Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «soins prennent également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilis ...[+++]

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La méthode ouverte de coordination sur les retraites, lancée en 2002, et l'échange coopératif sur la santé et les soins de longue durée aux personnes âgées prennent également une importance croissante.

Daarnaast worden de open coördinatiemethode inzake pensioenen, die in 2002 is gelanceerd, en de uitwisseling van informatie over gezondheidszorg en langdurige zorg voor ouderen, steeds belangrijker.


Pour l'application de l'article 14 de la Loi sur la déontologie des professions des soins de santé, les conseils prennent également connaissance des infractions à l'article 73 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé en indemnités.

Voor de toepassing van artikel 14 van de Deontologiewet gezondheidszorgberoepen nemen de raden ook kennis van de overtredingen van artikel 73 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


Pour l'application de l'article 14 de la Loi sur la déontologie des professions des soins de santé, les conseils prennent également connaissance des infractions à l'article 73 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé en indemnités.

Voor de toepassing van artikel 14 van de Deontologiewet gezondheidszorgberoepen nemen de raden ook kennis van de overtredingen van artikel 73 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


Pour que la politique en matière de médicaments soit durable, il est important que les prestataires de soins prennent également leurs responsabilités.

In het kader van een duurzaam geneesmiddelenbeleid is het belangrijk dat ook de zorgverleners hun verantwoordelijkheid nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour que la politique en matière de médicaments soit durable, il est important que les prestataires de soins prennent également leurs responsabilités.

In het kader van een duurzaam geneesmiddelenbeleid is het belangrijk dat ook de zorgverleners hun verantwoordelijkheid nemen.


1. L'article 56ter, § 5, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, tel qu'il a été remplacé par l'article 50 de la loi du 19 décembre 2008 portant des dispositions diverses en matière de santé, viole, pour les admissions qui prennent fin avant le 1 janvier 2009, l'article 16 de la Constitution, combiné avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il prévoit que les montants effectifs à rembourser sont égaux à ...[+++]

1. Artikel 56ter, § 5, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals vervangen bij artikel 50 van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg, zoals van toepassing op de opnames die worden beëindigd vóór 1 januari 2009, schendt artikel 16 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het erin voorziet dat de daadwerkelijk terug te betalen bedragen gelijk zijn aan het verschil tussen de werkelijke uitgaven van de ge ...[+++]


Je tiens également à préciser qu'en ce qui concerne les hôpitaux, centres de soins, maison des repos, habitations protégées, etc. deux documents ont été établis par Zorgnet Vlaanderen en collaboration avec mon administration et validés par l'agence Zorg en Gezondheid afin que ces institutions prennent en considération tous les aspects de la préparation à un éventuel délestage.

De bedoeling was om ons ervan te vergewissen hoever de voorbereiding stond op dit gebied. Eveneens wil ik verduidelijken dat wat betreft ziekenhuizen, gezondheidscentra, rusthuizen, twee documenten werden voorbereid door Zorgnet Vlaanderen, in samenwerking met mijn administratie en goedgekeurd door het Agentschap Zorg en Gezondheid, zodat deze instellingen rekening houden met alle aspecten van de voorbereiding op een mogelijke afschakeling.


Sans aucun doute leurs droits méritent également d'être protégés, et il faut parvenir à un équilibre entre les intérêts de toutes les personnes en cause, ainsi que le prévoit l'article 3, paragraphe 2, CDE, aux termes duquel : « Les États parties s'engagent à assurer à l'enfant la protection et les soins nécessaires à son bien-être, compte tenu des droits et des devoirs de ses parents, de ses tuteurs ou des autres personnes légalement responsables de lui, et ils prennent à cette f ...[+++]

Aangezien ook hun rechten moeten worden beschermd, moet een evenwicht worden gezocht tussen de belangen van alle betrokken personen, zoals trouwens is bepaald in artikel 3, 2, van het VRK, krachtens welk : « De Staten die partij zijn, zich ertoe verbinden het kind te verzekeren van de bescherming en de zorg die nodig zijn voor zijn welzijn, rekening houdend met de rechten en plichten van zijn ouders, wettige voogden of anderen die wettelijk verantwoordelijk zijn voor het kind, en nemen hiertoe alle passende wettelijke en bestuurlijke maatregelen ».


Il est donc urgent d’apporter un soutien spécial aux agriculteurs de montagne qui, non seulement produisent selon une méthode traditionnelle et respectueuse de l’environnement des aliments sains, mais prennent également soin de l’environnement et assurent la pérennité des cultures et des traditions.

Er dient bijgevolg dringend speciale steun te worden verleend aan berglandbouwers, die niet alleen producten telen die traditioneel milieuvriendelijk en gezond zijn, maar ook zorgdragen voor het milieu en diverse teeltmethoden en tradities in stand houden.


Enfin, il faut également se préoccuper de la santé des femmes romes, car c’est elles qui prennent soin de la communauté.

Ten slotte moet er aandacht worden geschonken aan de gezondheid van Roma-vrouwen, aangezien zij binnen de Roma-gemeenschap voor iedereen zorgen.




D'autres ont cherché : utilisation inadéquate de drogues sai     soins prennent également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soins prennent également ->

Date index: 2024-04-26
w