Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité constituée
Société commerciale irrégulièrement constituée
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Vertaling van "soit constituée pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplemen ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers




société commerciale irrégulièrement constituée

onregelmatig opgerichte handelsvennootschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le problème se pose, dès lors, de faire en sorte que la plate-forme 3G soit constituée d'un environnement ouvert de services mobiles.

Dit betekent dat het 3G-platform moet zorgen voor een open omgeving voor mobiele diensten.


Dans le cadre des moyens prévus au § 2, 3°, pour bénéficier d'une subvention supérieure à 363.953,73 euros indexés à l'indice 180,04, indice général des prix à la consommation de janvier 2017, un pouvoir organisateur de l'enseignement libre subventionné doit céder ou faire céder par le propriétaire s'il ne l'est pas lui-même, sans contrepartie, le droit réel des bâtiments scolaires et/ou du terrain qui feraient l'objet de la subvention susvisée à une société de gestion patrimoniale, constituée sous forme d'ASBL, commune à l'ensemble d ...[+++]

In het kader van de in § 2, 3° bedoelde geldmiddelen, om een subsidie te kunnen genieten die hoger is dan 363.953,73 euro, geïndexeerd volgens index 180,04, die het algemeen indexcijfer van de consumptieprijzen van januari 2017 is, moet een inrichtende macht van het vrij gesubsidieerd onderwijs het zakelijke recht op de schoolgebouwen en/of het terrein bedoeld bij de bovenvermelde subsidie, zonder tegenprestatie, afstaan of, indien zij geen eigenares is, door de eigenaar doen afstaan aan een maatschappij voor vermogensbeheer, opgerich ...[+++]


En ce qui concerne les concessions domaniales, il a été prévu initialement que la provision de démantèlement soit constituée sur un compte bancaire par les producteurs à partir de l'année 12 et jusqu'à l'année 20.

Voor wat betreft de domeinconcessies is initieel voorzien dat de ontmantelingsprovisie door de producenten wordt aangelegd vanaf jaar 12 tot 20 op een bankrekening.


Néanmoins, la décision du Conseil des ministres du 20 décembre 2013 a créé la possibilité que la provision de démantèlement soit constituée après la période réelle de financement, à savoir au moyen d'un versement annuel durant les années 16 à 20 de la période d'exploitation.

Doch door de beslissing van de Ministerraad van 20 december 2013 is het mogelijk gemaakt dat de ontmantelingsprovisie wordt aangelegd na de reële financieringsperiode, namelijk door een jaarlijkse storting in de jaren 16 tot en met 20 van de exploitatieperiode.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi que l'explicite l'exposé des motifs de l'ordonnance attaquée : « Ainsi, ni la conscience ou la volonté de commettre l'infraction, ni la volonté de commettre l'omission ou les faits incriminés ne sont exigés pour que l'infraction soit constituée : une simple négligence suffit.

Zoals in de memorie van toelichting bij de bestreden ordonnantie wordt verduidelijkt : « Noch het bewustzijn of de wil om de overtreding te willen plegen, noch de wil om het nalaten of de strafbare feiten te plegen, is vereist opdat het misdrijf tot stand komt : een louter nalaten volstaat.


En outre, si l'emprunteur est une personne morale, elle : 1° est, soit une société à forme commerciale, que son objet soit civil ou commercial, soit une association ou une fondation au sens de la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations; 2° n'est pas une société qui a été constituée afin de conclure des contrats de gestion ou d'administration ou qui obtient la plupart de ses bénéfices de contrats de gestion ou d'administration; 3° n'est pas ...[+++]

Bovendien, indien de kredietnemer een rechtspersoon is, vervult hij de volgende voorwaarden : 1° hij is, ofwel een vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen, ongeacht of zijn doel burgerlijk of commercieel is, ofwel een vereniging of een stichting in de zin van de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 2° hij is geen vennootschap die is opgericht met het oog op het afsluiten van een management- of bestuurdersovereenkomst of die haar voornaamste bron van inkomsten haalt uit management- of bestuurdersovere ...[+++]


Je souhaite toutefois faire remarquer que bien que les hôpitaux psychiatriques soient exclus du domaine d'application de l'arrêté royal du 31 mai 1989, cela n'empêche pas que l'on puisse faire usage des possibilités existantes en droit commun afin de créer une nouvelle entité constituée soit de deux hôpitaux psychiatriques, soit d'un ancien hôpital général et d'un hôpital psychiatrique.

Ik wens wel op te merken dat alhoewel de psychiatrische ziekenhuizen zijn uitgesloten van het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 31 mei 1989 dit niet belet dat gebruik wordt gemaakt van de binnen het gemeen recht bestaande mogelijkheden om een nieuwe entiteit op te richten bestaande uit ofwel twee psychiatrische ziekenhuizen, ofwel uit een voormalig algemeen ziekenhuis en psychiatrisch ziekenhuis.


Il convient qu’une réserve spéciale de quotas soit constituée afin de garantir l’accès au marché des nouveaux exploitants d’aéronefs et d’aider les exploitants d’aéronefs qui augmentent fortement le nombre de tonnes-kilomètres qu’ils effectuent.

Om ervoor te zorgen dat nieuwe vliegtuigexploitanten tot de markt kunnen toetreden en ter ondersteuning van vliegtuigexploitanten die hun aantal gerealiseerde tonkilometers sterk verhogen, moet een bijzondere emissierechtenreserve worden opzijgezet.


Pour assurer que la matière première soit transformée dans le produit énergétique prévu, il importe qu'une garantie soit constituée par le premier transformateur, en dépit du fait que l'aide ne lui est pas accordée et est accordée à l'agriculteur.

Om te garanderen dat de grondstof tot het beoogde energieproduct wordt verwerkt, moet een zekerheid worden gesteld door de eerste verwerker, ook al wordt de steun niet aan hem maar aan de landbouwer toegekend.


Pour des raisons de simplification, il importe que la demande de prime à l'abattage soit constituée par la demande d'aide «animaux» prévue par le système intégré, pour autant que celle-ci comporte tous les éléments justifiant le paiement de la prime et que l'animal soit abattu dans le même État membre ou dans un autre État membre, ou exporté.

Ter vereenvoudiging dient de steunaanvraag voor dieren in het kader van het geïntegreerd systeem als aanvraag voor de slachtpremie te gelden mits daarin alle ter rechtvaardiging van de betaling van die premie benodigde gegevens zijn opgenomen en mits het dier in dezelfde of een andere lidstaat wordt geslacht of wordt uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit constituée pour ->

Date index: 2021-03-09
w