Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit atteint grâce » (Français → Néerlandais) :

Les simples investissements de renouvellement sont exclus des dépenses admissibles, afin de garantir que l’objectif de la mesure, à savoir améliorer l’adaptation à la demande du marché et renforcer la compétitivité, soit atteint grâce à ces investissements dans le cadre de la mesure relative à la chaîne de transformation.

Loutere vervangingsinvesteringen komen niet voor steun in aanmerking om er zeker van te zijn dat het doel van de maatregel, d.i. een betere aanpassing aan de marktvraag en een groter concurrentievermogen, door deze investeringen in de verwerkingsketen wordt bereikt.


Les simples investissements de renouvellement sont exclus des dépenses admissibles, afin de garantir que l’objectif de la mesure, à savoir améliorer l’adaptation à la demande du marché et renforcer la compétitivité, soit atteint grâce à ces aides.

Loutere vervangingsinvesteringen komen niet voor steun in aanmerking om er zeker van te zijn dat het doel van de maatregel, d.i. een betere aanpassing aan de marktvraag en een groter concurrentievermogen, door deze steun wordt bereikt.


L’Union européenne a l’argument moral que nous tenons parole et cet objectif a sans doute été atteint grâce aux mesures que nous avons prises, que ce soit au niveau national ou au niveau européen, dont le système d’échange de quotas d’émissions.

De Europese Unie heeft daarmee het morele argument dat we ons aan ons woord houden. Dit is zonder twijfel bereikt met de maatregelen die we hebben genomen, zowel op nationaal als op Europees niveau, waaronder het CO2-emissiehandelssysteem.


4. constate que l'intervention des Fonds structurels continue de concourir grandement au développement des RUP; souhaite cependant que la mesure du niveau de cohésion atteint dans ces régions soit obtenue grâce à d'autres indicateurs que leur seul PIB par rapport à la moyenne communautaire et que la politique de cohésion soit mieux combinée avec les autres politiques communautaires, de manière transversale, afin d'accroître les synergies; demande que la Commission fasse preuve de davantage de souplesse et qu'elle adapte toujours mieux ses politiques actuelles et futures aux réalités ultrapériphériques, sur la base de l'article 299, par ...[+++]

4. stelt vast dat de steun uit de structuurfondsen nog steeds voor een groot gedeelte bijdraagt aan de ontwikkeling van de UPR's; wenst evenwel dat de mate van bereikte cohesie van deze regio's wordt gemeten aan de hand van andere indicatoren dan alleen hun BBP in vergelijking tot het communautaire gemiddelde, en dat het cohesiebeleid beter wordt gecombineerd, op transversale wijze, met de overige communautaire beleidsmaatregelen ter verhoging van de synergie; verzoekt de Commissie blijk te geven van meer flexibiliteit en haar huidige en toekomstige beleid betere aan te passen aan de realiteit van de ultraperifere regio's, op basis van ...[+++]


4. constate que l'intervention des Fonds structurels continue de concourir grandement au développement des RUP; souhaite cependant que la mesure du niveau de cohésion atteint dans ces régions soit obtenue grâce à d'autres indicateurs que leur seul PIB par rapport à la moyenne communautaire et que la politique de cohésion soit mieux combinée avec les autres politiques communautaires, de manière transversale, afin d'accroître les synergies; demande que la Commission fasse preuve de davantage de souplesse et qu'elle adapte toujours mieux ses politiques actuelles et futures aux réalités ultrapériphériques, sur la base de l'article 299, par ...[+++]

4. stelt vast dat de steun uit de structuurfondsen nog steeds voor een groot gedeelte bijdraagt aan de ontwikkeling van de UPR's; wenst evenwel dat de mate van bereikte cohesie van deze regio's wordt gemeten aan de hand van andere indicatoren dan alleen hun BBP in vergelijking tot het communautaire gemiddelde, en dat het cohesiebeleid beter wordt gecombineerd, op transversale wijze, met de overige communautaire beleidsmaatregelen ter verhoging van de synergie; verzoekt de Commissie blijk te geven van meer flexibiliteit en haar huidige en toekomstige beleid betere aan te passen aan de realiteit van de ultraperifere regio's, op basis van ...[+++]


