Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit d'importantes réformes " (Frans → Nederlands) :

Les réformes instaurées par les nouveaux codes de procédure doivent être introduites de manière à garantir que la Haute cour ne soit pas inondée de demandes abusives et que seules les affaires soulevant d'importantes questions de droit soient admises.

Bij de invoering van de hervormingen in verband met de nieuwe wetboeken van rechtsvordering moet ervoor worden gezorgd dat het hoge hof van cassatie en justitie niet wordt overstroomd met onterechte aanvragen en dat alleen de dossiers inzake belangrijke juridische vraagstukken worden toegelaten.


Dans une étude portant sur l'opportunité d'introduire une participation laïque dans la procédure pénale néerlandaise, le Professeur Theo De Roos conclut, en se basant entre autres sur une comparaison entre le modèle anglo-saxon, le modèle mixte allemand et danois ainsi que le modèle d'assises belge et français: « [traduction libre] Dans tous ces pays, soit un débat est mené autour d'une adaptation du système, soit d'importantes réformes ont été réalisées récemment.

In een studie omtrent de wenselijkheid van de invoering van leken rechtspraak in de Nederlandse strafrechtspleging concludeert professor Theo De Roos onder meer op basis van een vergelijking van het Angelsaksische model, het gemengde Duitse en Deense model en het Belgische en Franse assisenmodel : « In al deze landen vindt ofwel een debat plaats over de aanpassing van het stelsel, ofwel zijn er recentelijk belangrijke hervormingen doorgevoerd.


Il est injustifiable que le législateur soit mis sur la touche lors de l'importante réforme de la SNCB.

Het is niet te beantwoorden dat de wetgever buiten spel zou worden gezet bij de belangrijke hervorming van de NMBS.


En Espagne, les exportations de produits et de services représentent désormais 33 % du PIB, soit un record depuis l’introduction de l’euro, ce qui témoigne des importantes réformes entreprises et d'une compétitivité accrue.

Dankzij de ingrijpende hervormingen en het toegenomen concurrentievermogen is in Spanje de uitvoer van goederen en diensten nu goed voor 33% van het bbp, het hoogste percentage sinds de invoering van de euro.


2. souligne qu'une relation qui soit efficace et opérationnelle, et soit fondée sur le dialogue, une coopération plus étroite, un engagement réciproque et les négociations entre l'Union et la Turquie – compte tenu de leur proximité géographique, des liens historiques qui les unissent, de l'importante communauté turque vivant dans l'Union ainsi que des liens économiques étroits et des intérêts stratégiques communs – est dans l'intérêt des deux parties; demande à la Turquie de mettre le processus de ...[+++]

2. onderstreept dat een effectieve en functionerende relatie tussen de EU en Turkije, gebaseerd op dialoog, nauwere samenwerking, wederzijdse inzet en onderhandelingen, gezien hun geografische nabijheid, hun historische banden, de grote Turkse gemeenschap in de EU, de nauwe economische betrekkingen en de gemeenschappelijke strategische belangen, beide partijen ten goede komt; dringt er bij Turkije op aan het hervormingsproces centraal te stellen in zijn binnenlandse beleidskeuzen; is van mening dat de EU deze gelegenheid te baat moet nemen om de belangrijkste hoeksteen van het proces van verdere democratisering in Turkije te worden doo ...[+++]


Mais aussi importante soit-elle, cette réforme ne serait rien sans la construction parallèle d'un véritable réseau de soins.

Maar hoe belangrijk deze hervorming ook is, ze zou niets zijn zonder een gelijklopende uitbouw van een echt zorgnetwerk.


De l'avis de la Commission, la réforme des pensions - pour importante qu'elle soit - doit impérativement aller de pair avec une politique économique robuste et une stratégie active de l'emploi.

Volgens de Commissie moet een hervorming van de pensioenen, die weliswaar belangrijk is, vergezeld gaan van een krachtig economisch beleid en een activerende werkgelegenheidsstrategie.


Le défi ne réside donc pas simplement dans la réforme de la Commission - aussi importante que soit cette tâche.

Onze taak is daarom niet enkel om de Commissie te hervormen - hoe belangrijk dit ook is.


D'autre part, ma réforme permet aussi que des centres qui ont une activité très importante soient répartis sur deux implantations dans des hôpitaux différents pour autant que dans les deux implantations il soit satisfait à tous les critères de reconnaissance, dont le critère de niveau d'activité.

Anderzijds, maakt mijn hervorming het ook mogelijk dat centra met een zeer grote activiteit worden gesplitst over twee vestigingsplaatsen van verschillende ziekenhuizen, voor zover op beide plaatsen wordt voldaan aan alle erkenningsnormen, met inbegrip van het activiteitsniveau.


Que ce soit pour les Régions ou les Communautés ou pour l'État fédéral, la concrétisation de cette réforme a d'importantes conséquences en termes de ressources humaines et de logistique.

Zowel bij de gewesten en de gemeenschappen als bij de federale staat zal de concretisering van deze hervorming ingrijpende gevolgen hebben voor de menselijke en logistieke middelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit d'importantes réformes ->

Date index: 2023-10-25
w