Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie de la mère
Situation socio-économique difficile de la famille

Vertaling van "soins pour enfants devra satisfaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le projet précise notamment les normes organisationnelles et fonctionnelles auxquelles un programme de soins pour enfants devra satisfaire.

Het ontwerp bepaalt onder meer de organisatorische en functionele normen waaraan een zorgprogramma voor kinderen zal moeten voldoen.


Art. 2. § 1 . Pour être agréé et le rester, le programme de soins pour enfants doit satisfaire aux normes fixées dans le présent arrêté.

Art. 2. § 1. Om te worden erkend en erkend te blijven, moet het zorgprogramma voor kinderen voldoen aan de normen vastgesteld in dit besluit.


Donc, nous pouvons en arriver à la conclusion que l'ensemble de la Convention est construit sur la présomption non explicite que celui qui a le soin de la personne de l'enfant en exerce effectivement la garde; cette idée devra être détruite en vertu de l'inversion du fardeau de la preuve qui est le propre de toute présomption, (par « l'enleveur » s'il veut éviter que l'enfant ne soit renvo ...[+++]

Bijgevolg kunnen wij concluderen dat de Conventie in haar geheel gebouwd is op de niet-expliciete veronderstelling dat degene die voor de persoon van het kind zorgt, effectief de bewaring over hem uitoefent; deze idee zal moeten worden overwonnen krachtens de omkering van de bewijslast die eigen is aan iedere veronderstelling (door de « ontvoerder » als men wil vermijden dat het kind wordt teruggestuurd).


Donc, nous pouvons en arriver à la conclusion que l'ensemble de la Convention est construit sur la présomption non explicite que celui qui a le soin de la personne de l'enfant en exerce effectivement la garde; cette idée devra être détruite en vertu de l'inversion du fardeau de la preuve qui est le propre de toute présomption, (par « l'enleveur » s'il veut éviter que l'enfant ne soit renvo ...[+++]

Bijgevolg kunnen wij concluderen dat de Conventie in haar geheel gebouwd is op de niet-expliciete veronderstelling dat degene die voor de persoon van het kind zorgt, effectief de bewaring over hem uitoefent; deze idee zal moeten worden overwonnen krachtens de omkering van de bewijslast die eigen is aan iedere veronderstelling (door de « ontvoerder » als men wil vermijden dat het kind wordt teruggestuurd).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Il y a lieu d'être particulièrement attentif à développer le modèle social européen qui devra être basé, notamment, sur la lutte contre l'exclusion sociale, la pauvreté et le chômage, ainsi que sur un système de protection sociale (universel) et d'accès aux soins de santé pour tous et garanti par l'État, tout en assurant une égalité entre les sexes et en respectant les droits de l'enfant, le but étant d'arr ...[+++]

20. Een bijzondere aandacht moet besteed aan de uitbouw van een Europees sociaal model dat moet gebaseerd zijn op de strijd tegen sociale uitsluiting, armoede en werkloosheid, evenals op een sociaal beschermingssysteem (universeel) en toegang tot gezondheidszorg voor iedereen, gewaarborgd door de overheid, waarbij tevens de gelijkheid tussen vrouw en man en de rechten van het kind worden gerespecteerd, met als doel te komen tot sociale cohesie.


Le projet précise notamment les normes organisationnelles et fonctionnelles auxquelles un programme de soins pour enfants devra satisfaire.

Het ontwerp bepaalt onder meer de organisatorische en functionele normen waaraan een zorgprogramma voor kinderen zal moeten voldoen.


M. considérant que, d'après la direction générale de l'aide humanitaire (ECHO), l'Union européenne, à elle seule, devra apporter, en 2010, 45 millions d'euros (30 millions d'aide humanitaire et 15 millions d'aide alimentaire) pour satisfaire les besoins d'une population vulnérable estimée à 350 000 personnes, principalement des enfants, des veuves, des femmes ayant charge de famille ou vict ...[+++]

M. overwegende dat volgens ECHO alleen al de EU in 2010 45 miljoen euro zal moeten vrijmaken – 30 miljoen euro voor humanitaire hulp en 15 miljoen euro in de vorm van voedselhulp – om in de noden te kunnen voorzien van ongeveer 350 000 kwetsbare personen, voornamelijk kinderen, weduwen, vrouwelijke kostwinners en slachtoffers van seksueel geweld,


Art. 4. Pour être agréé, le programme de soins pour enfants doit satisfaire aux normes fixées dans le présent arrêté.

Art. 4. Om te worden erkend, moet het zorgprogramma voor kinderen voldoen aan de normen vastgesteld in dit besluit.


7. note que la Commission verse une double allocation familiale pour enfant à charge pour aider les fonctionnaires à faire face aux frais non éducatifs résultant des soins apportés à un enfant handicapé et condamne la retenue unilatérale, par la Commission, de cette allocation dans le but de réduire les coûts exposés par la Commission pour satisfaire à ses obligations envers l'enfant de la ...[+++]

7. merkt op dat de Commissie een dubbele toeslag voor ten laste komende kinderen verstrekt ter ondersteuning van ambtenaren in andere dan onderwijskosten, die voortvloeien uit de zorg voor gehandicapte kinderen, en veroordeelt de Commissie dat zij eenzijdig deze toeslag inhoudt om de kosten van de Commissie voor het voldoen aan haar verplichtingen ten aanzien van het kind van klaagster te verlagen;


7. note que la Commission verse une double allocation familiale pour enfant à charge pour aider les fonctionnaires à faire face aux frais non éducatifs résultant des soins apportés à un enfant handicapé et condamne la retenue unilatérale, par la Commission, de cette allocation dans le but de réduire les coûts exposés par la Commission pour satisfaire à ses obligations envers l'enfant de la ...[+++]

7. merkt op dat de Commissie een dubbele toeslag voor ten laste komende kinderen verstrekt ter ondersteuning van ambtenaren in andere dan onderwijskosten, die voortvloeien uit de zorg voor gehandicapte kinderen, en veroordeelt de Commissie dat zij eenzijdig deze toeslag inhoudt om de kosten van de Commissie voor het voldoen aan haar verplichtingen ten aanzien van het kind van klaagster te verlagen;




Anderen hebben gezocht naar : maladie de la mère     soins pour enfants devra satisfaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soins pour enfants devra satisfaire ->

Date index: 2020-12-13
w