Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date limite de transposition
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Délai de transposition
Prendre des décisions critiques en termes de délais
Retard de transposition
Schizophrénie paraphrénique
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Vertaling van "soit du délai " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement, publiquement et dans un délai raisonnable, par un tribunal indépendant et impartial, établi par la loi.

een ieder heeft recht op een eerlijke en openbare behandeling van zijn zaak, binnen een redelijke termijn, door een onafhankelijk en onpartijdig gerecht dat bij de wet is ingesteld


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers


prendre des décisions critiques en termes de délais

tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Soit, un délai de remboursement hypothétique de 24 mois qui ne dépasse pas davantage le délai de zérotage visé à l'article 14, § 2, alinéa 1, 1°, du présent arrêté.

Hetzij een hypothetische terugbetalingstermijn van 24 maanden die evenmin de nulstellingstermijn bedoeld in artikel 14, § 2, eerste lid, 1°, van dit besluit overschrijdt.


Soit, un délai de remboursement maximum de 29 mois et un délai de zérotage de 24 mois, les deux calculés comme à l'exemple 13.

Hetzij een maximale terugbetalingstermijn van 29 maanden en een nulstellingstermijn van 24 maanden, beide berekend zoals in voorbeeld 13.


Soit, un délai de zérotage de 24 mois calculé comme à l'exemple 13.

Hetzij, een nulstellingstermijn van 24 maanden, berekend zoals in voorbeeld 13.


Soit, un délai de remboursement légal maximum de 29 mois calculé comme à l'exemple 13.

Hetzij, een wettelijk maximale terugbetalingstermijn van 29 maanden, berekend zoals in voorbeeld 13.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La disposition en projet entend faire voie à cette préoccupation justifiée et porte le délai de réclamation à six mois, soit, le délai minimal qui était applicable sous l'empire de l'ancienne procédure fiscale » (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2517/001, pp. 8-9).

De bepaling in het ontwerp beoogt tegemoet te komen aan deze terechte bezorgdheid en brengt de bezwaartermijn op zes maanden, zijnde, de minimale termijn die van toepassing was onder de vroegere fiscale procedure » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2517/001, pp. 8-9).


1º le texte existant constituera le § 1, étant entendu qu'à l'alinéa 1, les mots « à l'ouvrier » sont remplacés par les mots « au salarié », qu'à ce même alinéa 1, les mots « correspondant soit au délai de préavis, soit à la partie de ce délai restant à courir » sont supprimés et que l'alinéa suivant est inséré entre les alinéas 1 et 2:

1º de bestaande tekst zal § 1 vormen met dien verstande dat in het eerste lid het woord « werkman » wordt vervangen door het woord « werknemer », dat tevens in het eerste lid de woorden « die overeenstemt hetzij met de duur van de opzeggingstermijn, hetzij met het nog te lopen gedeelte van die termijn » vervallen en dat tussen het eerste en het tweede lid het volgende lid wordt ingevoegd :


Dès lors, il a été décidé d'introduire un délai de recours pour le travailleur contre une décision de l'ONSS qui est calqué sur les délais de recours octroyés par la Charte de l'assuré social soit un délai de 3 mois à compter de la notification de la décision.

Daarom is beslist een termijn in te voeren voor het beroep van de werknemer tegen een beslissing van de RSZ, die is overgenomen van de beroepstermijnen die worden verleend op grond van het Handvest van de sociaal verzekerde; die termijn bedraagt 3 maanden te rekenen van de kennisgeving van de beslissing.


Dès lors, il a été décidé d'introduire un délai de recours pour le travailleur contre une décision de l'ONSS qui est calqué sur les délais de recours octroyés par la Charte de l'assuré social soit un délai de 3 mois à compter de la notification de la décision.

Daarom is beslist een termijn in te voeren voor het beroep van de werknemer tegen een beslissing van de RSZ, die is overgenomen van de beroepstermijnen die worden verleend op grond van het Handvest van de sociaal verzekerde; die termijn bedraagt 3 maanden te rekenen van de kennisgeving van de beslissing.


Ne peut-on pas imaginer que ce soit un délai de quinze jours, ou faut-il faire une distinction entre les délais ?

Zou men daar geen termijn van vijftien dagen van kunnen maken of moet men een onderscheid maken tussen de termijnen ?


La décision d’infliger ou non une amende administrative est prise après un délai d'un mois minimum, soit le délai accordé à l'auteur de l'affiliation fictive pour présenter des moyens de défense.

De beslissing om al dan niet een administratieve geldboete op te leggen, wordt genomen na het verstrijken van minimum één maand, namelijk de termijn die aan de persoon die zich fictief aangesloten heeft, geboden werd om zijn verweermiddelen in te dienen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit du délai ->

Date index: 2023-01-22
w