Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "soit déjà apparue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mise sur pied d'un système automatisé d'encaissement des effets de commerce est dès lors apparue comme une nécessité aux yeux des établissements de crédit, de même que l'automatisation des opérations de remobilisation, quoique la gestion des effets concernés soit déjà centralisée auprès de l'Institut de réescompte et de garantie (I.R.G) depuis 1989.

De invoering van een geautomatiseerde incassoregeling voor handelspapier bleek dan ook een noodzaak voor de kredietinstellingen, net als de automatisering van de hermobiliseringsverrichtingen, hoewel het beheer van het daarbij betrokken handelspapier al sedert 1989 gecentraliseerd verloopt bij het Herdisconterings- en Waarborginstituut (H. W. I. ).


La mise sur pied d'un système automatisé d'encaissement des effets de commerce est dès lors apparue comme une nécessité aux yeux des établissements de crédit, de même que l'automatisation des opérations de remobilisation, quoique la gestion des effets concernés soit déjà centralisée auprès de l'Institut de réescompte et de garantie (I. R.G) depuis 1989.

De invoering van een geautomatiseerde incassoregeling voor handelspapier bleek dan ook een noodzaak voor de kredietinstellingen, net als de automatisering van de hermobiliseringsverrichtingen, hoewel het beheer van het daarbij betrokken handelspapier al sedert 1989 gecentraliseerd verloopt bij het Herdisconterings- en Waarborginstituut (H.W.I. ).


Il est aussi apparu que ces informations étaient déjà disponibles avant que le séminaire concerné ne soit organisé.

Deze informatie bleek ook daar reeds beschikbaar vooraleer betreffend seminarie werd georganiseerd.


- (NL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, durant la dernière décennie, le Parlement a joué un rôle décisif dans la réaction politique à l’ESB, qui, bien qu’elle soit déjà apparue au Royaume-Uni dans les années 1980, est devenue davantage problématique lorsque le ministre britannique de la santé a déclaré au Parlement à Westminster qu’il existait probablement un lien entre l’ESB et une nouvelle variante de la maladie de Creutzfeld-Jacob.

– Voorzitter, commissaris, collega's, het voorbije decennium speelde het Europees Parlement een beslissende rol in het politieke antwoord op de gekkekoeienziekte. Deze ziekte brak reeds uit in de jaren '80 in het Verenigd Koninkrijk, maar kreeg een nieuwe dimensie toen de Britse minister van Volksgezondheid in het Britse parlement in Westminster verklaarde dat er waarschijnlijk een verband was tussen de gekkekoeienziekte en een nieuwe variant van de Creutzfeld-Jacobziekte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il s'agit d'un bénéficiaire qui a déjà été traité auparavant par au moins une série de 3 perfusions de REMICADE sur une période de 6 semaines, le remboursement des perfusions ultérieures n'est autorisé que pour autant qu'une amélioration clinique de la suppuration fistulaire soit apparue chez le bénéficiaire concerné dans un délai de 10 semaines à partir de la première des 3 perfusions de la précédente série.

Indien het gaat om een rechthebbende die reeds eerder met tenminste één serie van 3 infusies met REMICADE in een periode van 6 weken behandeld werd, wordt de terugbetaling van nieuwe infusies slechts toegelaten voor zover er klinische verbetering van de fisteldrainage was bij de rechthebbende binnen de periode van 10 weken na de eerste infusie van de 3 infusies van de voorgaande serie.


a') S'il s'agit d'un bénéficiaire qui a déjà été traité auparavant par au moins une série de 3 perfusions de REMICADE non-remboursée sur une période de 6 semaines, le remboursement des perfusions ultérieures n'est autorisé que pour autant qu'une amélioration clinique de la forme active et sévère de la maladie soit apparue chez le bénéficiaire concerné dans un délai de 14 semaines à partir de la première des 3 perfusions.

a') Indien het gaat om een rechthebbende die al eerder met tenminste één serie van 3 niet-vergoede infusies met REMICADE in een periode van 6 weken behandeld werd, wordt de terugbetaling van nieuwe infusies slechts toegelaten voor zover er klinische verbetering van de actieve en ernstige vorm van de ziekte bij de betrokken rechthebbende was binnen de periode van 14 weken na de eerste infusie van de 3 infusies.


S'il s'agit d'un bénéficiaire qui a déjà été traité auparavant par au moins une série de 3 perfusions de REMICADE sur une période de 6 semaines, le remboursement des perfusions ultérieures n'est autorisé que pour autant qu'une amélioration clinique de la suppuration fistulaire soit apparue chez le bénéficiaire concerné dans un délai de 10 semaines à partir de la première des 3 perfusions de la précédente série.

Indien het gaat om een rechthebbende die reeds eerder met tenminste één serie van 3 infusies met REMICADE in een periode van 6 weken behandeld werd, wordt de terugbetaling van nieuwe infusies slechts toegelaten voor zover er klinische verbetering van de fisteldrainage was bij de rechthebbende op 10 weken na de eerste infusie van de 3 infusies van de voorgaande serie.


3. a) Comment expliquez-vous que lors des 14e championnats africains d'athlétisme, qui ont eu lieu du 14 au 18 juillet 2004, il soit apparu que la formation avait déjà été donnée par Videohouse SA, tandis que la demande congolaise relative à cette formation ne date que du 17 juillet 2004? b) Cela signifie-t-il qu'une grande partie des activités à subventionner avaient déjà eu lieu alors que la demande d'aide au développement n'avait pas encore été reçue?

3. a) Op welke wijze verklaart u dat de 14e Atletiek Kampioenschappen van Afrika plaatsvonden van 14 tot 18 juli 2004 en er toen blijkbaar reeds vorming werd gegeven door Videohouse NV, terwijl de Congolese aanvraag voor die vorming maar dateert van 17 juli 2004? b) Betekent dit dat een groot deel van de te subsidiëren activiteiten reeds hadden plaatsgevonden, terwijl de aanvraag voor de ontwikkelingshulp nog niet binnen was?




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     soit déjà apparue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit déjà apparue ->

Date index: 2021-07-04
w