Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit adoptée afin " (Frans → Nederlands) :

Une demande de dérogation telle que visée à l'alinéa 1 comprend les éléments suivants : 1° les données de l'établissement ou du groupe d'établissements qui demande la dérogation, y compris leurs nom et adresse ; 2° les dénominations scientifiques et communes des espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union qui font l'objet d'une demande d'autorisation ; 3° la nomenclature combinée conformément au règlement 2658/87 du Conseil du 23 juillet 1987 relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun ; 4° le nombre ou le volume des spécimens concernés ; 5° les raisons pour lesquelles la dérogation est demandée ; 6° une évaluation du risque de fuite ou de propagation à partir des installations où l'esp ...[+++]

Een afwijkingsaanvraag als vermeld in het eerste lid bevat de volgende elementen : 1° de gegevens van de instelling of groep van instellingen die de afwijking aanvraagt, met inbegrip van hun naam en adres; 2° de wetenschappelijke en gebruikelijke namen van de voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten waarvoor een toelating wordt aangevraagd; 3° de gecombineerde nomenclatuurcodes conform verordening 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief 4° het aantal of het volume van de betrokken specimens; 5° de redenen voor de gevraagde afwijking ...[+++]


2. Il convient avant tout qu'un accord soit atteint au niveau européen sur les caractéristiques que revêtira cette taxe., Les mesures d'exécution nécessaires devront ensuite être adoptées afin de garantir sa mise en oeuvre.

2. Vooreerst dient een princiepsakkoord bereikt te worden op het Europese niveau omtrent de karakteristieken van de taks. Nadien zullen de nodige uitvoeringsbesluiten overeengekomen moeten worden om tot invoering van de taks over te kunnen gaan.


À l'approche du Conseil européen d'octobre 2011, l'Allemagne plaida pour qu'une feuille de route soit établie afin qu'en décembre 2011 la décision de procéder à une nouvelle révision des traités qui renforcerait les pouvoirs de contrôle de la Commission sur les budgets nationaux puisse être adoptée.

In het vooruitzicht van de Europese Raad van oktober 2011 pleitte Duitsland voor het vastleggen van een routekaart om in december 2011 het besluit te kunnen nemen inzake de herziening van de verdragen, die de Commissie meer controlebevoegdheid over de nationale begrotingen zou geven.


À l'approche du Conseil européen d'octobre 2011, l'Allemagne plaida pour qu'une feuille de route soit établie afin qu'en décembre 2011 la décision de procéder à une nouvelle révision des traités qui renforcerait les pouvoirs de contrôle de la Commission sur les budgets nationaux puisse être adoptée.

In het vooruitzicht van de Europese Raad van oktober 2011 pleitte Duitsland voor het vastleggen van een routekaart om in december 2011 het besluit te kunnen nemen inzake de herziening van de verdragen, die de Commissie meer controlebevoegdheid over de nationale begrotingen zou geven.


L'intervenant renvoie à la proposition de loi modifiant diverses dispositions relatives à l'impôt sur le revenu, en vue de supprimer la discrimination fiscale frappant les personnes mariées (doc. Senat, nº 2-127/1) et insiste pour que cette proposition soit adoptée rapidement, afin que le Parlement comble les lacunes du gouvernement.

Spreker verwijst naar het wetsvoorstel tot wijziging van verschillende bepalingen betreffende de inkomstenbelasting met het oog op de opheffing van de fiscale discriminatie van gehuwden (Stuk Senaat, nr. 2-127/1) en dringt aan op een spoedige goedkeuring van dit wetsvoorstel opdat de leemten, door de regering gelaten, door de wetgever zouden worden aangevuld.


Les dernières modifications budgétaires adoptées au cours de l'exercice devront parvenir à l'autorité de tutelle au plus tard le 1 novembre 2017, afin de permettre à celle-ci de statuer avant la date de clôture comptable de l'exercice, soit le 31 décembre 2017.

De laatste begrotingswijzigingen die in de loop van het dienstjaar worden goedgekeurd, dienen de toezichthoudende overheid uiterlijk op 1 november 2017 te bereiken, opdat laatstgenoemde zich zou kunnen uitspreken vóór de boekhoudkundige afsluitingsdatum, zijnde 31 december 2017.


pour qu'une approche coordonnée soit adoptée afin d'obtenir des informations complètes sur le pays tiers concerné, les rapports par pays, qui servent à donner aux États membres un aperçu de la situation dans les pays qui provoquent des afflux de réfugiés, soient, dans un souci d'objectivité, rédigés de préférence par les services diplomatiques de plusieurs États membres, les services diplomatiques de la Commission devant assumer un rôle de coordination;

een gecoördineerde aanpak om volledige informatie te krijgen over het desbetreffende derde land; landenrapporten, die dienen om de EU lidstaten inzicht te verschaffen in de situatie in landen die vluchtelingenstromen veroorzaken, moeten derhalve ter verhoging van de objectiviteit, bij voorkeur door diplomatieke diensten van meerdere EU lidstaten worden opgesteld, waarbij de diplomatieke diensten van de Commissie een coördinerende rol zouden moeten spelen,


qu'une approche coordonnée soit adoptée afin d'obtenir des informations complètes sur le pays tiers concerné;

een gecoördineerde aanpak om volledige informatie te krijgen over het desbetreffende derde land,


En tant que ministre de la Justice, je veillerai à ce que tout texte légal touchant aux droits de l’enfant soit analysé afin de voir s’il est conforme à la convention des droits de l’enfant et aux résolutions adoptées par les Nations unies et le Conseil de l’Europe.

Als minister van justitie zal ik erover waken dat elke wettekst die aan de rechten van het kind raakt aan het verdrag over de rechten van het kind en aan de betreffende resoluties van de VN en van de Raad van Europa wordt getoetst.


La question relative à la protection spécifique et au renforcement de l'accès au marché du travail pour ces personnes doit d'abord être examinée au niveau européen afin que soit adoptée, dans tous les États membres, une réglementation générale relative à la protection subsidiaire.

De vraag over de specifieke bescherming en het verstrekken van toegang tot de arbeidsmarkt voor die personen moet worden bekeken op Europees vlak om een algemene regeling tot stand te brengen op het gebied van subsidiaire bescherming in alle lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit adoptée afin ->

Date index: 2022-10-06
w