Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit aussi liée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il semble que cette augmentation soit aussi liée à la tuerie de San Bernardino puisque, depuis cette attaque terroriste, 18 cas ont été recensés.

Ook de schietpartij in San Bernardino bleek aan dit aantal bij te dragen, want 18 van die gevallen gebeurden na die terreurdaad.


Cette question sera également abordée lors de la révision des circulaires; elle est aussi étroitement liée aux problèmes de capacité au niveau national et local, que ce soit au sein de la magistrature, de la police ou des services du SPF Finances.

Bij de herziening van de COL's zal dit ook ter sprake komen, hetgeen ook nauw samenhangt met de nationale en lokale capaciteitsproblemen, en dit zowel langs de kant van de magistratuur als de politie maar ook bij de diensten van de FOD Financiën.


En ce qui concerne les procédures administratives liées aux motifs du placement en rétention, la notion de ‘toute la diligence voulue’ signifie que les États membres doivent au minimum prendre des mesures concrètes et efficaces pour que le délai nécessaire à la vérification des motifs de la rétention soit aussi court que possible, et pour qu’il existe une réelle probabilité que cette vérification puisse être effectuée et aboutir le plus rapidement possible.

Wat betreft administratieve procedures in verband met de redenen van bewaring, vereist het begrip „met de nodige zorgvuldigheid” ten minste dat de lidstaten concrete en wezenlijke maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de tijd die nodig is om de redenen van bewaring te verifiëren zo kort mogelijk is, en dat er een daadwerkelijk vooruitzicht is dat deze verificatie binnen de korst mogelijke tijd met resultaat kan worden uitgevoerd.


Cette complexité est liée au fait qu'il y a des situations où certains prestataires de soins peuvent appliquer le régime du tiers payant et d'autres où ils ne le peuvent pas. De plus, il y a aussi des cas où le patient peut demander que le système soit appliqué.

Deze complexiteit heeft deels te maken met het feit dat het voor sommige zorgverstrekkers in een aantal situaties verboden is de derdebetaler toe te passen, in andere situaties niet verboden, en in nog andere situaties kan de patiënt de vraag stellen het systeem toe te passen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette complexité est liée au fait qu'il y a des situations où certains prestataires de soins peuvent appliquer le régime du tiers payant et d'autres où ils ne le peuvent pas. De plus, il y a aussi des cas où le patient peut demander que le système soit appliqué.

Deze complexiteit heeft deels te maken met het feit dat het voor sommige zorgverstrekkers in een aantal situaties verboden is de derdebetaler toe te passen, in andere situaties niet verboden, en in nog andere situaties kan de patiënt de vraag stellen het systeem toe te passen.


Ces termes se réfèrent trop à la seule notion de salaire, alors que l'objectif est que toute forme de classification des professions concernant les conditions de travail au sens de l'article 127 de la loi du 4 août 1978, donc aussi celles qui ne sont pas liées à la formation et à la différenciation des salaires, soit couverte par ces termes (par exemple en matière d'orientation professionnelle).

Deze termen verwijzen echter te zeer naar het loonbegrip alleen, terwijl het veeleer de bedoeling is om elke vorm van classificatie van beroepen met betrekking tot de arbeidsvoorwaarden in de zin van artikel 127 van de wet van 4 augustus 1978, dus ook die welke niet aan de loonvorming en -differentiatie verbonden zijn, hieronder te doen vallen (bijvoorbeeld inzake arbeidsbemiddeling, beroepskeuze).


Mme Willame-Boonen et M. Barbeaux déposent l'amendement nº 55 (doc. Sénat, nº 2-777/2), qui tend à modifier l'article 64, § 2, alinéa 2, proposé, de telle sorte que la dotation à la Ville de Bruxelles soit liée non seulement à l'indice des prix à la consommation, mais aussi à la croissance réelle du produit intérieur brut.

Mevrouw Willame-Boonen en de heer Barbeaux dienen amendement nr. 55 in (stuk Senaat, nr. 2-777/2), dat beoogt het voorgestelde artikel 64, § 2, tweede lid, in die zin te wijzigen dat de dotatie aan de Stad Brussel niet enkel wordt gekoppeld aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, maar ook aan de reële groei van het bruto nationaal inkomen.


Pour la première fois aussi, on transfère des compétences qui sont au cœur de la politique sociale ou qui sont étroitement liées à certains aspects de la sécurité sociale: cette opération technique complexe permettra à la Communauté flamande et à la Région flamande de prendre leurs responsabilités et d'élaborer une politique qui soit plus proche du citoyen.

Voor het eerst worden er bevoegdheden overgeheveld die tot de kern behoren van het sociaal beleid of die nauw aanleunen bij aspecten van de sociale zekerheid : deze technische ingewikkelde operatie geeft mogelijkheden aan de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest om haar verantwoordelijkheid te nemen en een beleid uit te tekenen dat dichter bij de mensen staat.


Ainsi, l'obligation d'information ne sera pas définie par référence à une liste de personnes et d'entités, aussi large soit-elle, mais applicable à toutes les infractions visées par la Décision-cadre 2002/475/JAI relative à la lutte contre le terrorisme dont les Etats membres ont connaissance : infractions terroristes, infractions relatives à un groupe terroriste, y compris toute forme de financement de ses activités, infractions liées aux activités terro ...[+++]

Zo wordt in verband met de verplichting tot het verstrekken van informatie niet meer verwezen naar een lijst van personen en entiteiten, hoe uitgebreid die ook is, maar geldt deze verplichting ten aanzien van alle in Kaderbesluit 2002/475/JBZ genoemde strafbare feiten waarvan de lidstaten kennis hebben: terroristische misdrijven, strafbare feiten met betrekking tot een terroristische groep, inclusief de financiering van een dergelijke groep, strafbare feiten in verband met terroristische activiteiten, en uitlokking, medeplichtigheid en poging tot het plegen van dergelijke feiten.


2. Lorsque les prestations prévues par un contrat sont liées directement à un indice d'actions ou à une valeur de référence autre que les valeurs visées au paragraphe 1, les provisions techniques concernant ces prestations doivent être représentées aussi étroitement que possible soit par les parts censées représenter la valeur de référence ou, lorsque les parts ne sont pas définies, par des actifs d'une sûreté et d'une négociabilité appropriées corresp ...[+++]

2. Indien de uitkeringen waarin een overeenkomst voorziet, rechtstreeks gekoppeld zijn aan een aandelenindex of aan een andere referentiewaarde dan die bedoeld in lid 1, moeten de technische voorzieningen met betrekking tot deze uitkeringen zo exact mogelijk gedekt worden door de „units” die geacht worden de referentiewaarde te vertegenwoordigen of, indien geen „units” zijn gecreëerd, door activa met een toereikende veiligheid en verhandelbaarheid die zo nauw mogelijk aansluiten bij die waarop de betrokken referentiewaarde is gebaseerd.




Anderen hebben gezocht naar : soit aussi liée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit aussi liée ->

Date index: 2022-04-17
w