Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à l'enfance
Cosmétique
Donner des conseils sur les soins de fin de vie
Donner des consignes de soins
GSMU
Garde des enfants
Prise en charge des enfants
Propre aux soins de beauté
Protection infantile
Puériculture
Soins palliatifs à domicile pour enfants
Soins à donner aux enfants
Soins à donner aux plantations et jardins

Traduction de «soins à donner aux enfants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aide à l'enfance | garde des enfants | prise en charge des enfants | protection infantile | puériculture | soins à donner aux enfants

kinderverzorging | zorg voor kinderen


soins palliatifs à domicile pour enfants

palliatieve thuiszorg voor kinderen


donner des conseils sur les soins de fin de vie

advies geven over palliatieve zorg


donner des instructions sur les soins à apporter à des animaux

instructies geven over dierenverzorging


donner des consignes de soins

verzorgingsinstructies geven


Guide des soins médicaux d'urgence à donner en cas d'accidents dus à des marchandises dangereuses | GSMU [Abbr.]

Geneeskundige Gids voor eerste hulp bij ongevallen met gevaarlijke stoffen | MFAG [Abbr.]


soins à donner aux plantations et jardins

verzorging van jonge aanplant


cosmétique (a et sm) | propre aux soins de beauté

cosmeticum | schoonheidsmiddel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les activités des centres pour un internet plus sûr, y compris des nœuds de sensibilisation et d'autres actions de sensibilisation, des permanences téléphoniques destinées à donner aux enfants, aux parents et aux éducateurs des informations sur la manière dont les enfants peuvent utiliser au mieux l'internet, ainsi que des centres d'appel d'urgence pour signaler la présence sur internet de contenus ayant trait à des abus sexuels sur mineurs ...[+++]

De activiteiten van de SIC's, onder meer de bewustmakingscentra en andere bewustmakingsactiviteiten, hulplijnen voor kinderen, ouders en verzorgers over de beste wijze van internetgebruik door kinderen, alsook de telefonische meldpunten voor internetinhoud met seksueel misbruik van kinderen, vormen een kernonderdeel van en een absolute voorwaarde voor het welslagen van die strategie.


L'organisateur transmet au maximum annuellement les données suivantes à « Kind en Gezin » par emplacement d'accueil d'enfants : 1° pour la subvention pour le tarif sur la base des revenus : par enfant unique enregistré toutes les caractéristiques de priorité, visées aux articles 22 et 23 de l'arrêté de Subvention du 22 novembre 2013, auxquelles il répond ; 2° pour la subvention supplémentaire : par enfant unique enregistré appartenant à une famille vulnérable, les caractéristique de la famille vulnérable, visées à l'article 1, 10°, e ...[+++]

De organisator bezorgt maximaal jaarlijks aan Kind en Gezin de volgende gegevens per kinderopvanglocatie: 1° voor de subsidie voor inkomenstarief: per uniek geregistreerd kind alle kenmerken van voorrang, vermeld in artikel 22 en 23 van het Subsidiebesluit van 22 november 2013, waaraan het voldoet; 2° voor de plussubsidie: per uniek geregistreerd kind dat behoort tot een kwetsbaar gezin, de kenmerken van het kwetsbaar gezin, vermeld in artikel 1, 10°, en artikel 38 van het Subsidiebesluit van 22 november 2013; 3° voor de subsidie voor inclusieve kinderopvang: de gegevens over het dagelijkse gebruik van kinderen met een specifieke zorgb ...[+++]


Art. 19. Selon le motif de demande d'un crédit-soins, au moins l'un des documents justificatifs suivants est obligatoire : 1° une attestation du médecin traitant de la personne gravement malade ayant besoin d'une assistance médicale ou de soins, confirmant que le patient a besoin d'une assistance ou de soins et que le membre du personnel s'est déclaré prêt à prêter assistance à la personne gravement malade ou à lui dispenser les soins dont elle a besoin ; 2° une attestation du médecin traitant de la personne ayant besoin de soins pa ...[+++]

Art. 19. Afhankelijk van het motief waarvoor het zorgkrediet wordt aangevraagd, is minstens een van de volgende bewijsstukken verplicht : 1° een attest van de behandelende geneesheer van de zwaar zieke persoon die medische bijstand of verzorging nodig heeft, waarin wordt bevestigd dat de patiënt die bijstand of verzorging nodig heeft en dat het personeelslid zich bereid heeft verklaard aan de zwaar zieke persoon bijstand of verzorging te verlenen; 2° een attest van de behandelende geneesheer van de persoon die palliatieve verzorging nodig heeft, waarin wordt bevestigd dat de patiënt die verzorging nodig heeft en dat het personeelslid zich bereid heeft verklaard die palliatieve verzorging te verlenen; 3° een attest van de kinderbijslag wa ...[+++]


Lors de la consultation publique sur la citoyenneté de l’Union, 73 % des participants se déclaraient favorables à l’idée de donner aux enfants et aux adultes vulnérables les garanties d’un procès équitable qui doivent s’appliquer dans tout pays de l’Union.

