Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Utilisation non autorisée du constituant
Utilisation non autorisée du véhicule

Traduction de «soit autorisée l’utilisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointe ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation ...[+++]

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


dispositif de protection contre une utilisation non autorisée

beveiligingsinrichting tegen onrechtmatig gebruik


utilisation non autorisée du véhicule

ongeoorloofd gebruik van het voertuig


utilisation non autorisée du constituant

ongeoorloofd gebruik van component
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour renforcer leur position sur le marché, ces organisations peuvent choisir d'amener certains hommes politiques à agir pour que soit autorisée l'utilisation privée des drogues douces.

Om hun marktpositie te versterken, kunnen deze organisaties ervoor opteren bepaalde politici te overhalen te ageren om het privé-gebruik van softdrugs toe te staan.


Le 10 février 2011, le Conseil national polonais de la viticulture et de l’hydromellerie (Krajowa Rada Winiarstwa i Miodosytnictwa) a introduit une demande de modification de la liste de l’Union des additifs alimentaires pour que soit autorisée l’utilisation de plusieurs additifs dans certaines boissons alcoolisées, décrites dans la loi polonaise du 12 mai 2011 sur la fabrication et la mise en bouteille des produits vitivinicoles, le commerce de ces produits et l’organisation du marché (ci-après dénommé «loi polonaise relative aux produits vitivinicoles»)

Op 10 februari 2011 werd door de Nationale Raad van wijnbouw en de productie van honingwijn van Polen (Krajowa Rada Winiarstwa i Miodosytnictwa) een aanvraag ingediend om de EU-lijst van levensmiddelenadditieven te wijzigen om het gebruik toe te staan van verscheidene additieven in bepaalde alcoholische dranken zoals omschreven in het Poolse besluit van 12 mei 2011 betreffende de vervaardiging en de botteling van wijnproducten, de handel in die producten en de marktordening (hierna „het Poolse besluit betreffende wijnproducten”).


Il est nécessaire, pour que soit autorisée l’utilisation des oxydes et hydroxydes de fer (E 172) et de l’hydroxypropylméthylcellulose (E 464) pour le marquage de certains fruits avant cette date, de prévoir une date antérieure de mise en application pour ces additifs alimentaires.

Om het gebruik van ijzeroxiden en ijzerhydroxiden (E 172) en van hydroxypropylmethylcellulose (E 464) voor het markeren van bepaalde fruitsoorten vóór die datum toe te staan, dient voor die levensmiddelenadditieven een eerdere datum van toepassing te worden vastgesteld.


5. Les surtaxes doivent être en relation avec les frais de transport aérien et être uniformes pour au moins l'ensemble du territoire de chaque pays de destination, quel que soit l'acheminement utilisé; pour le calcul de la surtaxe applicable à un envoi-avion de la poste aux lettres, les administrations sont autorisées à tenir compte du poids des formules à l'usage du public éventuellement jointes.

5. De toeslagen dienen in verhouding te staan tot de kosten van het luchtvervoer en moeten voor ten minste het gehele grondgebied van elk land van bestemming uniform zijn, ongeacht de gebruikte verzendingswijze; voor de berekening van de toeslag die op een luchtpostzending van de brievenpost wordt toegepast, mogen de besturen rekening houden met het gewicht van de eventueel bijgevoegde formulieren ten behoeve van het publiek;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« (e) L'or ou les monnaies détenus par la Banque, comme partie de ses ressources ordinaires de capital ou comme partie des ressources du Fonds, ne pourront pas être utilisés par la Banque pour acheter d'autres monnaies, à moins qu'elle n'y soit autorisée à la majorité des trois quarts du total des voix des pays membres.

« (e) Het goud of de munten, aangehouden door de Bank, als deel van de gewone werkmiddelen van het kapitaal van de Bank of als deel van de werkmiddelen van het Fonds, kunnen door de Bank niet worden gebruikt om andere munten te kopen, tenzij de Bank daartoe wordt gemachtigd bij meerderheid van drie vierde van het totale aantal stemmen van de Lid-Staten.


Il y a lieu, afin que l’utilisation du dicarbonate de diméthyle (E 242) pour la conservation de tous les produits appartenant à la catégorie 14.2.8 soit autorisée avant cette date, qu’une date d’application antérieure soit fixée pour cet additif alimentaire.

Om het gebruik van dimethyldicarbonaat (E 242) voor de conservering van producten van categorie 14.2.8 vóór die datum toe te staan, moet voor dat levensmiddelenadditief een eerdere datum van toepassing worden vastgesteld.


Il y a lieu, pour que l’utilisation polysorbates (E 432-436) dans le lait de coco soit autorisée avant cette date, qu’une date d’application antérieure soit fixée pour cet additif alimentaire.

Om het gebruik van polysorbaten (E 432-436) in kokosmelk vóór die datum toe te staan, dient voor dat levensmiddelenadditief een eerdere datum van toepassing te worden vastgesteld.


Il y a lieu, pour que l’utilisation d’acide benzoïque ou de benzoates (E 210-213) dans les équivalents sans alcool du vin soit autorisée avant cette date, qu’une date d’application antérieure soit fixée pour cet additif alimentaire.

Om het gebruik van benzoëzuur — benzoaten (E 210-213) in alcoholvrije pendanten van wijn vóór die datum toe te staan, moet voor dit gebruik een eerdere datum van toepassing worden vastgesteld.


Cette interdiction n'est toutefois pas d'application pour les véhicules ou trains de véhicules utilisés comme attraction au sein des centres touristiques, pour autant que leur exploitation soit autorisée par l'autorité communale comme « divertissement public » et réponde aux prescriptions de l'autorité communale.

De verbodsbepaling is echter niet van toepassing op de voertuigen of voertuigenslepen, gebezigd als attractie binnen toeristische centra, op voorwaarde dat de exploitatie ervan, door de gemeenteoverheid als « openbare ontspanning » wordt vergund en zij voldoen aan de voorschrijften van de gemeentelijke machtiging.


La Commission exigeait tout d'abord que la faculté pour les États-Unis d'utiliser les données pour toute autre finalité ne soit autorisée que moyennant l'accord préalable de l'État émetteur ; cette condition est intégrée dans le texte de l'accord.

De commissie eiste in de eerste plaats dat wanneer de Verenigde Staten de gegevens voor een ander doel wensen te gebruiken, ze een voorafgaand akkoord moeten krijgen van de staat die de gegevens verstrekt. Deze voorwaarde werd in de tekst van de overeenkomst opgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit autorisée l’utilisation ->

Date index: 2020-12-19
w