Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit 42 millions » (Français → Néerlandais) :

Les salariés à temps plein sont maintenant 181 millions, soit environ 3 millions de plus, tandis que les travailleurs à temps partiel sont 42,7 millions, soit une hausse d'environ 300 000 personnes.

Het aantal voltijdse werknemers is met ongeveer 3 miljoen gestegen tot 181 miljoen, terwijl het aantal deeltijdwerkers is toegenomen met ongeveer 300 000 tot 42,7 miljoen.


La plus grande partie de l'aide engagée, soit EUR 42,6 millions (136% du montant disponible), se rapportait à la mesure 2.

Het grootste aandeel aan vastgelegde steun viel onder maatregel 2 - 42,6 miljoen euro (136% van het beschikbare bedrag).


Selon les autorités polonaises, à la lumière de l'étude et du processus en cours visant à modifier le plan local d'urbanisme de Gdynia, la valeur de marché estimée des terrains en 2011 s'élevait à [> 2 000] PLN ([> 500] EUR) le m2, soit [> 168] millions de PLN ([> 42] millions d'EUR).

In de context van de studie en omdat op dat ogenblik een procedure liep om het stadsontwikkelingsplan voor Gdynia te wijzigen, bedroeg de geraamde marktwaarde van de grond volgens de Poolse autoriteiten in 2011 [> 2 000] PLN ([> 500] EUR) per vierkante meter, of in totaal [> 168] miljoen PLN ([> 42] miljoen EUR).


Les augmentations les plus importantes ont été observées pour le matériel de transport (951 millions d’EUR, soit 146 %), les produits chimiques (294 millions d’EUR, soit 22 %) ainsi que les instruments de mesure et de musique (116 millions d’EUR, soit 42 %).

De grootste stijgingen zijn waargenomen in de categorieën vervoermaterieel (951 miljoen EUR, ofwel 146 %), chemische producten (294 miljoen EUR, ofwel 22 %) en meet- en muziekinstrumenten (116 miljoen EUR, ofwel 42 %).


Les augmentations les plus importantes ont été observées pour le matériel de transport (951 millions d’EUR, soit 146 %), les produits chimiques (294 millions d’EUR, soit 22 %) ainsi que les instruments de mesure et de musique (116 millions d’EUR, soit 42 %).

De grootste stijgingen zijn waargenomen in de categorieën vervoermaterieel (951 miljoen EUR, ofwel 146 %), chemische producten (294 miljoen EUR, ofwel 22 %) en meet- en muziekinstrumenten (116 miljoen EUR, ofwel 42 %).


Il ne peut dès lors être considéré comme la seule cause de cette progression, ce que confirme le fait que la plus forte hausse a été observée pour les produits déjà importés en franchise de droits NPF (accroissement de 1 133 millions d’EUR, soit 42 %).

Dit wordt bevestigd door het feit dat de grootste stijging te zien was bij producten die al onder het meestbegunstigingsrecht werden ingevoerd (toename van 1 133 miljoen EUR, ofwel 42 %).


- 115 millions hectares, soit 12 % environ de la superficie totale des terres en Europe, sont soumis à l'érosion par l'eau, et 42 millions d'hectares subissent l'érosion éolienne[3];

- Naar schatting heeft 115 miljoen hectare, of 12% van het totale landareaal in Europa, te lijden van watererosie, en 42 miljoen hectare van winderosie[3].


Ce montant a été porté à 12,5 millions en 2002, pour atteindre 20 millions en 2003, soit un total de 42,5 millions d’euros.

Dit bedrag werd 12,5 miljoen euro in 2001 en 20 miljoen euro in 2003, in totaal dus 42,5 miljoen euro.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par le ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. ...[+++]


La plus grande partie de l'aide engagée, soit EUR 42,6 millions (136% du montant disponible), se rapportait à la mesure 2.

Het grootste aandeel aan vastgelegde steun viel onder maatregel 2 - 42,6 miljoen euro (136% van het beschikbare bedrag).




D'autres ont cherché : millions soit     maintenant 181 millions     l'aide engagée soit     millions     soit     millions d’eur soit     transport 951 millions     millions hectares soit     gouvernement wallon     soit 42 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit 42 millions ->

Date index: 2023-12-10
w