Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit donc différente " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est évident qu'une nouvelle décision négative évite le défaut de la première et soit donc différente de celle-ci.

Het spreekt voor zich dat een nieuwe negatieve beslissing het gebrek van de eerste beslissing zal vermijden en dus verschillend zal zijn.


Il est toujours possible d'imaginer que ce pétrole brut d'origine illégale soit mélangé à d'autres pétrole brut d'origine différente et que le mélange ainsi obtenu soit par la suite exporté vers l'étranger - et donc l'Europe - pour y être raffiné.

Het valt nooit uit te sluiten dat die ruwe olie van illegale oorsprong gemengd wordt met andere ruwe olie van verschillende oorsprong en dat het daardoor verkregen mengsel vervolgens naar het buitenland - en dus naar Europa - uitgevoerd wordt om daar geraffineerd te worden.


Pour que soit mis en œuvre le contrôle des principes constitutionnels d'égalité et de non-discrimination, il suffit que deux catégories se trouvant dans des situations comparables soient traitées différemment ou que deux catégories de personnes se trouvant dans des situations différentes soient traitées de manière comparable, sans qu'il soit nécessaire qu'un droit soit en cause; contrairement à ce que l'on vient de voir en ce qui concerne l'article 14 de la Convention européenne des droits de l'homme, il n'est donc ...[+++]

Opdat de toesing aan de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie zou kunnen plaatsvinden, is het voldoende dat twee categorieën van personen die in vergelijkbare situaties verkeren verschillend behandeld worden of dat twee categorieën van personen die zich in verschillende situaties bevinden, op een vergelijkbare wijze behandeld worden, zonder dat vereist is dat een recht in het geding is; in tegenstelling tot hetgeen zojuist gesteld is met betrekking tot artikel 14 van het Europees Verdrag over de rechten van de mens, is het dus niet noodzakelijk, wanneer de artikelen 10 en 11 van de Grondwet kunnen worden aangevoerd, dat onderzocht wordt of de vers ...[+++]


La défense des mineurs exige, en effet, beaucoup de prestations [nombreuses audiences, (cabinet, tribunal de la jeunesse, SAJ, SPJ, tribunal correctionnel, ...)], beaucoup de rencontres avec les mineurs (déplacements lorsqu'ils sont placés ou en prison), rencontres avec les parents, consultation régulière des dossiers, contacts avec les institutions .Il est donc impératif que la rémunération des avocats qui interviennent pour les enfants soit différente de celle prévue généralement pour l'aide légale et soit prévue de préférence par l ...[+++]

De verdediging van minderjarigen vraagt immers heel wat werk [talrijke zittingen (kantoor, jeugdrechtbank, dienst voor jeugdzorg, dienst voor jeugdbescherming, correctionele rechtbank)], veel ontmoetingen met de minderjarigen (verplaatsingen wanneer zij geplaatst zijn in een instelling of in de gevangenis verblijven), ontmoetingen met de ouders, geregelde raadpleging van de dossiers, contacten met de instellingen .De vergoeding van de advocaten die kinderen verdedigen moet dus verschillen van de vergoeding die algemeen geldt voor rechtsbijstand en die vergoeding moet bij voorkeur door ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La défense des mineurs exige, en effet, beaucoup de prestations [nombreuses audiences, (cabinet, tribunal de la jeunesse, SAJ, SPJ, tribunal correctionnel, ...)], beaucoup de rencontres avec les mineurs (déplacements lorsqu'ils sont placés ou en prison), rencontres avec les parents, consultation régulière des dossiers, contacts avec les institutions .Il est donc impératif que la rémunération des avocats qui interviennent pour les enfants soit différente de celle prévue généralement pour l'aide légale et soit prévue de préférence par l ...[+++]

De verdediging van minderjarigen vraagt immers heel wat werk [talrijke zittingen (kantoor, jeugdrechtbank, dienst voor jeugdzorg, dienst voor jeugdbescherming, correctionele rechtbank)], veel ontmoetingen met de minderjarigen (verplaatsingen wanneer zij geplaatst zijn in een instelling of in de gevangenis verblijven), ontmoetingen met de ouders, geregelde raadpleging van de dossiers, contacten met de instellingen .De vergoeding van de advocaten die kinderen verdedigen moet dus verschillen van de vergoeding die algemeen geldt voor rechtsbijstand en die vergoeding moet bij voorkeur door ...[+++]


Il est donc probable que la nuclear posture review, au moins en termes d'organisation du calendrier et de choix d'investissements, soit un compromis entre ces différentes visions.