Les contrôles permettent de vérifier si des objectifs quantifiables ont été fixés pour qu’il soit possible de contrôler leur bonne réalisation et si les objectifs fixés peuvent être atteints grâce à la mise en œuvre des actions proposées; et

In het kader van de controles wordt nagegaan of meetbare streefdoelen zijn vastgesteld aan de hand waarvan kan worden getoetst of de doelstellingen zijn gehaald, en of de streefdoelen haalbaar zijn via de uitvoering van de voorgestelde acties; en


1. se félicite que la Commission ait adopté une approche visant à ce que le futur cadre financier apporte la stabilité requise pour appuyer, dans une perspective pluriannuelle, les objectifs politiques de l'Union et à ce que ce but soit atteint grâce à un renforcement de la complémentarité de l'action entre niveau national et niveau communautaire;

1. verwelkomt de benadering van de Commissie, die erop gericht is te waarborgen dat het volgende financiële kader van de Europese Unie voor voldoende stabiliteit zorgt om de politieke doelstellingen van de Unie op meerjarenbasis te steunen, hetgeen bereikt moet worden door het complementair optreden op nationaal en communautair niveau te verbeteren;


Pour la réussite de cette initiative, il est essentiel que tous les pays créditeurs concernés jouent leur rôle et que certains d'eux n'attendent pas que le niveau soutenable soit atteint grâce aux remises de dette décidées par les autres.

Voor het welslagen van het initiatief is het belangrijk dat alle betrokken crediteurlanden hun steentje bijdragen en dat niet een paar landen wachten totdat dankzij de kwijtschelding door de overige landen de grens van een draaglijke schuldenlast wordt bereikt.


L'UE continuera d'oeuvrer pour que cet objectif soit atteint, en intensifiant le dialogue politique qui s'est engagé lors de la visite au Nigeria de M Lloyd, ministre adjoint du Royaume-Uni, qui y représentait la présidence de l'UE, et qui s'est poursuivi grâce aux visites qu'ont effectuées, sur une base bilatérale, les ministres d'autres Etats membres de l'UE.

De EU zal dit streven blijven bevorderen en daartoe de politieke dialoog intensiveren waarmee tijdens het bezoek van de Britse Onderminister Lloyd namens het EU-voorzitterschap is begonnen en die tijdens ontmoetingen met ministers van andere EU-lidstaten op bilaterale basis is voortgezet.


(4) considérant que la coopération en matière de recherche et de développement et d'exploitation en commun des résultats contribue en général à promouvoir le progrès technique et économique en diffusant plus largement les connaissances techniques entre les parties, en évitant les doubles emplois dans les travaux de recherche et de développement, en encourageant de nouveaux progrès grâce à l'échange de connaissances complémentaires et en permettant une rationalisation accrue dans la fabrication des produits ou l'utilisation des procédés issus de la recherche ; que ces buts ne peuvent être atteints ...[+++]

( 4 ) Overwegende dat met samenwerking op het gebied van onderzoek en ontwikkeling en op dat van de gemeenschappelijke exploitatie van de uitkomsten in het algemeen tot bevordering van de technische en economische vooruitgang wordt bijgedragen , omdat het op een ruimere schaal tot uitwisseling van technische kennis tussen de partijen onderling komt , omdat overlappingen bij onderzoek en ontwikkeling kunnen worden vermeden , daarmee uitwisseling van elkaar aanvullende technische kennis wordt aangemoedigd , hetgeen nog meer voordelen oplevert en daarmee , tenslotte , een rationalisatie bij de vervaardiging van de produkten of bij het gebru ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit atteint grâce ->

Date index: 2022-09-28
w