Bij de openbare raadpleging over het EU‑burgerschap steunde 73% van de respondenten het idee kinderen en kwetsbare volwassenen waarborgen op een eerlijk proces te geven, die in alle EU‑landen van toepassing moeten zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Situation après la modification (dans le courant de 2015): Instauration d'une prestation unique "Aide pour l'indépendant dont le conjoint, l'enfant, l'enfant du conjoint ou le parent- alliés jusqu'au 2ème degré est gravement malade"; Cette prestation sera octroyée pendant maximum 2 trimestres (6 mois); La prestation sera octroyée pour donner des soins à ses enfants ou aux enfants du conjoint ainsi qu'aux parents et alliés jusqu'au 2ème degré; Cette prestation sera étendue en faveur des indépendants qui s'occupent d'un enfant handicapé de moins de 25 ans; Elle sera composé ...[+++]

Situatie na de wijziging (in de loop van 2015): Invoering van een unieke uitkering "Steun aan de zelfstandige van wie de partner, het kind, het kind van de partner of de bloed- of aanverwanten tot de tweede graad zwaar ziek is"; Deze uitkering zal worden toegekend gedurende maximaal 2 kwartalen (6 maanden); De uitkering zal worden toegekend om te zorgen voor de kinderen of de kinderen van de partner, alsook voor bloed- en aanverwanten tot de tweede graad; Deze uitkering zal worden uitgebreid naar de zelfstandigen die zorgen voor een gehandicapt kind jonger dan 25 jaar; Zij zal enerzijds bestaan uit een financiële vergoeding gelijk aa ...[+++]


Je souhaite cependant attirer votre attention sur le fait que plusieurs situations peuvent se présenter auxquelles peuvent s'appliquer différents modes de remboursement: - le travailleur frontalier qui réside en Belgique et travaille en France a droit aux soins de santé en Belgique selon les règles et tarifs de l'assurance obligatoire belge pour le compte de la France (= application des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 précités); - l'assuré qui réside en France et qui reçoit en Belgique des soins de santé (planifiés), peut recevoir ces soins médicaux sous certaines conditions selon les règles et tarifs de l'assurance maladie obligat ...[+++]

Ik wil er evenwel op wijzen dat er zich verschillende situaties kunnen voordoen waarbij er verschillende manieren van toepassing kunnen zijn voor de terugbetaling: - de grensarbeider die in België woont en in Frankrijk werkt, heeft in België recht op geneeskundige zorg volgens de regels en tarieven van de Belgische verplichte verzekering voor rekening van Frankrijk (= toepassing van de voornoemde Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009); - de verzekerde die in Frankrijk woont en in België (geplande) geneeskundige zorg ontvangt, kan die geneeskundige zorg, onder bepaalde voorwaarden ontvangen volgens of de regels en de tarieven van de Be ...[+++]


Un lieu qui accueille des groupes d'enfants afin de leur transmettre des savoirs sur les modes de vie des animaux et de donner aux plus jeunes l'amour des bêtes et l'envie d'en prendre soin à leur tour.

Op een kinderboerderij komen groepen kinderen ontdekken hoe de dieren leven, en kunnen de allerkleinsten van dieren leren houden en de smaak van de dierenverzorging te pakken krijgen.


« c) aider les organismes émanant des communautés locales à donner aux enfants la possibilité de développer leur potentiel physique, psychologique et socio-économique,

« c) de ondersteuning van instellingen binnen de lokale gemeenschap die kinderen de kans geven zich fysiek, psychologisch, maatschappelijk en economisch te ontplooien;


L'enseignant est en mesure d'appuyer l' authenticité de chaque enfant et de donner aux enfants des possibilités d'assumer leurs responsabilités.

De leraar kan de authenticiteit van elk kind ondersteunen en kinderen kansen geven tot verantwoordelijkheid.


L'enseignant est en mesure d'appuyer l'authenticité de chaque enfant et de donner aux enfants des possibilités d'assumer leurs responsabilités.

De leraar kan de authenticiteit van elk kind ondersteunen en kinderen kansen geven tot verantwoordelijkheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soins à donner aux enfants ->

Date index: 2024-07-29
w