Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aura typique
Avec aura prolongée
Basilaire
Equivalents migraineux
Indicateur de bruit jour-soir-nuit
Installation aiguë de l'aura
Lait du soir
Lden
Le soir
Migraine avec aura
Migraine classique
Migraine commune
Migraine sans aura
Niveau jour-soir-nuit Lden
Poste du soir
Prodromes neurologiques sans céphalée
Toux du soir
Traite du soir
Travail du soir
Virus Aura

Traduction de «soir n’aura » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

migraine | aura zonder hoofdpijn | migraine | basilair | migraine | equivalent | migraine | familiaal hemiplegisch | migraine | met | acuut ontstaan aura | migraine | met | typisch aura | migraine | met | verlengd aura




indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]

dag-avond-nacht-geluidsbelastingsindicator | Lden [Abbr.]








Migraine avec aura [migraine classique]

migraine met aura [klassieke migraine]




Migraine sans aura [migraine commune]

migraine zonder aura [gewone migraine]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le service de trains adapté est appliqué à l'ensemble de la journée, de sorte que le problème des voyageurs prenant le train le matin et ne pouvant revenir le soir, n'existe en principe pas. b) et c) Tenant compte de la nature du service de trains adapté, il n'y aura pas besoin de mesures spécifiques dans les gares relatives à l'accueil des voyageurs et aux cellules de crise.

De aangepaste treindienst geldt voor de ganse dag, zodat het probleem van reizigers die 's morgens de trein hebben genomen en 's avonds niet terug kunnen keren, in principe niet bestaat. b) en c) Gelet op de aard van de aangepaste treindienst zullen er geen specifieke maatregelen nodig zijn in de stations met betrekking tot onthaal van reizigers en crisiscellen.


Dans une interview accordée au journal "Le Soir", le vice-premier ministre, Didier Reynders a déclaré: "Je peux vous dire qu'il n'y aura pas de black-out culturel. Il y aura au contraire une exception culturelle".

In een interview met de krant Le Soir verklaarde vice-premier Didier Reynders dat er zeker geen culturele black-out komt, maar dat er integendeel een culturele uitzondering zal worden toegestaan.


Dans une interview accordée au journal Le Soir, vous avez déclaré: "Je peux vous dire qu'il n'y aura pas de black-out culturel. Il y aura au contraire une exception culturelle".

In een interview met de krant Le Soir verklaarde u dat er geen culturele black-out komt, maar dat er integendeel een culturele uitzondering zal worden toegestaan.


Deux points principaux ont été abordés lors du Conseil européen: les questions institutionnelles, examinées lors du dîner du jeudi soir 29 octobre, et les questions climatiques liées à la conférence sur le climat de Copenhague, qui aura lieu en décembre de cette année, examinées jeudi et vendredi.

Er waren twee hoofdpunten op de Europese Raad : de institutionele kwesties, behandeld tijdens het diner van donderdagavond 29 oktober, en de klimaatkwesties in functie van de klimaatconferentie van Kopenhagen van december dit jaar, behandeld donderdag en vrijdag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voici une demi heure, il y avait encore 400 personnes devant l'Office des étrangers, sans que l'on sache s'il y aura une place d'accueil pour eux ce soir.

Een halfuur geleden stonden er nog 400 mensen voor de Dienst Vreemdelingenzaken, zonder dat men wist of zij deze avond nog op opvang mogen rekenen.


- Chers collègues, nous ne pouvons préjuger ni du résultat du vote qui interviendra tout à l'heure à la Chambre ni de celui qui aura lieu, ce soir, en commission du Sénat.

- We kunnen niet vooruitlopen op de stemming in de Kamer, noch op de stemming vanavond in de Senaatscommissie.


Pour prendre l'exemple d'une femme (mais les hommes peuvent se retrouver exactement dans la même situation) qui a ralenti, réduit ou parfois arrêté son activité professionnelle, pour toutes sortes de raisons (éducation des enfants, aide à l'activité professionnelle de son mari, déménagement de toute la famille à l'étranger en raison d'une expatriation professionnelle du mari .), alors que son mari a poursuivi sa carrière et bénéficié de promotions successives, on devra désormais lui dire, si son mari lui a annoncé, un soir en rentrant, qu'il avait chargé son avocat d'introduire une procédure en divorce, que sept mois plus t ...[+++]

Laten wij het voorbeeld nemen van een vrouw (maar mannen kunnen zich in exact dezelfde situatie bevinden) die haar beroepsactiviteit heeft vertraagd, verminderd of zelfs stopgezet om allerlei redenen (opvoeding van de kinderen, hulp bij de beroepsactiviteit van haar man, verhuizing van het hele gezin naar het buitenland vanwege het beroep van de man..), terwijl haar man zijn loopbaan heeft voorgezet en promotie heeft gemaakt. Voortaan zal zij te horen krijgen dat, wanneer haar man haar op een avond bij zijn thuiskomst aankondigt dat hij zijn advocaat heeft opgedragen om een echtscheidingsprocedure in te stellen, zij zeven maanden later g ...[+++]


6) Y aura-t-il des changements en ce qui concerne spécifiquement le soir de l'An ?

6) Zullen er veranderingen komen specifiek naar oudejaarsavond toe?


C’est l’une des meilleures façons pour eux de pouvoir un jour devenir membres de l’Union européenne et, s’ils choisissent cette voie, notre débat de ce soir n’aura pas été en vain.

Dat is een van de beste manieren waarop ze lid zouden kunnen worden van de Europese Unie, en, mochten ze die weg inslaan, dan zou dat betekenen dat ons debat vanavond niet nutteloos is geweest.


Ce soir, nous parlons d’une prolongation, ce qui signifie que la date butoir de la Commission sera repoussée une fois que la nouvelle proposition finale aura été présentée.

We spreken vanavond over een verlenging en stellen de afspraak met de Commissie dus uit zodra het nieuwe, definitieve voorstel is ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soir n’aura ->

Date index: 2022-06-25
w