Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soir tout ceci aurait " (Frans → Nederlands) :

Si le régime d'entreprise est de type "prestations définies", la réserve acquise financée par l'entreprise doit à tout moment être au moins égale à la réserve acquise qui aurait été obtenue par la capitalisation d'une allocation patronale calculée conformément au régime de cotisations définies tel que décrit ci-avant, et ceci au rendement conforme de l'article 24 de la loi sur les pensions ...[+++]

Indien het ondernemingsstelsel van het type "vaste prestaties" is, moet de verworven reserve gefinancierd door de onderneming, op ieder ogenblik minstens gelijk zijn aan de verworven reserve die zou bekomen worden door de kapitalisatie van een toelage conform het hierboven beschreven vaste bijdragestelsel en dit met een rendement conform artikel 24 van de wet op de aanvullende pensioenen.


Il est d'avis que si le gouvernement avait au contraire pris la décision d'augmenter la fiscalité sur ce produit, ceci aurait à tout le moins créé un sentiment de déception chez les citoyens.

Hij meent dat, als de regering daarentegen had beslist om de fiscaliteit op dat product te verhogen, dit de burgers op zijn minst ontgoocheld zou hebben.


Considérant que des réclamants indiquent que la situation actuelle est déjà critique par rapport aux nuisances sonores; qu'il y a un bruit conséquent de 4 h du matin à 21 h le soir, lequel est occasionné par les nombreux camions, alors qu'en passant par le « nouveau » rond-point d'Antoing et l'accès direct à l'autoroute par la route industrielle d'Antoing, tout ceci pourrait être évité; que suivant certains, le niveau sonore est de 55 db continu de 5 h à 22 h, 6 jours sur 7;

Overwegende dat reclamanten aangeven dat de huidige situatie op het vak van de geluidshinder al kritiek is; dat er belangrijk lawaai is van 4 u 's morgens tot 21 u > s avonds, dat wordt veroorzaakt door de talrijke vrachtwagens, terwijl door via de « nieuwe » rotonde van Antoing en de rechtstreekse oprit naar de autosnelweg via de industrieweg van Antoing te gaan dit alles zou kunnen worden vermeden; dat volgens sommigen het geluidsniveau van 5 u. tot 22 u., 6 dagen op 7, doorlopend 55 db bedraagt;


souligne que, si les produits du tabac doivent être régis par un cadre réglementaire strict, la réglementation des ingrédients contenus dans les produits du tabac au niveau de l'Union et au niveau international doit suivre une approche proportionnée, fondée sur les risques, cadrant avec les données scientifiques; met en garde contre une interdiction non fondée sur des données scientifiques de tout ingrédient, qui conduirait en fait à l'interdiction des produits traditionnels européens faits à partir d'un mélange de tabac ...[+++]

benadrukt dat, hoewel er een strikt regelgevingskader moet gelden voor tabaksproducten, de regulering van de ingrediënten van tabaksproducten op internationaal en EU-niveau moet geschieden volgens een proportionele, op risico's en wetenschappelijk bewijs gebaseerde aanpak; waarschuwt voor een verbod op alle ingrediënten dat niet gebaseerd is op wetenschappelijk bewijs, en dat in wezen zou leiden tot een verbod op traditionele Europese gemengde tabaksproducten, aangezien dat ernstige socio-economische gevolgen zou hebben voor tabakspr ...[+++]


56. souligne que, si les produits du tabac doivent être régis par un cadre réglementaire strict, la réglementation des ingrédients contenus dans les produits du tabac au niveau de l'Union et au niveau international doit suivre une approche proportionnée, fondée sur les risques, cadrant avec les données scientifiques; met en garde contre une interdiction non fondée sur des données scientifiques de tout ingrédient, qui conduirait en fait à l'interdiction des produits traditionnels européens faits à partir d'un mélange de tabac ...[+++]

56. benadrukt dat, hoewel er een strikt regelgevingskader moet gelden voor tabaksproducten, de regulering van de ingrediënten van tabaksproducten op internationaal en EU-niveau moet geschieden volgens een proportionele, op risico's en wetenschappelijk bewijs gebaseerde aanpak; waarschuwt voor een verbod op alle ingrediënten dat niet gebaseerd is op wetenschappelijk bewijs, en dat in wezen zou leiden tot een verbod op traditionele Europese gemengde tabaksproducten, aangezien dat ernstige socio-economische gevolgen zou hebben voor taba ...[+++]


Si le régime d'entreprise est de type " prestations définies" , la réserve acquise financée par l'entreprise doit à tout moment être au moins égale à la réserve acquise qui aurait été obtenue par la capitalisation d'une allocation patronale calculée conformément au régime de cotisations définies tel que décrit ci-avant, et ceci au rendement conforme de l'article 24 de la loi sur les pension ...[+++]

Indien het ondernemingsstelsel van het type " vaste prestaties" is, moet de verworven reserve gefinancierd door de onderneming, op ieder ogenblik minstens gelijk zijn aan de verworven reserve die zou bekomen worden door de kapitalisatie van een toelage conform het hierboven beschreven vaste bijdrage stelsel en dit met een rendement conform artikel 24 van de wet op de Aanvullende Pensioenen.


Tout ceci aurait pu être dit bien plus efficacement en deux pages que dans les 4 pages du texte sans queue ni tête que nous avons devant nous maintenant.

Dat had allemaal op twee pagina’s kunnen staan en was veel effectiever geweest dan de vier pagina’s kabbelende tekst waar we nu mee worden geconfronteerd.


Du matin au soir, nous lisons dans les journaux et entendons à la télévision les soucis et les malheurs que tout ceci cause de par le monde.

Van ’s morgens vroeg tot ‘s avonds laat lezen we in de kranten en horen we op de televisie over de zorgen en ellende die dit alles in de hele wereld teweeg brengt.


Je voudrais remercier sincèrement la Commission pour son excellente proposition sans laquelle, après tout, tout ceci n’aurait pas été possible.

Mijn dank gaat uit naar de Commissie voor het voortreffelijke voorstel, want anders was dit ook niet mogelijk geweest.


Ceci vaut également pour tout membre du personnel qui n'aurait pas reçu son formulaire pour 2006.

Dit betreft ook elk personeelslid die zijn aanvraagformulier voor 2006 niet zou ontvangen hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soir tout ceci aurait ->

Date index: 2024-10-24
w