Waarschijnlijk zal de nuclear posture review, ten minste wat betreft de timing en de keuze van de investeringen, een compromis zijn tussen deze verschillende opvattingen.


Il semblerait donc que la situation soit différente au niveau du Parquet du Procureur du Roi (arrondissement judiciaire provincial) et au niveau de l'Auditorat du Travail (arrondissement au niveau du ressort).

De situatie zou dus verschillend zijn voor het parket van de procureur des Konings (provinciaal gerechtelijk arrondissement) en het arbeidsauditoraat (arrondissement van het rechtsgebied).


− (PT) Si, par nature, les Nations unies et les différentes agences et organisations qui s’y rattachent se veulent le reflet du monde, il est normal que l’image qu’elles renvoient ne soit donc pas conforme à nos désirs et nos aspirations.

− (PT) De Verenigde Naties en de bijbehorende agentschappen en organisaties houden ons per definitie een spiegel van de wereld voor.


7. engage les États membres à rendre les Fonds plus souples, à simplifier les procédures et à réduire les limitations et charges administratives excessives, ainsi que les autres obstacles qui font entrave à la réalisation des objectifs politiques en matière d'accès à l'emploi, de lutte contre la pauvreté, d'intégration et d'inclusion sociales et de développement des compétences; est partisan d'examiner si la discipline imposée par l'exigence de sélection des priorités européennes a permis d'améliorer la mise en œuvre des programmes; insiste toutefois sur le fait qu'il convient d'orienter spécifiquement les opérations sur les priorités visant à satisfaire aux demandes et besoins particuliers des différentes ...[+++]

7. verzoekt de lidstaten om de flexibiliteit van de middelen te verbeteren, de procedures te vereenvoudigen en te zorgen voor een vermindering van excessieve administratieve kosten en andere obstakels die de beleidsdoelstellingen inzake de toegang tot werk, armoedebestrijding, waarborging van sociale integratie en insluiting en de ontwikkeling van vaardigheden belemmeren; steunt een evaluatie van de vraag of de discipline die door earmarking is opgelegd de uitvoering van de programma's heeft verbeterd; benadrukt evenwel de noodzaak acties specifiek te richten op prioriteiten die beogen te voldoen aan bepaalde noden en behoeften in dive ...[+++]


33. constate que, malgré l'ensemble des résolutions, appels et recommandations adoptés et lancés par différentes institutions internationales et européennes, les femmes ne participent pas encore pleinement à la prévention et à la résolution des conflits, aux opérations de maintien de la paix et au rétablissement de cette dernière; prend donc acte de ce que le problème n'est pas de faire de nouvelles recommandations, et demande que soit présenté un program ...[+++]

33. stelt vast dat ondanks alle resoluties, oproepen en aanbevelingen van verschillende internationale en Europese instellingen vrouwen nog steeds niet ten volle zijn betrokken bij conflictpreventie en -oplossing, vredeshandhavingsoperaties en het herstel van de vrede; constateert bijgevolg dat het probleem niet het gebrek aan nieuwe aanbevelingen is, en dringt daarom aan op de indiening van een specifiek actieprogramma waarin de juiste maatregelen voor de uitvoering ervan worden aangegeven, de obstakels worden gemeten en wordt aangegeven hoe de resultaten kunnen worden gecontroleerd; dringt erop aan dat jaarlijks aan het Europees Parl ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : soit donc différente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit donc différente ->

Date index: 2023-10-27
w