier en soins généraux

basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg


assistante de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs/assistante de service social dans une unité de soins palliatifs

stervensbegeleider | begeleider palliatieve terminale zorg | begeleider terminale zorg


soins cliniques | soins en milieu hospitalier | soins hospitaliers | traitement avec hospitalisation

gezondheidszorg intra muros | in het hospitaal opnemen | in het ziekenhuis opnemen | intramurale zorg | klinische behandeling | klinische zorg


soins à l'hôpital | soins d'hospitalisation | soins hospitaliers

behandeling in een ziekenhuis | ziekenhuisbehandeling | ziekenhuisverzorging | ziekenhuiszorg


organisation des soins primaires | système de prestation de soins | système de soins

health delivery system




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'attire votre attention sur le fait que toutes les modalités ont été fixées avec l'accord des représentants des organisations de patients, des prestataires de soins, des mutualités et des services publics concernés.

Ik wijs er op dat alle modaliteiten werden vastgelegd met het akkoord van de vertegenwoordigers van de patiëntenorganisaties, de zorgverleners, de mutualiteiten en de betrokken overheidsdiensten.


En ce qui concerne les maisons de repos et de soins, le ministre attire l'attention sur le fait que les projets qui sont actuellement sur la table et qui ont été élaborés par les commissions de l'Inami chargées de conclure les conventions nationales, ont fait l'objet d'une discussion intense avec le secteur des maisons de repos et la Fédération des soins palliatifs.

Wat de rust- en verzorgingstehuizen betreft, merkt de minister op dat de plannen die thans voorliggen en die uitgewerkt zijn door de overeenkomstencommissies van het RIZIV, intens werden besproken met de sector van de rusthuizen en met de Federatie palliatieve zorg.


M. Patrik Vankrunkelsven, sénateur, attire l'attention sur le fait qu'en cette matière, il y a conflit entre, d'une part, l'Europe politique, qui est le théâtre d'une discussion sur la répartition des compétences et où les soins de santé ont toujours été une compétence nationale, et, d'autre part, les arrêts de la Cour de Justice qui battent en brèche cette répartition des compétences.

De heer Patrik Vankrunkelsven, senator, attendeert erop dat er in deze materie een conflict bestaat tussen enerzijds het politieke Europa, waar een discussie heerst over de bevoegdheidsverdeling en waar gezondheidszorg steeds een nationale bevoegdheid was, en anderzijds de arresten van het Hof van Justitie die deze bevoegdheidsverdeling doorkruist.


J’attire également votre attention sur le « Plan d’action-Roadmap e-Santé 2013-2018 », qui a été approuvé le 29 avril 2013 dans le cadre de la Conférence interministérielle Santé et dans lequel les priorités en matière d’informatisation des soins de santé ont été fixées pour les cinq années à venir.

Ik verwijs ook nog naar het Actieplan e-Gezondheidszorg 2013-2018 dat op de Interministeriële conferentie op 29 april 2013 werd goedgekeurd en waarin de prioriteiten op het vlak van de informatisering van de gezondheidszorg voor de komende vijf jaren worden vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle pointe également quelques cas particuliers qui ont attiré son attention, notamment que " le détenu (H.), maintenu à l'isolement strict en cellule d'observation spéciale à l'annexe psychiatrique, soit transféré sans délai dans un établissement de soins sécurisé, où il pourra bénéficier de traitements (y compris de contacts et d'activités)

De Commissie wijst ook op enkele bijzondere gevallen die haar aandacht hebben getrokken, in het bijzonder dat “de gevangene (H.), die in strikte afzondering wordt gehouden in een speciale observatiecel in de psychiatrische afdeling, onmiddellijk wordt overgeplaatst naar een beveiligde zorginstelling, waar hij een behandeling kan krijgen die is aangepast aan zijn toestand, met inbegrip van contacten en activiteiten”.


Lorsque le patient a droit à bénéficier de soins de santé transfrontaliers à la fois au titre de la présente directive et du règlement (CE) no 883/2004, et que l’application dudit règlement est plus avantageuse pour le patient, l’État membre d’affiliation devrait attirer son attention sur ce point.

Indien een patiënt echter uitdrukkelijk een behandeling vraagt op grond van deze richtlijn, moeten de terugbetalingsvoordelen worden beperkt tot die welke van toepassing zijn volgens deze richtlijn. Wanneer de patiënt op grond van zowel deze richtlijn als Verordening (EG) nr. 883/2004 recht heeft op grensoverschrijdende gezondheidszorg en de toepassing van deze laatste verordening gunstiger is voor de patiënt, moet zijn aandacht hierop worden gevestigd door de lidstaat van aansluiting.


27. attire l'attention sur la persistance de la discrimination à l'égard des femmes en ce qui concerne l'accès au capital et aux ressources, telles que l'alimentation et l'éducation, aux technologies de l'information ainsi qu'aux soins de santé et aux autres services sociaux et estime que la participation des femmes aux activités économiques, aussi bien dans les zones rurales que dans les zones urbaines, est d'une importance fondamentale pour améliorer leur situation socio-économique dans les sociétés post-conflit; souligne le rôle positif que joue déjà ...[+++]

27. wijst erop hoe hardnekkig discriminatie van vrouwen is, waar het gaat om toegang tot kapitaal en hulpbronnen zoals voedsel en onderwijs, tot informatietechnologieën, alsmede tot gezondheidszorg en andere maatschappelijke faciliteiten, is van oordeel dat het betrekken van vrouwen bij economische activiteiten, zowel op het platteland als in stedelijke gebieden, van cruciaal belang is voor de verankering van hun sociaal-economische positie in samenlevingen na een conflict; onderstreept de positieve rol die microkredieten reeds spelen bij het verbeteren van de economische positie van de vrouw en roept de internationale gemeenschap op to ...[+++]


Je souhaite attirer l'attention sur le fait qu'en ce qui concerne le volet psychosocial, lequel est abondamment évoqué dans l'étude précitée, plusieurs actions ont déjà été entreprises sur le territoire, visant à coordonner l'approche et les soins apportés aux victimes d'un incident à grande échelle.

Ik wil er de aandacht op vestigen dat voor het psychosociale luik, wat ook uitvoerig aan bod komt in de geciteerde studie, er in ons land reeds meerdere acties werden ondernomen om te voorzien in een gecoördineerde benadering en nazorg voor de slachtoffers van een grootschalig incident.


L’accès aux services à large bande est un élément-clé pour aider les collectivités à attirer des entreprises, à faciliter le télétravail, à assurer des soins de santé, à améliorer les services éducatifs et administratifs.

De beschikbaarheid van breedbanddiensten is een kritische factor in de ondersteuning van lokale gemeenschappen bij het aantrekken van bedrijvigheid, het mogelijk maken van telewerken, het garanderen van de gezondheidszorg en de verbetering van het onderwijs en de overheidsdiensten.


Notamment l’Internet devient un facteur critique en aidant les collectivités locales à attirer des entreprises, en contribuant à la fourniture des soins de santé, à l’amélioration de l’enseignement et de l’accès aux services du gouvernement.

Met name het internet ontwikkelt zich tot een essentiële voorziening die lokale gemeenschappen helpt bedrijven aan te trekken, gezondheidsdiensten aan te bieden, alsmede het onderwijs en de toegang tot overheidsdiensten te verbeteren.


w