Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit 250 millions " (Frans → Nederlands) :

Selon la même hypothèse, le critère de l'article 1er, paragraphe 2, point b, soit 250 millions d'euros, correspond à environ 215 millions d'euros.

In dezelfde veronderstelling komt het criterium van artikel 1, lid 2, onder b), namelijk 250 miljoen EUR, overeen met ongeveer 215 miljoen EUR nu.


Le législateur a donc pu estimer que le montant qu'il fixait pour la contribution de répartition pour l'année 2013, soit 250 millions d'euros pour la contribution de base et 350 millions d'euros pour la contribution complémentaire, sur lesquels s'appliquent la réduction proportionnelle à l'indisponibilité de la capacité installée de production en 2012 et la réduction dégressive pour ce qui concerne la contribution complémentaire, ne faisait pas peser sur les redevables une charge excessive et ne portait pas fondamentalement atteinte à leur situation financière, de sorte que le juste équilibre entre les exigences de l'intérêt général et c ...[+++]

De wetgever vermocht dus te oordelen dat het bedrag dat hij vastlegde voor de repartitiebijdrage voor het jaar 2013, namelijk 250 miljoen euro voor de basisbijdrage en 350 miljoen euro voor de aanvullende bijdrage, waarop de vermindering in verhouding tot de onbeschikbaarheid van de geïnstalleerde productiecapaciteit in 2012 en de degressieve vermindering voor wat de aanvullende bijdrage betreft van toepassing zijn, op de bijdrageplichtigen geen overdreven last deed wegen en niet fundamenteel afbreuk deed aan hun financiële situatie, zodat het billijke evenwicht tussen de vereisten van het algemeen belang en die van het recht op het onge ...[+++]


La réduction des fonds propres d'ÖVAG, y compris de la participation de la République d'Autriche, de 43,3 % (soit 250 millions d'EUR environ), de même que la réduction simultanée de 96,65 % du capital de participation détenu par la République d'Autriche à hauteur de 300 millions d'EUR, ne constituent pas des aides nouvelles au sens de l'article 1er, point c), du règlement (CE) no 659/1999 du Conseil (1).

De vermindering van het aandelenkapitaal van ÖVAG met inbegrip van het aandeel van Oostenrijk van 43,3 % (ongeveer 250 miljoen EUR) en de gelijktijdige vermindering van het Oostenrijkse participatiekapitaal van 300 miljoen EUR met 96,65 % vormen overeenkomstig artikel 1, onder c), van Verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad (1) geen nieuwe staatssteun.


Toutes ces affaires soit n'atteignent pas le seuil de 250 millions d'euros, soit sont visées par la règle des deux tiers.

In al deze gevallen was ofwel niet voldaan aan de drempel van 250 miljoen EUR, ofwel de 2/3-regel van toepassing.


Le législateur a donc pu estimer que le montant qu'il fixait pour la contribution de répartition pour l'année 2012, soit 250 millions d'euros pour la contribution de base et 350 millions d'euros, sur lesquels s'applique la réduction dégressive, pour la contribution complémentaire, ne faisait pas peser sur les redevables une charge excessive et ne portait pas fondamentalement atteinte à leur situation financière, de sorte que le juste équilibre entre les exigences de l'intérêt général et celles du droit au respect des biens n'était pas rompu.

De wetgever vermocht dus te oordelen dat het bedrag dat hij vastlegde voor de repartitiebijdrage voor het jaar 2012, namelijk 250 miljoen euro voor de basisbijdrage en 350 miljoen euro, waarop de degressieve vermindering van toepassing is, voor de aanvullende bijdrage, op de bijdrageplichtigen geen overdreven last deed wegen en niet fundamenteel afbreuk deed aan hun financiële situatie, zodat het billijke evenwicht tussen de vereisten van het algemeen belang en die van het recht op het ongestoord genot van de eigendom niet werd verbroken.


Le présent projet de loi augmente donc la contribution de répartition à un montant effectivement perçu et évalué à 550 millions d'euros au total pour l'année 2012, soit 250 millions de la contribution de répartition de base et 350 millions d'euros de la contribution de répartition complémentaire moins les réductions dégressives par tranches.

Dit wetsontwerp verhoogt dus de repartitiebijdrage tot een bedrag dat effectief geïnd en geraamd wordt op 550 miljoen euro in totaal voor 2012, namelijk 250 miljoen van de basisrepartitiebijdrage en 350 miljoen van de aanvullende repartitiebijdrage zonder de degressieve verminderingen in schijven.


Le présent projet de loi augmente donc la contribution de répartition à un montant effectivement perçu et évalué à 550 millions d'euros au total pour l'année 2012, soit 250 millions de la contribution de répartition de base et 350 millions d'euros de la contribution de répartition complémentaire moins les réductions dégressives par tranches.

Dit wetsontwerp verhoogt dus de repartitiebijdrage tot een bedrag dat effectief geïnd en geraamd wordt op 550 miljoen euro in totaal voor 2012, namelijk 250 miljoen van de basisrepartitiebijdrage en 350 miljoen van de aanvullende repartitiebijdrage zonder de degressieve verminderingen in schijven.


10° Grande entreprise : toute entreprise qui a une unité d'établissement située sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale avec soit au moins 250 équivalents temps plein, soit un chiffre d'affaire qui excède 50 millions d'euros et un bilan annuel dont le total excède 43 millions d'euros.

10° Grote onderneming : elke onderneming die een vestigingseenheid heeft gelegen op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met ofwel minstens 250 voltijdse equivalenten, ofwel een omzet die 50 miljoen euro overschrijdt en een jaarbalans waarvan het totaal 43 miljoen euro overschrijdt.


Ce prix reposait sur une estimation de la valeur de la Sachsen LB, soit [.] EUR, déduction faite des pertes de 2007 d’un montant de [.] millions EUR pour le portefeuille 2 et de la compensation de pertes convenue pour le portefeuille 1 resté propriété de la Sachsen LB, d’un montant de 500 millions EUR. Par conséquent, compte tenu du paiement compensatoire anticipé d’un montant de 250 millions EUR en espèces, la LBBW a payé pour l’acquisition de la Sachsen LB la somme de 57 ...[+++]

Deze prijs was gebaseerd op een taxatie van de bedrijfswaarde van Sachsen LB op [.] EUR, waarvan de in 2007 geleden verliezen van [.] miljoen EUR voor portefeuille 2 en de overeengekomen verliescompensatie van 500 miljoen EUR voor de bij Sachsen LB blijvende portefeuille 1 werden afgetrokken. Inclusief het voorschot in contanten van 250 miljoen EUR heeft LBBW derhalve 578 miljoen EUR betaald voor de aankoop van Sachsen LB.


Selon la même hypothèse, le critère de l'article 1er, paragraphe 2, point b, soit 250 millions d'euros, correspond à environ 215 millions d'euros.

In dezelfde veronderstelling komt het criterium van artikel 1, lid 2, onder b), namelijk 250 miljoen EUR, overeen met ongeveer 215 miljoen EUR nu.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit 250 millions ->

Date index: 2023-08-23
w